ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
ou
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant un mois. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Les tragiques grecs, théâtre complet
 
Agrandissez cette image
 
Dites-le à l'éditeur :
J'aimerais lire ce livre sur Kindle !

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Les tragiques grecs, théâtre complet [Poche]

Eschyle , Sophocle , Euripide , Victor-Henry Debidour , Paul Demont , Anne Lebeau
5.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (5 commentaires client)
Prix conseillé : EUR 28,40
Prix : EUR 26,98 LIVRAISON GRATUITE En savoir plus.
Économisez : EUR 1,42 (5%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
En stock.
Expédié et vendu par Amazon.fr. Emballage cadeau disponible.
Plus que 1 ex (réapprovisionnement en cours). Commandez vite !
Voulez-vous le faire livrer le lundi 4 juin ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.

Offres spéciales et liens associés


Produits fréquemment achetés ensemble

Les tragiques grecs, théâtre complet + La tragédie grecque + Pourquoi la Grèce ?
Prix pour les trois: EUR 42,75

Certains de ces articles seront expédiés plus tôt que les autres. Afficher l'information

Acheter les articles sélectionnés ensemble
  • En stock.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite pour l'achat de cet article. Détails

  • La tragédie grecque EUR 9,97

    En stock.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite à partir de 15 euros d'achats. Détails

  • Pourquoi la Grèce ? EUR 5,80

    Habituellement expédié sous 1 à 3 semaines.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite à partir de 15 euros d'achats. Détails


Les clients ayant acheté cet article ont également acheté


Détails sur le produit

  • Poche: 1998 pages
  • Editeur : Le Livre de Poche (27 octobre 1999)
  • Collection : Théâtre
  • Langue : Français
  • ISBN-10: 2253132462
  • ISBN-13: 978-2253132462
  • Moyenne des commentaires client : 5.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (5 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 41.943 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


Mots-clés associés par les clients à ce produit

 (De quoi s'agit-il ?)
Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
 

Vos mots-clés : Ajouter votre premier mot-clé
 

Vendre une version numérique de ce livre dans la boutique Kindle.

Si vous êtes un éditeur ou un auteur et que vous disposez des droits numériques sur un livre, vous pouvez vendre la version numérique du livre dans notre boutique Kindle. En savoir plus

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Commentaires client les plus utiles
5 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile 
Par Romur TOP 1000 COMMENTATEURS
Mon commentaire va être proportionnellement aussi long que cet épais volume, mais c'est pour mieux partager la richesse de cette lecture !

Voici un moment que je voulais me plonger dans les racines de la culture occidentale et savoir ce que recouvrait « la tragédie grecque ». Après avoir consulté les différents ouvrages disponibles, laissant de côté les éditions bilingues puisque je ne suis pas helléniste, j'ai choisi celle-ci qui regroupe et commente tout ce qui nous reste, moins de 10% de ½uvres, mais on espère le meilleur. Chaque pièce est introduite par quelques pages d'explications, accompagnées de notes abondantes, et un glossaire à la fin permet de s'y retrouver parmi les personnages, lieux et concepts de l'époque. Je ne sais pas juger de la traduction mais le texte français est fluide, des passages en vers et en prose alternant pour tenter de reproduire la structure d'origine des tragédies.

J'ai lu par étapes, à chaque fois une demi-douzaine de pièces, pour avoir le temps de m'imprégner de l'ambiance sans saturer.

C'est une merveilleuse visite de la mythologie grecque, qui m'a permis de découvrir certains épisodes que je ne connaissais pas (Alceste, Rhésos...), de comparer les versions proposées (la folie d'Oreste), de me rendre compte qu'Ulysse que je connaissais à travers l'Odyssée est en fait un personnage détestable, lâche, menteur et manipulateur. Beaucoup d'épisodes de la guerre de Troie montrent d'ailleurs les grecs sous un jour peu flatteur, Ménélas et Agamemnon étant chez Euripide des personnages particulièrement médiocres : il faut que je lise l'Illiade pour vérifier !
Cette lecture est aussi une visite de la société et de la mentalité grecque, avec un système de valeurs très affirmé (respect de l'hospitalité, respect des morts, soin aux parents et aux personnes âgées...). Il faudra que je recherche la réponse à certaines questions : quel regard portaient les grecs sur leur mythologie et leur tragédie ? Quel parti prenaient-ils dans Alceste où le roi Admète laisse mourir sa femme Alceste à sa place ? Dans Médée où celle-ci après des couplets très féministes sur la place et les droits de la femme assassine ses enfants pour se venger de Jason qui l'a délaissée ? Comment assumaient-ils cette mythologie parsemée de sacrifices humains mais censée retracer les origines de leur civilisation et de leur culture ?
En même temps, la pensée est empreinte de modernité notamment chez Euripide qui ne se gêne pas pour critiquer l'influence réelle ou supposée des dieux, quand il ne met pas ouvertement en cause leur existence avec des accents voltairiens. Et chez les trois auteurs, les textes montrent combien l'âme humaine est restée la même et constituent des recueils de sagesse et de maximes pour la vie.
Côté auteur, mon préféré est certainement Eschyle, avec des pièces fortes et des passages ou tirades pleins de souffle et de grandeur. La pièce qui m'a le plus marqué est Les Euménides où Oreste est jugé puis réhabilité du meurtre de sa mère. L'opposition entre Athéna / Apollon d'une part et les Euménides de l'autre, entre une Justice moderne « au bénéfice de l'accusé » et la loi du Talion est grandiose. Eschyle fait remonter à cet épisode les fondements et l'organisation de la justice athénienne. A l'opposé, c'est Sophocle qui m'a e plus déçu, avec des pièces plus ternes, sauf dans ¼dipe Roi. Ceci est purement personnel, sachant que je n'avais aucun guide pour ma lecture.

