"Le Voyage de l'éléphant" est un conte plus qu'un roman. Concernant le style, les premières pages m'ont beaucoup déconcertées car les phrases sont très, très longues et il n'y a pas de ponctuation pour marquer les dialogues ni de majuscules au début des noms propres. On imagine que José Saramago l'a écrit de cette manière pour que le récit s'approche au plus près d'un conte de la tradition orale où il n'y a forcément pas de ponctuation visible. Au bout de deux où trois pages on s'habitue et on trouve une réspiration toute naturelle - comme si on était soi-même le conteur - car le style est littéralement un bijou dans son genre et qui coule de source. Quant au fond, c'est l'histoire d'un éléphant, donné par le roi du Portugal au roi d'Autriche, et de son long et hazardeuse périple vers son nouveau lieu de vie. On rencontre toutes sortes de personnages - avec les travers divers et variés des êtres humaines en général - et on rit beaucoup de la burlesque de certaines situations. A conseiller au lecteurs aguerris.