Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

 

Harrap's Shorter : Dictionnaire Français-Anglais/Anglais-Français

de Havas Interactive
Windows 98
3.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (5 commentaires client)

Actuellement indisponible.
Nous ne savons pas quand cet article sera de nouveau approvisionné ni s'il le sera.



Les clients ayant consulté cet article ont également regardé


Offres spéciales et liens associés

  • Vente Privée : la mode à -40%. Profitez-en, plus de 600 marques disponibles. Cette offre est réservée aux clients d'Amazon.fr et valable jusqu'au 24 juin 2013 inclus. Cliquez ici.


Configuration requise

  • Plate-forme:   Windows 98
  • Support : CD-Rom

Détails sur le produit

  • Expédition : cet article peut être expédié uniquement dans l'U.E. et les pays suivants.
  • ASIN: B00005A4RT
  • Date de parution : 18 novembre 1999
  • Moyenne des commentaires client : 3.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (5 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 5.897 en Logiciels (Voir les 100 premiers en Logiciels)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


Descriptions du produit

Description du produit

Avec ses 300000 mots et expressions et plus de 550000 traductions, le Harrap's Shorter est un dictionnaire français/ anglais – anglais/ français de référence. La version CD-Rom offre une optimisation jusqu'alors impossible avec la version papier, plusieurs bases de vocabulaire spécialisé (commercial, informatique ou technique) ainsi que les expressions idiomatiques américaines et canadiennes. Les recherches peuvent s'effectuer, en hypertexte, par de nombreuses racines ou proximité orthographique.

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

3.0 étoiles sur 5
3.0 étoiles sur 5
Commentaires client les plus utiles
34 internautes sur 36 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Très décevant 7 octobre 2002
Par "loickd"
Ca faisait longtemps que j'attendais la version électronique du harraps avec phonétiseur ... et j'ai été très déçu. Sur ma machine cette fonctionalité est inopérante ! Le pire c'est la nouvelle interface : certes elle a un look plus sympa que la version précédente mais elle est pénible à l'utilisation. Résultat : je suis revenu à la version précédente parce qu'elle est beaucoup plus rapide et fonctionnelle.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
29 internautes sur 31 ont trouvé ce commentaire utile 
2.0 étoiles sur 5 Bon dico, mauvais interface 26 septembre 2003
Je suis traducteur. Pour le contenu, surtout technique, Harrap's est de loin le meilleur. Par contre, le logiciel est lent à démarrer, lourd à manier, surtout sous XP.
Pour les traducteurs, le GD Hachette-Oxford est inexploitable : le raccourci clavier (double-clic) non-paramétrable le rend inutilisable avec TM ou Trados.
Reste le Collins que je n'ai pas encore essayé...
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
4.0 étoiles sur 5 English/French dictionnary 17 septembre 2011
Par migou
correspond a mes attentes car il y a le vocabulaire ''normal'' et pas mal de vocabulaire technique. donc bon produit

Slts
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   
Forums liés


Listmania!


Rechercher des articles similaires par rubrique