Si vous êtes intéressés par la culture grecque et si vous avez un minimum de persévérance, n'hésitez pas !
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
11 internautes sur 13 ont trouvé ce commentaire utile 
Les tragédies grecques 30 septembre 2009
Par NgLmb TOP 1000 COMMENTATEURS
On pourrait reprocher à cette édition des tragédies grecques dans la collection Pochothèque de former un volume un peu épais et encombrant, mais je ne lui vois pas d'autre défaut. Les pièces elles-mêmes n'ont pas pris la poussière en 25 siècles et ont gardé leur force, même les moins connues. J'ai un peu de mal à juger la traduction, mais sur les quelques exemples où j'ai pu faire des comparaisons les choix de Victor-Henry Debidour m'ont semblé pertinents. Pour ne rien gâter, le prix est plutôt intéressant pour une intégrale.

En complément ou en guide de lecture, on peut se plonger dans « La Violence et le sacré » de René Girard. On peut aussi lire « Oedipe mimétique » de Mark Anspach au sujet de la pièce de Sophocle.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
Indispensable ! 5 mars 2012
Par Baron rouge TOP 1000 COMMENTATEURS
La production des trois auteurs tragiques de la Grèce antique couvre à peu près tout le Vème siècle avant JC, dit aussi "siècle de Périclès", lequel vit l'apogée de la puissance et du rayonnement culturel d'Athènes. Des différences d'âge non-négligeables existent entre les trois : Eschyle meurt à peu près au moment où Euripide entame sa carrière, tandis que Sophocle se trouva en concurrence avec les deux.
Il existait certainement d'autres auteurs tragiques, mais leurs oeuvres ont été perdues. Il ne nous est d'ailleurs parvenu qu'une faible fraction de l'oeuvre d'Eschyle, Sophocle et Euripide : sept pièces du premier, sept du deuxième plus une huitième dont il manque la moitié, dix-neuf pour le troisième, sur près d'une centaine d'oeuvres pour chacun d'eux.

Les pièces des trois auteurs tragiques sont presque exclusivement tirées de la mythologie (une seule pièce historique nous est parvenue, Les Perses d'Eschyle). La guerre de Troie, la légende des Atrides et celle des Labdacides (la famille d'Oedipe) sont les principales sources d'inspiration. Il est intéressant de remarquer que, comme il s'agissait de mythes extrêmement connus, les spectateurs savaient d'entrée de jeu ce qui allait se passer ! L'élément de surprise et le suspense, si importants dans la littérature moderne, n'existaient pratiquement pas dans ces tragédies. La marge de manoeuvre des auteurs s'exprimait essentiellement sur les détails et les points de vue adoptés, mais pas sur le fond de l'histoire.

Contrairement à ce qu'on pourrait penser, les tragédies grecques ne se terminent pas toujours mal. Mais il n'y en a pas sans émotions fortes et violentes.

Les tragédies grecques étaient jouées par un nombre très limité d'acteurs (deux à partir d'Eschyle, trois à partir de Sophocle) qui incarnaient successivement plusieurs personnages et par un choeur d'une quinzaine de personnes, dirigé par un chef qu'on appelle le coryphée. Le choeur, qui représente très souvent des vieillards ou des femmes, se cantonne généralement à un rôle très passif, faisant des commentaires sans intervenir (il y a des pièces qui font exceptions).
Les tragédies étaient généralement arrangées en trilogies, auxquelles venait s'ajouter un drame satyrique. Il ne nous reste qu'une seule trilogie complète (l'Orestie d'Eschyle) et deux drames satyriques (Le Cyclope d'Euripide et Les Limiers de Sophocle, qui est incomplet), ce qui n'aide pas le lecteur moderne à comprendre comment ces pièces étaient présentées au spectateur antique.

