ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
ou
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant 30 jours. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

 
Dites-le à l'éditeur :
J'aimerais lire ce livre sur Kindle !

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

L'imagier français-polonais : 225 Mots illustrés [Broché]

Henri Medori , Jala
2.4 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (7 commentaires client)
Prix : EUR 3,10 Livraison à EUR 0,01 En savoir plus.
  Tous les prix incluent la TVA
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Il ne reste plus que 3 exemplaire(s) en stock.
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Voulez-vous le faire livrer le samedi 30 août ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.
Rentrée Scolaire 2014
Rentrée des classes 2014

Pour une rentrée sereine, retrouvez vos livres et manuels dans notre boutique Scolaire et Parascolaire.


Primaire | Collège | Lycée - Voie générale | Lycée - Voie professionnelle | Lycée - Voie technologique


Description de l'ouvrage

1 avril 2005 Petit guide (Livre 205)
Avec plus de 300 titres parus, Petit Guide, dépliant portefeuille de 8 pages couleurs pelliculées, vous propose de découvrir l'essentiel sur un sujet.

Offres spéciales et liens associés


Produits fréquemment achetés ensemble

L'imagier français-polonais : 225 Mots illustrés + Dragon de Wawel : Edition bilingue français-polonais + La petite sirène de Varsovie
Acheter les articles sélectionnés ensemble


Détails sur le produit

  • Broché: 8 pages
  • Editeur : Aedis (1 avril 2005)
  • Collection : Petit guide
  • Langue : Français
  • ISBN-10: 2842593049
  • ISBN-13: 978-2842593049
  • Dimensions du produit: 22 x 15 x 0,4 cm
  • Moyenne des commentaires client : 2.4 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (7 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 140.592 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


En savoir plus sur l'auteur

Henri Medori est né à 20 mètres de la Méditerranée à vol d'oiseau, là où le soleil pointe son doigt tous les matins, là où les écoliers regardent la mer en attendant l'institutrice.

Entre l'odeur du pain, son père est boulanger et celle des sillons, il grandit à Figarella. Au cours de cette enfance heureuse et sauvage au milieu de la nature, il voit tout, il sent tout, il entend tout et s'en imprègne jusqu'à la douleur totale du poète.

Auteur de plusieurs recueils de poèmes dont Rumeurs d'Encres primé par le cercle Amélie Murat. Il écrit également de nombreux ouvrages pour la jeunesse dans la collection « JE SUIS » aux éditions Aedis. Il est aussi l'auteur du roman « LE BLEU DE RIVIÈRE » dont une adaptation pour le cinéma est en cours.

Plus d'informations sur: www.aedis-editions.fr

Vendre une version numérique de ce livre dans la boutique Kindle.

Si vous êtes un éditeur ou un auteur et que vous disposez des droits numériques sur un livre, vous pouvez vendre la version numérique du livre dans notre boutique Kindle. En savoir plus

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

2.4 étoiles sur 5
2.4 étoiles sur 5
Commentaires client les plus utiles
24 internautes sur 24 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Une première tentative, échouée! 30 août 2008
Format:Broché|Achat vérifié
Collection distrayante et pratique pour un premier contact avec une langue étrangère. Malheureusement la version polonaise est truffée de fautes d'orthographe: certains signes diacritiques manquent (accent aigu sur certaines consonnes, cédille sous certaines voyelles) et la prononciation figurée ne correspond pas à la prononciation réelle du mot. Espérons qu'une seconde édition corrigera tout ça!
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
16 internautes sur 16 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 profonde déception 5 décembre 2008
Format:Broché
Le format de ce petit imagier me semblait attrayant car ludique.
Malheureusement, les particularités de l'alphabet polonais n'ont pas du tout été prises en compte, tant et si bien que j'ai dû vérifier chaque mot dans le dictionnaire.
J'espère qu'une édition prochaine corrigera ces défauts.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
8 internautes sur 8 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Truffé de fautes 9 décembre 2010
Par jurdas
Format:Broché
Je ne peux que rejoindre les avis précédents : cet imagier est truffé de fautes d'orthographe et manque des signes propres à la langue polonaise ! C'est inadmissible, d'autant plus que le produit est pensé pour les débutants. Dommage car l'idée de départ n'est pas mauvaise. J'attends une rectification avant de l'acheter (je l'ai feuilleté à plusieurs reprises en librairie).
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Fautes d'orthographes - mots qui ne correspondent pas 26 novembre 2012
Format:Broché|Achat vérifié
J'ai acheté cet imagier car j'apprends le polonais et je pensais que ce serait un petit + sympa, surtout pour 2euros et des brouettes.

Malheureusement je rejoins les avis precedents:
- j'ai corrigé avec ma compagne polonaise et on a recensé "au moins" une soixantaine de fautes (sur 255!)
les lettres spécifiques de l'alphabet polonais suivantes ż ź ś ń ł ę ą n'apparaissent pas. ils ont tout simplement remplacé par z z s n l e a.
le problème c'est que cela change radicalement la prononciation des mots.

- De plus, certaines traductions sont fausses! ils donnent des fois le mots décliné, ou bien carrément une traduction erronée.

- autre point frustrant: le choix des mots! Un produit tel que celui s'adresse aux novices, aux personnes voulant apprendre les mots de la vie courante.
Ils donnent le noms de diverses variétés d'oiseaux, mais pas une seule fois il donne justement le mot "oiseau" générique.
Pareil pour la maison: on apprend: escalier, toit, mur etc.. mais même pas une fois la mot maison ("dom")
Autre exemple aberrant: il donne la traduction de: "panoplie du costume de zoro"!!! qui va utiliser ça...
C'est à la limite du ridicule.

Bref, je deconseille ce produit. On me dira : "oui mais pour 2.94eur c'est pas un drame".
Moi je repondrai:
1) ça m'a prit 30min de le corriger, pourquoi ne le font ils pas?
2) ce produit nuit à l'apprentissage. Il ne rend en rien service, pire, il induit en erreur!

Dommage.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?