Commencez à lire A to Z of Arabic - English - Arabic Translation sur votre Kindle dans moins d'une minute. Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici Ou commencez à lire dès maintenant avec l'une de nos applications de lecture Kindle gratuites.

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

 
 
 

Essai gratuit

Découvrez gratuitement un extrait de ce titre

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible
 

A to Z of Arabic - English - Arabic Translation [Format Kindle]

Ronak Husni , Daniel L. Newman

Prix conseillé : EUR 15,81 De quoi s'agit-il ?
Prix éditeur - format imprimé : EUR 24,62
Prix Kindle : EUR 11,07 TTC & envoi gratuit via réseau sans fil par Amazon Whispernet
Économisez : EUR 13,55 (55%)

App de lecture Kindle gratuite Tout le monde peut lire les livres Kindle, même sans un appareil Kindle, grâce à l'appli Kindle GRATUITE pour les smartphones, les tablettes et les ordinateurs.

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numéro de téléphone mobile.

Formats

Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle EUR 11,07  
Broché EUR 24,70  





Descriptions du produit

Présentation de l'éditeur

The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic–English and English–Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to • developing and honing skills in translating between Arabic and English • enhancing idiomatic expression in both languages; • raising awareness of problems specific to Arabic–English and English–Arabic translation; • increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use..

Détails sur le produit

  • Format : Format Kindle
  • Taille du fichier : 5920 KB
  • Nombre de pages de l'édition imprimée : 309 pages
  • Editeur : Saqi Books; Édition : Bilingual (20 mai 2013)
  • Vendu par : Amazon Media EU S.à r.l.
  • Langue : Anglais
  • ASIN: B00CGOD9BU
  • Synthèse vocale : Activée
  • X-Ray :
  • Word Wise: Activé
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: n°334.973 dans la Boutique Kindle (Voir le Top 100 dans la Boutique Kindle)
  •  Souhaitez-vous faire modifier les images ?


En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.0 étoiles sur 5  1 commentaire
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 Good text for studying translation and/or AR<>EN grammar 17 mars 2014
Par Patrick J. DSilva - Publié sur Amazon.com
Format:Broché|Achat vérifié
As someone who has worked as a translator and Arabic language teacher, I see a number of applications for this text. Most people working in AR<>EN translation are not native speakers of BOTH languages (!), so the tips in this book speak well to both constituencies. From a language instruction point of view, this is the type of text from which selections could be made and assigned to students for reference purposes, although it would be important to remind students of the text's emphasis on British English. Overall a solid text that continues Husni and Newman's collaborative efforts - I also own their work on Modern Arabic Short Stories, which features fiction pieces in the original Arabic with facing English translation, and I look forward to more books in this genre from the authors.
Ce commentaire a-t-il été utile ?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique