Lolita et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus

Acheter neuf

ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
Acheter d'occasion
D'occasion - Bon Voir les détails
Prix : EUR 6,94

ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
 
   
Amazon Rachète votre article
Recevez un chèque-cadeau de EUR 1,00
Amazon Rachète cet article
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

 
Commencez à lire Lolita sur votre Kindle en moins d'une minute.

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Lolita [Anglais] [Broché]

Vladimir Nabokov
4.8 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (12 commentaires client)
Prix : EUR 9,45 LIVRAISON GRATUITE En savoir plus.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
En stock, mais la livraison peut nécessiter jusqu'à 2 jours supplémentaires.
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.

Description de l'ouvrage

3 février 2000
One of the most controversial novels of the twentieth century, Vladimir Nabokov's Lolita is a strange, troubling love story told by the one of the most unreliable narrators in literature. This Penguin Modern Classics edition includes an afterword by Craig Raine. Poet and pervert, Humbert Humbert becomes obsessed by twelve-year-old Lolita and seeks to possess her, first carnally and then artistically, out of love, 'to fix once for all the perilous magic of nymphets'. Is he in love or insane? A silver-tongued poet or a pervert? A tortured soul or a monster? Or is he all of these? Humbert Humbert's seduction is one of many dimensions in Nabokov's dizzying masterpiece, which is suffused with a savage humour and rich, elaborate verbal textures. Filmed by Stanley Kubrick in 1962 starring James Mason and Peter Sellers, and again in 1997 by Adrian Lyne starring Jeremy Irons and Melanie Griffith, Lolita has lost none of its power to shock and awe. Vladimir Nabokov (1977-1899) was born in St Petersburg, but left Russia when the Bolsheviks seized power. His family moved to England for a brief spell and finally settled in Berlin. His first novel in English was The Real Life of Sebastian Knight, published in 1941. His other books include Ada or Ardor (1969), Laughter in the Dark (1933), Pale Fire (1962), the short story collection Details of a Sunset (1976) and Lolita (1955), his best-known novel. If you enjoyed Lolita, you might like Nabokov's Pale Fire, also available in Penguin Modern Classics. 'Lolita is comedy, subversive yet divine ... You read Lolita sprawling limply in your chair, ravished, overcome, nodding scandalized assent'Martin Amis, Observer

Produits fréquemment achetés ensemble

Lolita + Ulysses + Mrs. Dalloway
Acheter les articles sélectionnés ensemble
  • Ulysses EUR 2,36
  • Mrs. Dalloway EUR 2,36

Les clients ayant acheté cet article ont également acheté


Descriptions du produit

Extrait

1

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.

She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita.

Did she have a precursor? She did, indeed she did. In point of fact, there might have been no Lolita at all had I not loved, one summer, a certain initial girl-child. In a princedom by the sea. Oh when? About as many years before Lolita was born as my age was that summer. You can always count on a murderer for a fancy prose style.

Ladies and gentlemen of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied. Look at this tangle of thorns.

2

I was born in 1910, in Paris. My father was a gentle, easy-going person, a salad of racial genes: a Swiss citizen, of mixed French and Austrian descent, with a dash of the Danube in his veins. I am going to pass around in a minute some lovely, glossy-blue picture-postcards. He owned a luxurious hotel on the Riviera. His father and two grandfathers had sold wine, jewels and silk, respectively. At thirty he married an English girl, daughter of Jerome Dunn, the alpinist, and granddaughter of two Dorset parsons, experts in obscure subjects-paleopedology and Aeolian harps, respectively. My very photogenic mother died in a freak accident (picnic, lightning) when I was three, and, save for a pocket of warmth in the darkest past, nothing of her subsists within the hollows and dells of memory, over which, if you can still stand my style (I am writing under observation), the sun of my infancy had set: surely, you all know those redolent remnants of day suspended, with the midges, about some hedge in bloom or suddenly entered and traversed by the rambler, at the bottom of a hill, in the summer dusk; a furry warmth, golden midges.

My mother's elder sister, Sybil, whom a cousin of my father's had married and then neglected, served in my immediate family as a kind of unpaid governess and housekeeper. Somebody told me later that she had been in love with my father, and that he had lightheartedly taken advantage of it one rainy day and forgotten it by the time the weather cleared. I was extremely fond of her, despite the rigidity-the fatal rigidity-of some of her rules. Perhaps she wanted to make of me, in the fullness of time, a better widower than my father. Aunt Sybil had pink-rimmed azure eyes and a waxen complexion. She wrote poetry. She was poetically superstitious. She said she knew she would die soon after my sixteenth birthday, and did. Her husband, a great traveler in perfumes, spent most of his time in America, where eventually he founded a firm and acquired a bit of real estate.

