Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés inspirés de produits similaires(De quoi s'agit-il ?)Soyez le premier à ajouter un mot-clé pertinent (fortement associé à ce produit)
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
13 internautes sur 19 ont trouvé ce commentaire utile
4.0 étoiles sur 5
Traduction sublime, classique littéraire, qui garde sa valeur aussi comme monument de foi,
Par C-P Parker "Jerry Parker" (région de l'Abitibi, QC) - Voir tous mes commentaires
Ce commentaire fait référence à cette édition : La Bible (Relié)
La Bible dans sa traduction la plus sublime et ainsi la version la La Bible traduite par Louis-Isaac Lemaistre de Sacy (ou, en modernisant l'orthographie de son nom de famille, Le Maître de Sacy) est devenue relativement difficile trouver sur le marché du livre dans les décennies récentes. En dépit de l'évaluation de certains pédants sans goût littéraire et/ou sans la capacité de comprendre et d'apprécier la spiritualité qui a motivé son traducteur, cette Bible est loin d'être "périmée" vis-a-vis des versions de la Bible plus récentes. Lemaistre a fait sa traduction selon la Bible Vulgate Clémentine latine, mais, furtivement, il consultait aussi les langues originales (qui était défendu a l'époque par l'Église catholique romaine). Ainsi la version classique de la Bible de Lemaistre a encore plus de valeur, même si la signification du texte latin prédomine, continuant a être aussi importante pour les savants que d'autres traductions francaises, faites soient du latin, soient des langues originales. Mais la qualité majeure de cette traduction tellement majestueuse de Lemaistre de Sacy est sa sublimité de style, jamais égalée en francais. Elle reste encore et véritablement une classique biblique et littéraire.Il est ainsi une tres bonne chose que Laffont, pour la collection «Bouquins», a choisi cette version littérairement si extraordinaire. Le seul aspect agacant est l'inclusion de notes avant chaque livre du texte saint qui expriment des opinions trop modernistes, selon les théories sceptiques et fortement spéculatives ainsi tres discutables. (L'évaluation de 4 étoiles plutôt que de 5 s'explique a cause de ce défaut.) La Bible de Lemaistre et de la communauté de La Rochelle est une Bible de foi, ainsi doit être dissociée de telles spéculations y rattachées dans cette édition. Ceci dit, le texte introductoire donne un apercu tres intéressant concernant l'origine et les circonstances de Lemaistre de Sacy, de sa traduction de la Bible, et de la communauté «janséniste» de La Rochelle qui a connue une fin si tragique, laissant cette version majestueuse de la Bible (qui comprend tous les livres de l'Ancien Testament, y compris les écrits deutérocanoniques, avec, bien sûr, le Nouveau Testament) comme son monument principal pour la postérité. Même si le lecteur possede d'autres versions de la Bible, il doit avoir cette version classique de Lemaistre de Sacy aussi. Il est dommage que le prix d'acquérir cette édition de la Sainte Bible est si élévé, mais elle le vaut! Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
|
|
|
|