Livraison gratuite en 1 jour ouvr avec Amazon Premium
Commencez lire The Divine Comedy by Dante, Illustrated (English Edition) sur votre Kindle dans moins d'une minute. Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici Ou commencez lire ds maintenant avec l'une de nos applications de lecture Kindle gratuites.

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

 
 
 
The Divine Comedy by Dante, Illustrated (English Edition)
 
Agrandissez cette image
 

The Divine Comedy by Dante, Illustrated (English Edition) [Format Kindle]

Dante Alighieri , Gustave Doré , Henry Francis Cary

Prix diteur - format imprim : EUR 19,08
Prix Kindle : EUR 0,00 inclut la livraison internationale sans fil gratuite par Amazon Whispernet
conomisez : EUR 19,08 (100%)

App de lecture Kindle gratuite Tout le monde peut lire les livres Kindle, mme sans un appareil Kindle, grce l'appli Kindle GRATUITE pour les smartphones, les tablettes et les ordinateurs.

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numro de tlphone mobile.

Formats

Prix Amazon Neuf partir de Occasion partir de
Format Kindle EUR 0,00  
Reli --  
Broch EUR 19,45  
Broch EUR 19,41  




Du 1er au 18 décembre, Amazon verse 1€ à l’association Les Nez Rouges pour tout achat d’un chèque-cadeau de 40€ avec le code "NEZROUGES" afin d'offrir des cadeaux de Noël aux enfants hospitalisés.


Les clients ayant achet cet article ont galement achet


Descriptions du produit

Prsentation de l'diteur

This book was converted from its physical edition to the digital format by a community of volunteers. You may find it for free on the web. Purchase of the Kindle edition includes wireless delivery.

Biographie de l'auteur

John Ciardi was a distinguished poet and professor, having taught at Harvard and Rutgers universities, and a poetry editor of The Saturday Review. He was a Fellow of the American Academy of Arts and Sciences and the National Institute of Arts and Letters. In 1955 he won the Harriet Monroe Memorial Award, and in 1956, the Prix de Rome. He died in 1986.

Dtails sur le produit

  • Format : Format Kindle
  • Taille du fichier : 537 KB
  • Nombre de pages de l'dition imprime : 474 pages
  • Pagination - ISBN de l'dition imprime de rfrence : 1444474529
  • Utilisation simultane de l'appareil: Illimit
  • Vendu par : Amazon Media EU S. r.l.
  • Langue : Anglais
  • ASIN: B004TPGKJ2
  • Synthse vocale : Active
  • X-Ray :
  • Word Wise: Non activ
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: n4.986 des titres gratuits dans la Boutique Kindle (Voir le Top 100 gratuits dans la Boutique Kindle)
  •  Souhaitez-vous faire modifier les images ?


Quels sont les autres articles que les clients achtent aprs avoir regard cet article?


Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 toiles
4 toiles
3 toiles
2 toiles
1 toiles
Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.1 toiles sur 5  444 commentaires
197 internautes sur 203 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 toiles sur 5 Excellent for the first time reader...I should know 21 aot 2005
Par thistle - Publi sur Amazon.com
Format:Broch
I always felt it a crime that I made it through high school and college without reading this. I recently read The Dante Club which re-ignited my interest in finally reading The Divine Comedy. I looked at all the versions out there and decided on this one. I am so glad I did.

Intro:

There is an introduction on "How to read Dante" which was indispensible for my first time foray.

There is a note from the translator that explains how his translation might differ from others and why.

There is an introduction from a collegue of the translator that puts the Divine Comedy in a historical context.

Text:

So easy to read!

Each Canto begins with a synopsis. If all you wanted to know was the plot of the Divine Comedy you could just read all of these half page summaries (but you'd really miss out.)

Then the canto in beautiful verse.

Then copious notes that explain the minute details about whom you meet in the Canto and relevant events in history. The notes are as interesting as the Cantos themselves.

