Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés associés par les clients à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
23 internautes sur 23 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
La Flûte du bonheur,
Par
Achat authentifié par Amazon(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : La Flûte enchantée (DVD)
Quoique le réalisateur s'appelle Ingmar Bergman, ce film tourné en 1975 pour la télévision suédoise ne se veut pas un "film opéra", mais prend l'apparence d'un "opéra filmé" dans une vraie maison d'opéra du 18e siècle, avec des costumes réalisés d'après les gravures de l'époque. La scène du théâtre de Drottningholm, proche de Stockholm, a été reconstituée pour les besoins du tournage.Bien entendu il y a de belles trouvailles cinématographiques : pendant l'ouverture la caméra fait des gros plans sur un "public" choisi avec soin et composé de personnes de tous âges et de toutes races. Chose impossible dans un vrai théâtre, l'action débute ou se déroule parfois dans les coulisses. On voit ainsi l'oiseleur Papageno assoupi dans sa loge et réveillé en sursaut par la musique, pour entrer en scène juste à temps. Ces clins d'oeil en forme de scénettes s'intègrent parfaitement dans l'action, au point qu'on ne réalise pas immédiatement qu'ils sont une création de Bergman. L'oeuvre est filmée en play-back non dissimulé, ce qui permet aux personnages "positifs" de se montrer toujours extrêmement souriants et détendus. La langue utilisée est le suédois ; cela ne dérange pas l'auditeur, y compris celui qui comme moi est germanophone. Les acteurs-chanteurs sont tous excellents et parfaitement dirigés, avec une mention spéciale pour le Papageno plein de vie incarné par Håkan Hagegård. Pour la mise en scène, Bergman a respecté l'esprit sinon la lettre absolue du livret originel : donc tout est pris au premier degré, la Reine de la Nuit est une méchante, et Sarastro est un chef paternel et bienveillant, qui a enlevé la douce Pamina uniquement pour la protéger. Sans hésitation cette Flûte est donc celle à acheter en premier ; s'il en faut une seule ce sera celle-ci ! Ce qui pour moi fait le prix de cette version, qu'on découvre la Flûte enchantée ou qu'on y baigne depuis l'enfance, c'est le bonheur visible qui en rayonne, qu'il s'agisse des "spectateurs" ou des acteurs. A la fin de la représentation on se sent soi-même un peu meilleur. C'est rare, cela mérite d'être vécu. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
11 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
Rêve d'enfance,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : La Flûte enchantée (DVD)
Venant quelques années avant le Don Giovanni de Losey, la Flûte enchantée de Mozart réinterprétée par Bergman tient de l'opéra filmé (la scène est le lieu que voient les spectateurs du film) et du film d'opéra, comme le Losey, tourné en extérieurs. Si la base du film de Bergman est le théâtre de Drottningholm, certains passages sont filmés ailleurs. La structure de l'opéra est modifiée, à la différence du film de Losey : on en finit plus vite avec Papageno pour se consacrer au couple principal, Pamina et Tamino; le tout est sensiblement raccourci. Entre autres changements, Sarastro, à la différence du livret initial, est le père de Pamina. Enfin l'opéra est chanté en play back.Après cette question, au fond oiseuse, de la nature du spectacle, ce qui frappe, c'est l'esprit d'enfance qui caractérise la conception de Mozart. Pendant l'ouverture, parmi les spectateurs filmés le plus souvent individuellement et en gros plan, une petite fille apparaît plusieurs fois. Son visage servira de commentaires à certains passages de l'opéra, tantôt amusé, tantôt inquiet, ou satisfait et rassuré; nous sommes ainsi invités à voir le film comme le verrait un enfant. L'intrigue de La Flûte enchantée s'adapte bien à un tel traitement, mieux évidemment que celle des autres opéras de Mozart. Le serpent du début, ici homme sous déguisement de dragon (que l'on reverra marchant en coulisses à l'entracte, chose impossible en réalité puisqu'il ne joue de rôle qu'au début) est semblable à un jouet, il en est de même des animaux qui viennent entendre Tamino qui joue de la flûte. Nous comprenons alors le choix des chanteurs, suffisamment jeunes pour qu'un enfant puisse s'identifier à eux. Tamino et Pamina ont l'âge du röle et seuls les prêtres et Monostatos ont plus de 40 ans. Enfin les Trois Garçons (ou Trois Génies) sont réellement des petits garçons. Le chef, Eric Ericson, sera connu plus tard comme "baroqueux", il y a peut-être un rapport; sa direction et les effectifs orchestraux vont dans le sens de l'allègement. En relation avec ce choix d'interprètes qui doivent d'abord être jeunes et beaux, la performance vocale passe au second plan et seul Håkan Hagegård est connu internationalement. On a un ensemble de voix très légères, ce dont on ne se plaint pas, tant la conception est cohérente. Le jeu des interprètes obéit à la règle d'une simplicité directe et le play back permet un grand naturel, souvent teinté d'humour, en évitant d'avoir à forcer pour chanter. Un des enfants chante son rôle avec un sourire chaleureux presque permanent. On voit la Reine de la Nuit, à l'entracte, fumer sous un panneau qui l'interdit. N'y voir aucun éloge de la transgression, difficilement admissible pour des enfants, car c'est un personnage négatif. Mais c'est aussi un spectacle pour adultes : en contrepoint de ce qui est très naïf, les scènes quasiment infernales de la dernière épreuve évoquent un aspect plus grave. Structure modifiée, je l'ai dit, de plus la langue utilisée est le suédois; la traduction a permis de gommer l'aspect franc-maçon et pseudo-égyptien de l'original au profit d'un humanisme plus général et plus actuel. Le racisme naïf du röle de Monostatos est ainsi évacué du dialogue. Pendant l'ouverture, les spectateurs sont de types raciaux très variés, manière d'indiquer que la musique de Mozart s'adresse à l'humanité entière. Si plusieurs films de Bergman ont un caractère déprimant ou angoissé, cette oeuvre féérique a dû surprendre quelques spectateurs en 1975. Sourires d'une Nuit d'Eté, vingt ans auparavant, indiquait pourtant que le réalisateur savait faire autre chose que ce à quoi on le réduit souvent. A cette conception, on peut évidemment opposer des DVD de La Flûte enchantée mettant en scène des voix plus habituelles et de haut niveau, par exemple celui de Haitink à Glyndebourne vers 1978. On n'a pas envie de comparer, ça n'aurait aucun sens, mais ce film de Bergman est une des choses les plus merveilleuses qu'on peut imaginer trouver à partir d'un opéra ! La simplicité du propos n'empêche pas que la musique en scène contient bien des idées poétiques ou visuelles et, par ailleurs, les références au XVIIIe siècle sont bienvenues. Importants bonus. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
7 internautes sur 8 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
Une merveille,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : La flûte enchantée (DVD)
Une merveille de documentaire qui apporte à une captation d'un opéra enlevé et malicieux le regard émerveillé et touchant des spectateurs, dont les visages sont portraiturés à la manière de tableaux du XVIIIème siècle... Détonnante collaboration de 2 artistes géniaux : Mozart et Bergman !Ceux qui, comme moi, n'avaient pu voir les couleurs à l'époque sur leur poste TV les découvriront et apprécieront leur beauté. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
Commentaires client les plus récents |
|
|
|