Hamlet et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus


ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
ou
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant 30 jours. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

 
Commencez à lire Hamlet sur votre Kindle en moins d'une minute.

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Hamlet [Broché]

William Shakespeare , Jean-Michel Déprats
4.4 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (21 commentaires client)
Prix conseillé : EUR 5,60
Prix : EUR 5,32 LIVRAISON GRATUITE En savoir plus.
Économisez : EUR 0,28 (5%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Il ne reste plus que 5 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Voulez-vous le faire livrer le samedi 19 avril ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.

Formats

Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle EUR 0,00  
Broché EUR 4,28  
Broché, 1 décembre 2005 EUR 5,32  
Broché EUR 1,90  

Vous cherchez un livre ?

Tous nos livres
Retrouvez nos meilleures ventes Livres à -5% et livrées gratuitement.

Description de l'ouvrage

1 décembre 2005 Folioplus classiques (Livre 54)
Dans Folioplus classiques, le texte intégral, enrichi d’une lecture d’image, écho pictural de l’œuvre, est suivi de sa mise en perspective organisée en six points : • MOUVEMENT LITTÉRAIRE : Le théâtre élisabéthain • GENRE ET REGISTRE : Drame élisabéthain et vision tragique • L’ÉCRIVAIN À SA TABLE DE TRAVAIL : Sources et différentes versions • GROUPEMENT DE TEXTES : Monologues de la vengeance • CHRONOLOGIE : William Shakespeare et son temps • FICHE : Des pistes pour rendre compte de sa lecture Recommandé pour les classes de lycée.

Offres spéciales et liens associés


Produits fréquemment achetés ensemble

Hamlet + Othello + Macbeth
Acheter les articles sélectionnés ensemble
  • Othello EUR 1,90
  • Macbeth EUR 1,90

Les clients ayant acheté cet article ont également acheté


Descriptions du produit

Amazon.fr

Pour mener à bien sa vengeance sans éveiller les soupçons, Hamlet feint la folie. Lorsque le fantôme de son père lui révèle que Claudius, souverain actuel et frère du défunt roi, est le meurtrier de celui-ci, on s'attend à une stratégie ingénieuse, d'autant que le prince semble plein de courage, d'insolence et d'esprit. Or, durant quatre actes, il ne commet qu'un seul meurtre, conséquence d'une erreur de perception. À la fin de la pièce, il venge son père, mais in extremis.

Hamlet est une tragédie intérieure, presque intime, dont le rythme est motivé par les hésitations du héros qui donnent lieu à des scènes superbes de grandeur pathétique, car elles disent l'aspiration de l'homme à la liberté et au repos, malgré l'enfermement obsessionnel auquel l'existence le condamne. Tragédie du doute, voyage dans un esprit qui ne rêve que d'immatérialité mais ne parvient pas à prendre son envol, Hamlet, pièce mélancolique, nous invite à un saut existentiel. --Sana Tang-Léopold Wauters --Ce texte fait référence à l'édition Poche .

Revue de presse

Nouvelle édition. --Ce texte fait référence à l'édition Broché .

Détails sur le produit

  • Broché: 304 pages
  • Editeur : Folio (1 décembre 2005)
  • Collection : Folioplus classiques
  • Langue : Français
  • ISBN-10: 2070306798
  • ISBN-13: 978-2070306794
  • Dimensions du produit: 17,5 x 10,7 x 1,3 cm
  • Moyenne des commentaires client : 4.4 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (21 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 141.838 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

Commentaires client les plus utiles
3 internautes sur 3 ont trouvé ce commentaire utile 
2.0 étoiles sur 5 oui... mais non! 16 novembre 2013
Par carine24
Format:Format Kindle|Achat authentifié par Amazon
Hamlet, je l'ai lu pour la première fois à 20 ans. Et je le relis régulièrement tous les cinq six ans... Toujours avec autant de plaisir!
Pour ma "quatrième" lecture (oui, je suis un peu folle à ne lire toujours que la même oeuvre de shakespeare!), j'ai opté pour la version kindle de l'oeuvre, plutôt que mon éternel bouquin tout usé (une version librio achetée 10 francs à l'époque)(ben, oui, quand j'avais vingt ans, c'était en francs! c'était... il y a vingt ans). J'ai été déçue de chez déçue! Qu'est-ce que c'est que cette traduction tarabiscotée???? Même la fameuse réplique sur "quelque chose de pourri au royaume du Danemark" a pâti (non mais, franchement, "quelque chose de vermoulu dans l'état du Danemark", sans rire!!). La traduction n'est pas fluide, c'est ampoulé, et il y a des notes à tout bout de champs. Une petite note de ci de là pour aider à la compréhension de l'oeuvre, oui, pourquoi pas, mais quand les notes sont en plein milieu de la scène, et que certaines d'entre elles vont jusqu'à faire trois pages, je dis stop! C'est du théâtre, ça vit, ça doit vivre! S'il faut s'arrêter en pleine action pour lire la note, ou pour jouer frénétiquement du doigt sur l'écran de la liseuse pour revenir enfin à la scène en cours, je ne vous raconte pas la galère.
Décidemment, non non non, cet Hamlet là ne m'a pas plu! Je suis à 110% fan de la bonne vieille traduction de François-Victor Hugo!
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Classique, mais encore plus 25 novembre 2012
Par Nicolas
Format:Format Kindle|Achat authentifié par Amazon
Cette édition permet non seulement de savourer la connaissance intime des méandres de l’âme humaine que nous fait partager Shakespeare, mais surtout de bénéficier des notes de traduction qui illuminent le texte. Ces notes qui remettent le vocabulaire dans ses perspectives historiques et nous donnent des clés de compréhension sont une réelle plus value.
Quand au génie intemporel de Shakespeare, il réside dans sa capacité à nous présenter l'âme et ses états avec une précision redoutable. Rien ne passe à travers.
Mais au fait quel est le vrai sujet de cette pièce? N'est-ce pas finalement la terrible impuissance de la vertu face au cynisme de l'avidité du pouvoir?
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
Format:Broché
Traduit de l'anglais par Eugène Morand et Marcel Schwob, Éditions Ivrea/Gérard Lebovici.