I grew, a happy, healthy child in a bright world of illustrated books, clean sand, orange trees, friendly dogs, sea vistas and smiling faces. Around me the splendid Hotel Mirana revolved as a kind of private universe, a whitewashed cosmos within the blue greater one that blazed outside. From the aproned pot-scrubber to the flanneled potentate, everybody liked me, everybody petted me. Elderly American ladies leaning on their canes listed toward me like towers of Pisa. Ruined Russian princesses who could not pay my father, bought me expensive bonbons. He, mon cher petit papa, took me out boating and biking, taught me to swim and dive and water-ski, read to me Don Quixote and Les Mis?rables, and I adored and respected him and felt glad for him whenever I overheard the servants discuss his various lady-friends, beautiful and kind beings who made much of me and cooed and shed precious tears over my cheerful motherlessness.

I attended an English day school a few miles from home, and there I played rackets and fives, and got excellent marks, and was on perfect terms with schoolmates and teachers alike. The only definite sexual events that I can remember as having occurred before my thirteenth birthday (that is, before I first saw my little Annabel) were: a solemn, decorous and purely theoretical talk about pubertal surprises in the rose garden of the school with an American kid, the son of a then celebrated motion-picture actress whom he seldom saw in the three-dimensional world; and some interesting reactions on the part of my organism to certain photographs, pearl and umbra, with infinitely soft partings, in Pichon's sumptuous La Beaut? Humaine that I had filched from under a mountain of marble-bound Graphics in the hotel library. Later, in his delightful debonair manner, my father gave me all the information he thought I needed about sex; this was just before sending me, in the autumn of 1923, to a lyc?e in Lyon (where we were to spend three winters); but alas, in the summer of that year, he was touring Italy with Mme de R. and her daughter, and I had nobody to complain to, nobody to consult.

3

Annabel was, like the writer, of mixed parentage: half-English, half-Dutch, in her case. I remember her features far less distinctly today than I did a few years ago, before I knew Lolita. There are two kinds of visual memory: one when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind, with your eyes open (and then I see Annabel in such general terms as: "honey-colored skin," "thin arms," "brown bobbed hair," "long lashes," "big bright mouth"); and the other when you instantly evoke, with shut eyes, on the dark innerside of your eyelids, the objective, absolutely optical replica of a beloved face, a little ghost in natural colors (and this is how I see Lolita).

Let me therefore primly limit myself, in describing Annabel, to saying she was a lovely child a few months my junior. Her parents were old friends of my aunt's, and as stuffy as she. They had rented a villa not far from Hotel Mirana. Bald brown Mr. Leigh and fat, powdered Mrs. Leigh (born Vanessa van Ness). How I loathed them! At first, Annabel and I talked of peripheral affairs. She kept lifting handfuls of fine sand and letting it pour through her fingers. Our brains were turned the way those of intelligent European preadolescents were in our day and set, and I doubt if much individual genius should be assigned to our interest in the plurality of inhabited worlds, competitive tennis, infinity, solipsism and so on. The softness and fragility of baby animals caused us the same intense pain. She wanted to be a nurse in some famished Asiatic country; I wanted to be a famous spy.

All at once we were madly, clumsily, shamelessly, agonizingly in love with each other; hopelessly, I should add, because that frenzy of mutual possession might have been assuaged only by our actually imbibing and assimilating every particle of each other's soul and flesh; but there we were, unable even to mate as slum children would have so easily found an opportunity to do. After one wild attempt we made to meet at night in her garden (of which more later), the only privacy we were allowed was to be out of earshot but not out of sight on the populous part of the plage. There, on the soft sand, a few feet away from our elders, we would sprawl all morning, in a petrified paroxysm of desire, and take advantage of every blessed quirk in space and time to touch each other: her hand, half-hidden in the sand, would creep toward me, its slender brown fingers sleepwalking nearer and nearer; then, her opalescent knee would start on a long cautious journey; sometimes a chance rampart built by younger children granted us sufficient concealment to graze each other's salty lips; these incomplete contacts drove our healthy and inexperienced young bodies to such a state of exasperation that not even the cold blue water, under which we still clawed at each other, could bring relief.

