Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés associés par les clients à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
52 internautes sur 57 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
mille et un plaisirs à lire,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Les mille et une nuits (Relié)
Shârazade a su emmerveiller le khaliffe en racontant des contes durant mille et une nuits, et elle réussira tout autant à vous captiver durant plusieurs des vôtres. Lire les mille et une nuits, c'est comme retrouver le plaisir de se laisser émerveiller par des contes empreints de magie et de voyages, que l'ont croit connaitre mais dont en fait on ignore tout. Les histoires les plus merveilleuses arrivent aux personnages, souvent en proie à la ruse, la magie ou au charme ensorcelleur des femmes ou des génies. Loin de tout machisme, malgré le côté perfide des femmes mais souvent plus rusées que les hommes, ces contes nous emmènent dans des rêves et des paysages dont on ne veut plus revenir et dont on se demande souvent comment tout cela veut il bien pouvoir finir, tant l'auteur nous plonge avec facilité et délectation dans un univers plein d'énigmes, de mystéres et de magie et dont l'envie de connaître les réponses, nous tient en haleine au fil des pages, au point de risquer de se réveiller un matin le nez plongé dans le livre. Le principe des contes à tiroirs où différentes histoires plus étranges les unes que les autres sont décrites au sein même d'un conte, permettent aux mille et une nuits d'être contées durant des centaines et des centaines de pages ou racontées durant des heures et des heures. Le seul bémol à ces contes, une fin trop souvent embellie, comme dans la plupart des contes, où tout se termine pour le mieux dans le meilleur des mondes et qui nous laisse un peu sur notre fin, comparée à la richesse de l'histoire tant au niveau des détails sur les personnages, les parfums ou les décors (parfois empreints d'érotisme dans l'édition non censurée écrite par R.Kahwam qui reprend les manuscrits originaux), qu'au niveau des rebondissements, découvertes et enseignements en tout genre.Mise à part la dernière page des contes que l'on aimerait aussi magique que les cents autres, ces histoires merveilleuses nous font connaitre la culture et la littérature orientale des siècles passées, et valent le fait d'être lues pour élargir les frontières de notre esprit et pour nous permettre ensuite à notre tour, de les raconter pour emerveiller aussi bien petits et grands. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
15 internautes sur 16 ont trouvé ce commentaire utile
4.0 étoiles sur 5
Une très bonne édition des Nuits,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : Les mille et Une Nuits Tome 1: Dames insignes et serviteurs galants (Poche)
Les histoires les plus célèbres des 1001 nuits, outre l'histoire-cadre de Schéhérazade, sont très probablement celles d'Ali Baba, de Sinbad et d'Aladin. Eh bien, rien de tout cela ici ! René Khawam a choisi pour cette édition de s'en tenir aux manuscrits originaux, qui ne contiennent pas ces histoires. Histoires qui ont été rajoutées par Galland, premier traducteur des Nuits en Europe, qui trouvait qu'elles étaient bien dans l'esprit du recueil et a préféré les y inclure plutôt que d'en faire une édition séparée. Galland a aussi fait le choix de gommer tous les détails contraires à la bienséance en vogue à son époque, et a finalement donné aux 1001 Nuits la forme qu'on leur connait généralement aujourd'hui.Rien de tout ça ici, Khawam s'est borné pendant près de 40 ans à suivre scrupuleusement les manuscrits anciens, éliminant tous les contes dont l'appartenance au recueil original lui semblait incertaine, quitte à les éditer à part (c'est le cas de Sinbad notamment). Il a aussi fait le choix de ne pas découper le recueil en nuits, comme on le fait fréquemment, avec des interventions de Schéhérazade au milieu des contes, ce qui en rend la lecture plus pénibles. Ici, les histoires sont présentées les unes à la suite des autres. Au final, une édition en 4 volumes que je trouve plus agréable et proche de mes attentes que les autres que j'ai pu consulter jusqu'alors. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
5.0 étoiles sur 5
Superbe !,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : Les Mille et une nuits, tome 3 (Poche)
Hélas, les contes ont un jour une fin...mais quel plaisir de les lire et de les relire !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
Commentaires client les plus récents |
|
|
|