Une très bonne façon d'appréhender le suédois (un peu trop onéreuse), une approche de la langue qui pourra permettre une compréhension très basique de celle-ci. Mais n'espérez toutefois pas atteindre le niveau B2, ni être capable de prendre part à une véritable conversation entre suécophones, ou de comprendre une émission de radio/télé ni même encore d'être capable de lire un journal ou un magasine. L'auteur est trop optimiste, je pense, quant aux progrès possibles.
La nouvelle version, celle de mars 2011, est tout de même autrement plus aboutie et efficace que celle de 1986, qui commençait à mal vieillir, dont la progression dans la difficulté est trop brutale, et avec des conversations audios parfois incompréhensibles. Les leçons sony drôles et sympathiques, mieux illustrées, mais trop complexes trop rapidement.
La nouvelle édition présente le gros avantage de proposer des leçons à difficulté très progressive. Même si quelques coquilles (oubli des mot, et fautes) sont présentes, on sent une version plus mâture, mieux étudiée. Le petit défaut c'est encore une fois, à mon sens, les conversations audios. Je m'explique. Je connais des suédois, je leur ai fait écouter les conversations, et il y a souvent au cours des leçons des prononciations différentes de mêmes mots et termes. J'aurais préféré une prononciation unique, le suédois de Stockholm, au moins les 70 premières leçons. Ici, des prononciations différentes sans donner d'explications. Par exemple station, se prononce tantôt stachoun, ensuite staroun ... bof bof.
J'insiste encore une fois, ne misez pas uniquement sur cette méthode pour atteindre un bon niveau en suédois (en tout cas pas le niveau B2, qui est déjà bien), malgré ses qualités et une réelle efficacité. Il vous faudra compléter ce livre par d'autres ouvrages, pourquoi justement ne pas continuer avec l'ancienne méthode au terme de celle-ci, et ensuite avec le suédois en 20 leçons (avec des textes plus longs), et ensuite continuer l'apprentissage grâce à des sites comme klartext (http://sverigesradio.se/sida/default.aspx?programid=493) et des livres et des films destinés aux enfants dans l'immédiat. N'hésitez surtout pas à écouter la radio suédoise (par internet), même si vous n'y comprenez rien, vous serez plus familier à la prononciation, et c'est là la plus grosse difficulté du suédois, se faire comprendre, autrement dit prononcer comme il faut, et ensuite bien comprendre ce qu'on vous dit.
Bon courage ! Et même si j'ai été très critique, c'est une méthode intéressante ... hejdå.