From the Earth to the Moon (Annotated with Biography of V... et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus
EUR 19,39
  • Tous les prix incluent la TVA.
Habituellement expédié sous 2 à 3 semaines.
Expédié et vendu par Amazon.
Emballage cadeau disponible.
Quantité :1
Ajouter au panier
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus

From the Earth to the Moon (Anglais) Relié – 1 août 2005

Voir les 85 formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
"Veuillez réessayer"
EUR 19,39
EUR 12,16 EUR 30,00
"Veuillez réessayer"
EUR 0,15
--Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.

Offres spéciales et liens associés


Détails sur le produit

En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Parcourir et rechercher une autre édition de ce livre.
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait
Rechercher dans ce livre:

Commentaires en ligne 

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Commentaires client les plus utiles sur (beta) 41 commentaires
25 internautes sur 27 ont trouvé ce commentaire utile 
An Obsolete Translation--Barnes&Noble ISBN:0760765197 11 juin 2006
Par Norman M. Wolcott - Publié sur
Format: Broché
This translation, one of the Barnes and Noble "Classics Editions", is the 1874 English translation by Edward Roth, a Philadelphia school-teacher. In no sense a translation, it is more a parody or retelling of the French original with many embelishments and additions by the author. The editor is Aaron Parett, an English professor from Montana. In an appendix the editor mentions that for furthur reading one might try the complete translation by Walter James Miller, "The Annotated Jules Verne: From the Earth to the Moon" published by Crowell: 1978 and reprinted by Gramercy: 1995. (In reading reviews, make sure the review applies to this ISBN: 07060765197)
12 internautes sur 12 ont trouvé ce commentaire utile 
Preparations for a cannon shot to the moon. 4 juin 1999
Par R. D. Allison ( - Publié sur
Format: Poche
This is a prophetic, both scientifically and socially, novel by Jules Verne that was first published in 1865. Verne was a satiric critic whose novel strongly hints at the future military industrial complex. This story depicts a club of artillery experts, the Baltimore Gun Club, bemoaning the end of the U. S. Civil War. The President of the Club, Impey Barbicane, comes up with a new project: a cannon shot to the moon. The idea for having passengers comes from a Frenchman. Most of the novel is concerned with the preparations for the launch which occurs at the end of the book. The story continues in Verne's sequel, "Round the Moon" (1870). It's amazing how many things Verne correctly predicted. Verne was perhaps the first author who attempts to make his novels agree with the science known at his time, although there are still mistakes. Verne is also making a number of political points as well in comparing the freedom observed in the U. S. and the real lack of such freedom in France of the 1860s. Readers should also note that Walter James Miller has provided an annotated edition of this novel in 1978 that is excellent.
13 internautes sur 14 ont trouvé ce commentaire utile 
A wildly entertaining story 29 novembre 2001
Par Daniel Jolley - Publié sur
Format: Poche
While I naturally have long admired Jules Verne for his outstanding scientific vision and prodigious talent as a writer, I really had no idea that he could also write in such an entertaining and humorous fashion as revealed in this short novel. My memories of 20,000 Leagues Under the Sea consist to a large degree of stretches of pages devoted to pure scientific language that could be hard to get through, but this book is an easy read full of action and laugh-out-loud commentary. Don't get me wrong, though--the science is here, and Verne goes into a lot of details concerning the project from conception to reality, walking us through all of the steps involved in constructing the cannon and its projectile. Surely, though, Verne knew that the very idea of launching men to the moon via a superhuge cannon was not really an idea that could work; as such, he lets the story and especially his characterizations of the main players in the drama, take center stage over the science. What we end up with is a study of sorts of the American character, a tribute to the power of imagination and dreaming, the glorification of science, and a very funny story about some really amazing characters.
I can not begin to relate the number of truly humorous anecdotes and observations filling the pages of this story. Barbicane, J. T. Maston, and Michel Ardan are quite memorable characters, and their acts and exploits will entertain you to no end. Verne introduces subtle but hilarious remarks and observations throughout the entire book that will make you laugh out loud. If the idea of hard scientific theorizing has scared you away from Verne, pick this book up and be wholly entertained. I would recommend, though, that you pick up a copy that also contains the sequel, Round the Moon. This first book essentially culminates in the firing of the men into space inside the projectile, and you will certainly want to read the story of what happens to the men afterward. I now have to find a copy of the second book, so I urge others to save yourselves time and buy both stories in one package.
6 internautes sur 6 ont trouvé ce commentaire utile 
A Restored Translation from the original of Lewis Mercier 12 juin 2006
Par Norman M. Wolcott - Publié sur
The original 1872 English translation by Rev. Lewis Page Mercier omits about 20% of the story, including all the science and mathematics which Verne included. This restored translation, uncredited, but listed in bibliographies as by Harald Salemson, is a restored version including the material which Mercier left out and correcting many of his blunders. This edition converts all of Verne's various units into English units and Fahrenheit degrees, thus destroying part of the original flavour of the book. Also the French expletives do not translate well into English equivalents. Long out of print, this 1970 edition is the first in the 19th century to do justice to the original French of Jules Verne. If you grew up with the original Mercier version, you may want to read this to see what you missed.
5 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile 
An exciting classic by a great prophetic mind 19 juin 2003
Par Michael J. Mazza - Publié sur
Format: Poche
Jules Verne's novel "From the Earth to the Moon" is the imaginative story of an attempt, made shortly after the U.S. Civil War, to send a projectile to the moon. This daring plan is masterminded by veteran artilleryman Impey Barbicane, president of the Baltimore Gun Club. The novel follows the progress and remarkable outcome of the venture.
"Earth. . .Moon" is a terrific adventure story and a pioneering classic of 19th century science fiction. It's also an affectionate satire of the United States and the American character as seen through Verne's eyes. Verne's witty writing had me laughing out loud throughout the book. And furthermore, the novel is about courage, loyalty, and faith in the ability of human beings to overcome incredible obstacles.
Verne populates his adventure tale with a number of likeable and memorably drawn characters. He cleverly mixes in real scientific data with his fantastic tale. He also establishes the book's literary genealogy early on with references to Locke's Moon Hoax and Edgar Allan Poe's story of Hans Pfaal.
I read this book in the Lowell Bair translation, which is published as a Bantam Classic. "Earth. . .Moon" is suspenseful and exciting; it's also surprisingly poignant and ultimately inspiring. It's an enduring masterpiece by one of the 19th century's great visionary geniuses.
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous


Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?