« C'est ici une traduction de bonne foi en dépit du proverbe italien ; ce n'est pas un commentaire. Les mots sont représentés par des mots, et les phrases par des phrases. Nous avons fait aussi beaucoup de mécontents. On nous a accusés en France d'avoir recherché l'archaïsme ; et en Angleterre on nous a reproché des néologismes.

Les critiques d'ici n'ont point songé que le style du XVIe siècle n'est plus celui d'à présent. Mettre une période de Shakespeare à la mode d'aujourd'hui, ce serait à peu près vouloir traduire Rabelais dans la langue que parlait Voltaire. Nous avons tâché de ne pas oublier que Shakespeare pensait et écrivait sous Henri III et Louis XIII.

Les critiques d'outre-mer, en premier lieu n'accordent pas qu'on puisse traduire Shakespeare. La grâce de sa poésie disparaît, disent-ils, parmi la prose, et un vers français ne saurait représenter un vers anglais. C'est vrai ; mais le graveur qui fait une eau-forte d'après un tableau n'y transporte pas les couleurs. Il les transpose en valeurs. Si on peut comparer la peinture et la poésie, il faut accorder qu'un poème mis en prose est comme un tableau mis en gravure. Le poème perd le mystère de son harmonie et le tableau la brume de ses teintes ; en échange la prose donne la gloire du verbe et l'eau-forte le tranchant éclat de ses lignes. Tout art est interprétation ; et si la nature peut être interprétée, l'oeuvre du poète ou du peintre sont-elles plus rebelles ? »

Marcel Schwob
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
5.0 étoiles sur 5 Sans casser 3 avril 2014
Format:Broché
Des œufs ou eufs ou ...
Le propre de Madame Shakespeare est de prendre son temps pour un dénouement qui me plait en tout. Toubib or not toubib telle est la question. Comme un jeu trivialement présenté en bord de gouffre. Ou gaufré. Soit. Mais Madame la tragédienne fait mouche à chaque acte donc reprise. Il faut lire Shakespeare acte par acte comme une petite pièce chaque fois là et ainsi le commentaire introductif sera moins c-n
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
5.0 étoiles sur 5 Une œuvre intemporelle et très profonde 25 décembre 2013
Par François
Format:Format Kindle|Achat authentifié par Amazon
Tout le monde a attendu parler de cette pièce de Shakespeare. Mais combien l'ont lu ? On ne perd pas son temps à se plonger dans les intrigues de la cour du Danemark.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
4.0 étoiles sur 5 Hamlet 22 novembre 2013
Format:Broché|Achat authentifié par Amazon
Un classique à ne pas manquer, il n'y a pas d'Age pour lire du Shakespeare ! Un bon livre à conseiller.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
5.0 étoiles sur 5 Pas cher 4 novembre 2013
Par elizette
Format:Broché|Achat authentifié par Amazon
Édition pas chère d'un grand classique de la littérature. Il s'agit bien du texte de la pièce de Shakespeare en version intégrale.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
Commentaires client les plus récents
4.0 étoiles sur 5 HAMLET
Lycéenne en terminale L, ce livre est un outil incontournable pour le baccalauréat de phylosophie ! Se lit facilement et le format de poche est pratique.
Publié il y a 1 mois par Giovanna GARCIA
5.0 étoiles sur 5 to be or not to be bilingur
Excellente qualité pour cette édition bilingue recommandée autant pour les amateurs de la langue de Shakespeare que pour les amateurs de Shakespeare qui ne... Lire la suite
Publié il y a 2 mois par Mlle Germain Pascaline
3.0 étoiles sur 5 Une mise à jour serait appréciable
Cette édition Kindle est inégale. De nombreux défauts de transcription sont assez désagréables (lettres interverties avec d'autres, coquilles,... Lire la suite
Publié il y a 10 mois par J.G.06
5.0 étoiles sur 5 Genial
Rien ne vaut les plus grand classique. J'avais juste une envie de découvrir " être ou ne pas être" voilà qui est fait et je dois dire que ce livre m'a... Lire la suite
Publié il y a 10 mois par Cassandra
4.0 étoiles sur 5 Chef d'oeuvre apocryphe d'un auteur dont l'existence même est...
William Shakespeare a-t-il vraiment existé ? Nous l'ignorons. A-t-il réellement écrit Hamlet ? C'est incertain. Lire la suite
Publié il y a 10 mois par XP
2.0 étoiles sur 5 Traduction très inégale
La traduction de l'oeuvre est hasardeuse.
Les notes devraient être positionnées en fin de l'article. Lire la suite
Publié il y a 14 mois par Mnêmosunê
4.0 étoiles sur 5 satisfait !
Des explications tout au long du livre nous eclairant sur le contexte de l'époque, les rivalités entre écrivains, les modes de vie etc...
Publié il y a 15 mois par caribou
Rechercher des commentaires
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit
ARRAY(0xb2855e7c)

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?