Among some treasures I lost during the wanderings of my adult years, there was a snapshot taken by my aunt which showed Annabel, her parents and the staid, elderly, lame gentleman, a Dr. Cooper, who that same summer courted my aunt, grouped around a table in a sidewalk caf?. Annabel did not come out well, caught as she was in the act of bending over her chocolat glac?, and her thin bare shoulders and the parting in her hair were about all that could be identified (as I remember that picture) amid the sunny blur into which her lost loveliness graded; but I, sitting somewhat apart from the rest, came out with a kind of dramatic conspicuousness: a moody, beetle-browed boy in a dark sport shirt and well-tailored white shorts, his legs crossed, sitting in profile, looking away. That photograph was taken on the last day of our fatal summer and just a few minutes before we made our second and final attempt to thwart fate. Under the flimsiest of pretexts (this was our very last chance, and nothing really mattered) we escaped from the caf? to the beach, and found a desolate stretch of sand, and there, in the violet shadow of some red rocks forming a kind of cave, had a brief session of avid caresses, with somebody's lost pair of sunglasses for only witness. I was on my knees, and on the point of possessing my darling, when two bearded bathers, the old man of the sea and his brother, came out of the sea with exclamations of ribald encouragement, and four months later she died of typhus in Corfu.

4

I leaf again and again through these miserable memories, and keep asking myself, was it then, in the glitter of that remote summer, that the rift in my life began; or was my excessive desire for that child only the first evidence of an inherent singularity? When I try to analyze my own cravings, motives, actions and so forth, I surrender to a sort of retrospective imagination which feeds the analytic faculty with boundless alternatives and which causes each visualized route to fork and re-fork without end in the maddeningly complex prospect of my past. I am convinced, however, that in a certain magic and fateful way Lolita began with Annabel.

I also know that the shock of... --Ce texte fait référence à l'édition Broché .

Revue de presse

"The only convincing love story of our century." —Vanity Fair

"Lolita blazes with a perversity of a most original kind. For Mr. Nabokov has distilled from his shocking material hundred-proof intellectual farce…Lolita seems an assertion of the power of the comic spirit to wrest delight and truth from the most outlandish materials. It is one of the funniest serious novels I have ever read; and the vision of its abominable hero, who never deludes or excuses himself, brings into grotesque relief the cant, the vulgarity, and the hypocritical conventions that pervade the human comedy." —Atlantic Monthly

"Intensely lyrical and wildly funny." —Time

"The conjunction of a sense of humor with a sense of horror [results in] satire of a very special kind, in which vice or folly is regarded not so much with scorn as with profound dismay and a measure of tragic sympathy…The reciprocal flow of irony gives to both the characters and their surroundings the peculiar intensity of significance that attends the highest art." —The New Yorker

"Lolita is an authentic work of art which compels our immediate response and serious reflection–a revealing and indispensable comedy of horrors." —San Francisco Chronicle


From the Hardcover edition. --Ce texte fait référence à l'édition Broché .

Détails sur le produit

  • Broché: 336 pages
  • Editeur : Penguin Classics; Édition : New Ed (3 février 2000)
  • Langue : Inconnu
  • ISBN-10: 0141182539
  • ISBN-13: 978-0141182537
  • Dimensions du produit: 12,9 x 1,5 x 19,8 cm
  • Moyenne des commentaires client : 4.8 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (12 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 58.139 en Livres anglais et étrangers (Voir les 100 premiers en Livres anglais et étrangers)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Première phrase
Lolita, light of my life, fire of my loins. Lire la première page
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Extrait | Quatrième de couverture
Rechercher dans ce livre:

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

4.8 étoiles sur 5
4.8 étoiles sur 5
Commentaires client les plus utiles
4 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 accélération intense 18 janvier 2010
Par Jean René TOP 100 COMMENTATEURS
Format:Broché
Voici un classique dans lequel le grand Vladimir Nabokov développe toute sa virtuosité. Le thème de la passion destructrice d'un homme d'âge mur pour une mineure y est mené d'une façon palpitante. Cette passion va crescendo, tenant le lecteur en haleine, emportant les personnages (le narrateur et Lolita) dans une cavale infernale jusqu'au désastre, inévitable et programmé: le destin, tragique, était écrit. C'est un très grand roman qui, s'il paraissait aujourd'hui, ferait certainement scandale et serait peut-être boycotté en raison de son sujet particulièrement sulfureux, mais c'est une véritable oeuvre d'art. Point de morale ici; pour ceux qui se demanderaient quel est le plus coupable, de notre vieux pédophile (malgré lui serais-je presque tenté d'écrire), ou bien de cette diabolique Lolita, la réponse est complexe. Et je ne pense pas d'ailleurs que la question soit ici pertinente.

