Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés inspirés de produits similaires(De quoi s'agit-il ?)Soyez le premier à ajouter un mot-clé pertinent (fortement associé à ce produit)
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
4 internautes sur 4 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
Fort bien écrit et enrichissant,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Anglais du journalisme - Comprendre et traduire (Broché)
Extrêmement bien écrit et commenté par l'auteur que j'ai eu la chance d'avoir comme professeur à l'université. Cet ouvrage peut intéresser tout autant les utilisateurs spécialistes (traducteurs, rédacteurs, journalistes, etc.) que les enseignants de langue et plus généralement, les personnes amoureuses de la langue anglaise... et française. L'auteur décrit très justement l'influence décisive qu'ont les médias de communication sur l'évolution d'une langue et par-delà, sur toute la société d'un pays, par exemple au travers de la généralisation d'anglicismes ou la mutation du sens de certains termes, qui reviennent comme un boomerang dans la langue source avec un sens nouveau, parfois dénaturé. M. Sergeant ne condamne ni ne soutient aucune idéologie, mais présente au contraire les faits de langue modernes très clairement, avec une grande neutralité et un esprit de curiosité constant. Ses arguments sont toujours instructifs et ne s'appuient sur aucun dogmatisme, qui plus est ses explications sont toujours teintées d'un humour et d'un détachement qui sont la marque de fabrique de ce merveilleux professeur, à qui je dois beaucoup. Superbe ouvrage recommandable à tout le monde, et pas seulement aux étudiants en journalisme.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
|
|