La présentation est claire et aérée, facilitée par un mode d'emploi qui permet, même aux plus jeunes, de se repérer sans difficulté. Collégiens, lycéens, étudiants, enseignants, tous les curieux des origines de notre langue et des bases de notre culture retrouveront avec plaisir ce Grand Gaffiot qui est aussi un hommage à son auteur, Félix Gaffiot, "champion du vrai latin".
Qui prétend que le latin est une langue morte ? --Laurence Mazé
Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés associés par les clients à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
33 internautes sur 35 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
L'usuel par excellence,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire latin-français : Le grand Gaffiot (Relié)
Dictionnaire de générations et de générations de latinistes, le Gaffiot est un incontournable. Il est extrêmement complet (toute version latine possède un passage traduit dans le Gaffiot, c'est un théorème), clair, maniable et précis, il surclasse malgré son âge tous les autres dictionnaires du même type, même les étrangers. Les illustrations, délicieusement surannées, ainsi que quelques blagues glissées par ci-par là, font oublier les quelques erreurs qu'on peut parfois y trouver (oui, quelque fois, Gaffiot traduit mal les citations qu'il donne). Si l'achat du Gaffiot complet est indispensable aux latinistes à partir du lycée, il est aussi intéressant de posséder le Gaffiot abrégé, plus facilement transportable et utile pour faire des traductions courantes. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
6 internautes sur 6 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Excellent ouvrage, revision remarquable,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire latin-français : Le grand Gaffiot (Relié)
Habitué à utiliser "un Gaffiot" des années trente, j'apprécie tout particulièrement sa nouvelle mouture, plus claire, plus riche. J'ai été très agréablement surpris d'y trouver des relations étymologiques établies entre d'autres langues européennes, le français et le latin.
Il faut bien évidemment mentionner la grande lisibilité du nouveau produit, lisibilité qui contribue à l'utiliser plus fréquemment et surtout avec davantage (encore) de plaisir. Un outil indispensable à ceux qui souhaitent s'interroger sur les mots de notre langue... Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
22 internautes sur 27 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Point de salut sans le Gaffiot,
Par Fontaine (Malakoff, France) - Voir tous mes commentaires
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire latin-français : Le grand Gaffiot (Relié)
On ne peut étudier le latin sans avoir dans les mains cet ouvrage. Tout simplement parce que c'est le plus complet. Son objectif était d'être au latin ce que le "Bailly" est au grec, et c'est plutôt réussi. Un travail qu'il convient de saluer.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
Commentaires client les plus récents |
|
|
|