En lisant d'un trait ce livre, j'ai ressenti la même accélération irrésistible qu'avec le joueur d'échecs de Stefan Zweig. Je conseille de lire plutôt en anglais si possible ce roman que Nabokov a écrit directement dans cette langue (certaines de ses oeuvres ont en effet été écrites en français, d'autres en anglais; le mieux est de se référer à la spontanéité de la version originale).
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
9 internautes sur 12 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 un trésor d'écriture 7 juin 2002
Par emilie
Format:Broché
Lolita est un des plus beaux livres que j'ai lus. Les mots de Nabokov sont autant d'étincelles qui illuminent cette histoire pleine de sensualité, mais aussi d'ironie, d'humour et d'amour. C'est un délice de se laisser emporter par ces personnages d'autant plus fascinants qu'aucun d'entre eux n'est véritablement attachant mais qui dansent tous sous cette plume enchantée.
Le premier chapitre est, par sa qualité musicale et les images sucrées qu'il fait surgir, le plus beau cadeau que Nabokov a pu faire à sa Lolita.
A lire absolument...
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
3 internautes sur 4 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Pas que pour les filles 5 juin 2009
Par IceKhube
Format:Broché
Ôtez tous préjugés de votre tête et attelez-vous à la lecture de ce chef d'œuvre. Dans la pure lignée des grands auteurs du XXe siècle (Joyce, Faulkner, Proust, Céline), ce livre est avant tout une expérimentation artistique, qui débouche sur un chef d'œuvre insolite. Le style de Nabokov, pourtant pas anglophone de naissance, atteint à l'excellence. Une richesse linguistique et stylistique à faire pâlir les écrivains de l'époque victorienne.
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
Vous voulez voir plus de commentaires sur cet article ?
Ces commentaires ont-ils été utiles ?   Dites-le-nous
Commentaires client les plus récents
4.0 étoiles sur 5 Bon livre en anglais.
Une histoire étrange, troublante, dérangeante, choquante... Un excellent roman qui permet de se frotter à un vocabulaire d'anglais riche et varié.
Publié il y a 2 mois par GHYSLAINE SOURCIS
3.0 étoiles sur 5 LOLITA
SURPRENANT APRES TOUTES LES POLEMIQUES ET LES CRITIQUES QUE J'AVAIS LUES. LA PREMIERE PARTIE EST UNE BELLE HISTOIRE D'AMOUR, PEU CONVENTIONNELLE ET CERTAINEMENT CONDAMNABLE ET LA... Lire la suite
Publié il y a 2 mois par ghis
5.0 étoiles sur 5 Amazing!
Funny,pathetic and disturbing. It's very hard to believe that Vladimir Nabokov is not an English native speaker.This book is quite delightful for all those who like English. Lire la suite
Publié il y a 4 mois par cheikh fall
5.0 étoiles sur 5 When Humbert met Dolly
En 1947, la rencontre symbolique de la vieille Europe raffinée et perverse et de l'Amérique naïve, infantile - et non moins perverse.
Publié il y a 5 mois par Olivier Clementin
5.0 étoiles sur 5 Lolita
I have decided to write this short review in english, even though this is a french website. I strongly recommend this novel to anyone from the age of fourteen and up! Lire la suite
Publié il y a 5 mois par Odd Syse
5.0 étoiles sur 5 LIBERTE DU ROMANCIER
L'auteur est un virtuose de l'écriture quoi que l'on puisse penser du fond. Il captive le lecteur sans peine et l'entraine dans son histoire comme s'il y était. Lire la suite
Publié le 16 janvier 2010 par Moro AKWA
5.0 étoiles sur 5 Lolita a screenplay
Lecture instructive pour les fans de Nabokov en parallèle avec le film de Kubrick et le roman
Publié le 5 décembre 2009 par C. Véronique
5.0 étoiles sur 5 merci
très satisfaite de mon achat chez vous, rapide, état conforme à la description, et bien emballé. merci
Publié le 8 septembre 2009 par Cros
5.0 étoiles sur 5 Commentaire sur Lolita
Article de très bonne qualité, envoyé en un temps record.
Le fournisseur est donc vivement recommandé.
Publié le 3 août 2009 par Nieddu
Rechercher des commentaires
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Listmania!

Créer une liste thématique Listmania!

Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Déclaration de confidentialité Amazon.fr Informations sur la livraison Amazon.fr Retours & Echanges Amazon.fr