2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
L'Opéra de Quat'sous interprété dans son authentique esprit, 22 octobre 2011
Ce commentaire fait référence à cette édition : L'Opéra de quat'sous (CD)
La subversion de l'esprit brechtien souffle une haleine nostalgique dans cet enregistrement de janvier 1958, qui fait revivre cette parodie de satire sociale des bas-fonds londoniens avec une ardente implication dramatique.
Le spectacle brûle les planches dans un brasier d'amertume et de causticité, attisé par quelques formidables chanteurs.
Pour Jenny, on retrouve la voix éraillée de Lotte Lenya, qui supervisa cette production pour CBS, comme caution d'authenticité d'une oeuvre dont elle avait participé à la distribution originale en 1929.
Le timbre léger de Johanna von Kóczián apporte ingénuité au rôle de Polly.
Morceau d'anthologie : avec Erich Schellow (Mackie) et Wolfgang Grunert (Tiger Brown), le tonitruant « Kanonen-Song » s'endiable et s'encanaille !
Pour le Finale de l'Acte I, l'accent clairet et engorgé de Willy Trenk-Trebitsch déblatère son prêche désabusé sur la nature humaine : le sarcasme fuse pour asséner cette leçon de morale « qui ne vaut pas un clou ».
Wilhelm Bruckner-Ruggeberg dirige les rengaines de Weill avec verve et précision, l'orchestre du Sender Freies retrouvant le ton et les couleurs justes de cette musique de cabaret.
A lire absolument pour parfaire sa compréhension de l'oeuvre : l'excellent commentaire de présentation signé de Michel Pérez, d'une rare intelligence et d'une remarquable qualité littéraire.
Livret en langue originale, traduit en Français.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui
Non