Le texte n'est pas celui de Charles Perrault, mais une adaptation simplifiée. Il est vraiment regrettable de faire si peu crédit à l'intelligence des enfants, si peu de cas de leur sensibilité : on les prive du plaisir qu'on goûte à une langue tant soit peu littéraire, et de l'occasion d'entendre enfin quelques mots ou tournures inhabituelles. On les cantonne dans l'uniformité du déjà entendu, déjà su, on applatit ce qu'on a pris pour un écueil et qui était en réalité le relief de l'histoire, sa richesse, sa beauté, pour leur livrer en définitive un texte sans rythme, sans relief, sans intérêt. Un conte, c'est aussi la façon dont il est conté. Il est enfin malhonnête de ne pas indiquer clairement qu'il s'agit d'une adaptation. Cela dit, les illustrations, pour en effet être empreintes d'une certaine tristesse, sont assez belles.