Penchons-nous sur le contenu même des tragédies grecques. Qu'est-ce qui anime leurs personnages, au juste ? Ce sont très souvent des émotions négatives : l'orgueil, la colère, la soif de pouvoir, la paranoïa, la vengeance. Cette dernière est un motif extrêmement récurrent et elle épargne rarement l'innocent (les enfants, notamment, ont une malheureuse tendance à expier les fautes de leurs parents). Les personnages sont parfois d'une cruauté d'autant plus stupéfiante qu'elle leur semble tout à fait normale et justifiée.

N'exagérons pas pour autant : les personnages des tragédies sont aussi animés (heureusement) par des émotions plus nobles : le désir de liberté, la défense de la justice, l'amitié, le sacrifice (d'autant plus poignant que l'au-delà chez les Grecs n'avait absolument rien d'un paradis), les sentiments familiaux... A noter également quelques références aux idéaux démocratiques d'Athènes.

L'amour est rarement présent dans les tragédies grecques, en un contraste majeur avec la littérature des... hmm... huit ou neuf derniers siècles. L'amour en tant que passion est de plus présenté de façon essentiellement négative. Dans toutes les tragédies grecques, il ne doit pas y avoir un seul personnage plus honni qu'Hélène, à qui on fait porter toute la responsabilité de la guerre de Troie. Aphrodite n'est pas la déesse désirable et sensuelle qu'un individu moderne imaginerait : c'est une divinité capricieuse et redoutable, qui sème le désastre en embrasant les coeurs.

Le style est bien entendu très grandiloquent. La tragédie grecque ne se caractérise pas par un jeu modéré, ni par un usage subtil du non-dit (le fait que les acteurs portaient de lourds masques ne l'aurait bien entendu guère facilité). Les personnages déversent un torrent d'hyperboles, d'apostrophes, de prières, de louanges et de lamentations. Ces tirades sont très fortes et marquantes, mais le style chargé peut finir par fatiguer un peu le lecteur moderne s'il lit beaucoup de ces tragédies à la suite.

La culture des Athéniens de l'Antiquité était extraordinairement avancée et son apport est l'une des principales racines de notre civilisation occidentale. Il y a cependant deux points importants sur lesquels ils sont aux antipodes de la morale moderne : leur usage extensif de l'esclavage et la place qu'ils réservaient aux femmes.
Sur le premier point, les tragédies n'apportent pas grand-chose d'intéressant. Les pièces comprennent souvent des esclaves, mais ils se bornent généralement à rapporter le récit d'événements ou à accomplir la volonté de leurs maîtres. Les personnages réduits en esclavage suite à un malheur (les femmes de Troie, par exemple) ont plus de personnalité, mais se bornent généralement à se lamenter sur leurs malheurs, sans manifester aucune révolte contre leurs maîtres. Bref, on ne trouve dans ces tragédies aucune réflexion sur l'esclavage.
Le sujet des femmes est plus intéressant. On trouve, à vrai dire, un nombre assez énorme de réflexions sexistes dans la bouches des personnages (hommes ou femmes) des tragédies grecques. Mais on ne peut pas être certain pour autant que les auteurs partageaient totalement ces opinions. Il est intéressant de noter que les personnages féminins sont aussi nombreux que les personnages masculins, que beaucoup d'entre eux sont très marquants (Electre, Antigone, Médée, Clytemnestre...) et qu'ils ne sont pas, en moyenne, plus négatifs. La réflexion sur la condition féminine n'est pas très avancée pour autant, même si on en retrouve une ébauche dans Médée d'Euripide.

Le rôle des dieux est très variable. Ils sont rarement des personnages majeurs, mais ils sont souvent à l'origine des actions des mortels ou des situations dans lesquelles ils se retrouvent. Dans d'autres pièces, ils brillent par leur absence cruelle. Euripide introduit une certaine contestation des dieux tels qu'ils sont décrits dans les mythes traditionnels : comme d'autres, à l'époque, il rechignait à accepter les caprices, les fantaisies et les crimes que les légendes prêtaient aux dieux.

L'importance de l'apport d'Eschyle, Euripide et Sophocle à la littérature occidentale est bien entendu capital. Elle se vérifie parfois de façon directe, notamment dans les tragédies de l'époque classique mais aussi dans les reprises plus modernes de Sartre, Anouilh, Giraudoux et d'autres. De façon plus générale, ces tragédies exposaient bien des thèmes appelés à connaître un riche avenir (notamment la fragilité de l'existence humaine et l'importance de la mesure).
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Listmania!


Rechercher des articles similaires par rubrique


Rechercher des articles similaires par thème








c'est-à-dire, chaque produit doit être dans le thème 1 ET 2 ET ...

Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Déclaration de confidentialité Amazon.fr Informations sur la livraison Amazon.fr Retours & Echanges Amazon.fr