I am so glad I picked this copy up. I have now read and ENJOYED Dante's Divine Comedy. I highly recommend this as a starting point. It is extremely accessible.
174 internautes sur 181 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 toiles sur 5 Superb and accessable translation of Dante's masterpiece 20 novembre 1999
Par Anonymous - Publi sur Amazon.com
Format:Reli|Achat vrifi
Those of us not fortunate enough to be able to read Italian and thus savor Dante's masterpiece in its original language have the next best thing--the comprehensively noted translation by another great poet, the late John Ciardi. This superb and handsome hardbound edition of Ciardi's translation of Dante's Divine Comedy is not simply the collected, earlier translations of The Inferno, The Purgatorio, and The Paradiso, which in past years appeared in separate paperback editions: This edition is the final Ciardi translation from earlier forms which were "a work in progress." In this magnificent final translation, the non-Italian-speaking reader can savor Dante's extrodinary fusion of morality with the metaphorical architecture of Hell, Purgatory, and Heaven, explored with pathos and sympathy for the human condition which, in the mind of Dante, constantly yearns for The All in All. A volume that should be required reading for anyone who aspires to understand man's place in the universe.
217 internautes sur 238 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 toiles sur 5 A Musical Translation! 25 aot 2003
Par Terry Bohannon - Publi sur Amazon.com
Format:Broch|Achat vrifi
I was introduced to Ciardi's translation of "The Divine Comedy" in an anthology of continental literature I read in college. At that time, after experiencing fragments of Fagles' horrible "verse" translation of Homer's works, I had low expectations for the translations in that anthology.
However, the instant I started reading John Ciardi's verse translation of "The Inferno", my hardened heart once again began to beat with the vibrancy it had when I read poems of Wordsworth or Browning.
John Ciardi, with a poetic talent that seems to be unmatched -- except for what I?ve read of W.S. Merwin's "Paradiso XXXIII," -- creates a poetic flow that feels, tastes, and even smells Italian. A poetic flow that delightfully contrasts Fagles', whose poetic flow is limited by popular styles and even phrases of the 20th century.
Instead of trying to lift Dante to the 20th century, Ciardi gracefully carries us to the early 14th century.
Instead of assuming that Dante is arcane, old fashioned, and in need of John's own poetic help, he believes that the original Italian is fresh, exciting, and poetically graceful.
The translation of Dante would have been diluted if Ciardi were to try and bring the 14th century to us through the modernization of the language, symbolism, and even the geography of Dante's world. (Fagles even geographically modified his "Odyssey" at one point to rename a Greek river the Nile because readers may get 'confused'.)
I?m glad that Ciardi tries to bring us back in time when the universe was cosmically full of life, where even the stars were more than the mere byproducts of abstract forces, chance, that can only be systematically analyzed and dissected.
The medieval worldview is far richer than the purely logical and scientific mindset that?s now common. By bringing Dante to us unfiltered by that mindset, Ciardi helps move us towards the bright and vibrant medieval world.
I strongly recommend John Ciardi's poetic translation of "The Divine Comedy," a lot is missed when reading only "The Inferno." The whole work is amazingly balanced.
56 internautes sur 58 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 toiles sur 5 Solid Yankee Dante for You and Me 13 octobre 2005
Par Billyjack D'Urberville - Publi sur Amazon.com
Format:Broch
Ciardi, a noted poet and educator in the post-World War II era --and an Italian American -- remains after many years the most accessible Dante translator to the modern American ear. Of the generation of great American writers who reshaped our language, he was a lively fully engaged fellow and not prisoner of any ivory tower, despite his peerless credentials. Line by line, stanza by stanza, it shows. The Comedy requires many talents and understanding life and people is not the least of them.

"Dante was a drummer," Ciardi aptly notes in his introduction, and Ciardi's meter and rhyme scheme give a good English facsimile of Dante's incessant, intoxicating drum beat -- his famous 11 beat terza rima. You simply cannot do it in English, where most words end in hard consonants, not open vowels as in Italian. Yeah some people have tried -- always a noble aim -- but unless you're Superman don't climb Everest without oxygen. Purism will never get most of us through a first reading of this poem or for that matter through a few readings after. Music is what you need and Ciardi expertly lays it down.

About the poem? I've read it 7 times through, in different translations (Ciardi thrice) over 40 years and am just getting started. I do Ciardi between the others because I love my good modern Yankee language, soon drown without it. Ciardi really understands it -- from the jive of the street punk to the most austere scholar or saint -- its all here -- Dante's whole world talking to you like everybody you ever met.
74 internautes sur 80 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 toiles sur 5 Not a good download 10 avril 2011
Par Lynette - Publi sur Amazon.com
Format:Format Kindle|Achat vrifi
The links all go to the first book. If you click on Cantos 1 in Inferno it will go to Cantos 1 in paradise. In addition to that the INferno book is missing a ton of sections. It says it has them until you get to them and realize the pages are missing. Inferno is very chopped up. This kindle version is not readable.
Also, when flipping through the book it is very slow and often acts like it is frozen.
Ces commentaires ont-ils t utiles?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Rponses Message le plus rcent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en comprhension
Dmarrer une nouvelle discussion
Thme:
Premire publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique