Commencez à lire My Life as a Foreign Country sur votre Kindle dans moins d'une minute. Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici Ou commencez à lire dès maintenant avec l'une de nos applications de lecture Kindle gratuites.

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

 
 
 

Essai gratuit

Découvrez gratuitement un extrait de ce titre

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible
 

My Life as a Foreign Country [Format Kindle]

Brian Turner

Prix conseillé : EUR 19,49 De quoi s'agit-il ?
Prix éditeur - format imprimé : EUR 21,88
Prix Kindle : EUR 13,64 TTC & envoi gratuit via réseau sans fil par Amazon Whispernet
Économisez : EUR 8,24 (38%)

App de lecture Kindle gratuite Tout le monde peut lire les livres Kindle, même sans un appareil Kindle, grâce à l'appli Kindle GRATUITE pour les smartphones, les tablettes et les ordinateurs.

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numéro de téléphone mobile.

Formats

Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle EUR 13,64  
Relié EUR 21,36  
-40%, -50%, -60%, -70%... Découvrez les Soldes Amazon jusqu'au 17 février 2015 inclus. Profitez-en !






Descriptions du produit

Revue de presse

"My Life as a Foreign Country is brilliant and beautiful. It surely ranks with the best war memoirs I've ever encountered - a humane, heartbreaking, and expertly crafted work of literature." (Tim O'Brien, author of The Things They Carried)

"Contemporary wars are built on the distortion of language, the awful acronyms and euphemisms meant to screen us from the real. But in Brian Turner's extraordinarily capable hands, language is war's undoing, in the sense that these words won't allow absurdity and terror to be anything less than real." (Mark Doty)

"Brian Turner has given us not so much a memoir as a mediation, rendered with grace and wit and wisdom. If you want to know what modern soldiers see when they look at their world, read this book." (Larry Heinemann, author of Paco's Story, recipient of the National Book Award.)

"I love about My Life as A Foreign Country is its weird laugh-out-loud mood, and its in-the-thick-of-it hyper-sensual ability to capture beauty in the midst of terror. In these pages, home-spun truths sit alongside quotes from Marcus Aurelius, Walt Whitman and The Bhagavad Gita. My Life... is the melted-down language of a dream despatch from a capacious-hearted warrior poet." (Daljit Nagra)

"A brilliant fever dream of war's surreality, its lastingness, its place in families and in the fate of nations. Each sentence has been carefully measured, weighed with loss and vitality, the hard-earned language of a survivor who has seen the world destroyed and written it back to life. This is a profound and beautiful work of art." (Benjamin Busch, author of Dust to Dust)

Présentation de l'éditeur

In 2003, Sergeant Brian Turner was at the head of a convoy of 3,500 soldiers as they entered the Iraqi desert.



Ten years later, he lies awake beside his sleeping wife, hallucinating: he is a drone aircraft. He hovers over a landscape in which the terrains of every conflict, of Bosnia and Vietnam, Iraq and Northern Ireland, the killing fields of Cambodia and the death camps of Europe, are pressed together, and the violence is ongoing. The hallucination recurs, and every night Sergeant Turner is forced to observe anew all that man has done to man.



My Life as a Foreign Country follows the experience of one soldier in one recent war – the preparations, actions, homecomings and infinite aftermath – but then explodes from those narrow limits. Unburdened by nostalgia, hollow sympathy or a journalistic hunger for fact, this account combines the recalled with the imagined, and leaps centuries and continents to seek parallels in the histories of other men. The result is an opportunity to enter the head of a man still stalked by war, to experience conflict with new definition and lasting effect.


Détails sur le produit

  • Format : Format Kindle
  • Taille du fichier : 1241 KB
  • Nombre de pages de l'édition imprimée : 228 pages
  • Pagination - ISBN de l'édition imprimée de référence : 0224097431
  • Editeur : Vintage Digital (26 juin 2014)
  • Vendu par : Amazon Media EU S.à r.l.
  • Langue : Anglais
  • ASIN: B00HW6WMO2
  • Synthèse vocale : Activée
  • X-Ray :
  • Word Wise: Non activé
  •  Souhaitez-vous faire modifier les images ?


En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.7 étoiles sur 5  14 commentaires
8 internautes sur 8 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 An important addition to the literature of war. My highest recommendation 8 septembre 2014
Par Timothy J. Bazzett - Publié sur Amazon.com
Format:Relié
As horrific, ill-planned and misguided as the recent wars in Iraq and Afghanistan may have been, they have, in spite of themselves, yielded a bumper crop of beautifully written books. Two such books, both memoirs from combat veterans, that immediately come to mind are Benjamin Busch's Dust to Dust: A Memoir and Brian Castner's The Long Walk: A Story of War and the Life That Follows. To those books I will now add Brian Turner's moving memoir, MY LIFE AS A FOREIGN COUNTRY.

Busch's book moved effortlessly between memories of his combat experiences in Iraq and his childhood. Ironically, of the latter time, the former Marine begins his narrative with, "I was not allowed to have a gun." Later he tells us, "There is something to be said about being dust. It is where we are all headed." There is a telling matter-of-factness in Busch's treatment of death and its inevitability.

Castner, haunted by his harrowing experiences as a bomb disposal specialist with the Air Force, tells us calmly from the outset: "The first thing you should know about me is that I'm crazy."

In his own memoir, Turner tells us: "Sgt. Turner is dead." And he thinks of himself, alternately, as a drone and its operator-pilot, flying over hostile territory, photo-mapping and gathering intelligence.

Death, insanity, and, again, death. These are hardly surprising themes in books that deal with war and its aftermath. Like Busch and Castner before him, Turner maps the landscape of war, both external and internal, assesses the damage, and meditates on its consequences. Words are his medium.

Brian Turner has already published two critically acclaimed volumes of war poetry, Here, Bullet and Phantom Noise. This time using prose, he continues to try to understand what he did in war, and what it did to him. He also tries to put his army service (seven years) into the larger context of a family with a military tradition, giving us graphic glimpses of a father who flew intelligence-gathering missions during the Cold War, an uncle who fought in Vietnam, a grandfather who fought with the Marines in the South Pacific during WWII, and others, all the way back to the Civil War. Struggling to explain, he says -

"I signed the paper and joined the infantry for reasons I won't tell you, and for reasons I will." And then, after listing possible reasons, he concludes, "I joined the infantry because I knew, even then, that most of what I've just said is total bulls**t, or that it really won't answer a thing."

But regardless of why he joined, Turner still struggles with what he saw and what he did during his tour in and around Mosul, Iraq. Things like manning a turret gun on convoy duty and firing at civilian cars that came too close or tried to force their way into the column. Or setting up a security perimeter around an Iraqi police station.

"This is where sixteen Iraqi policemen stood on the sidewalk in one moment, vanished in the next. A forearm still attached to a hand, a wedding band shining on a finger. Dust. A strange and momentary silence ... There is a mustache, alone, on a sidewalk."

Home on leave, Turner feels ashamed at feeling so relieved to be in America, safe, and thinks himself a coward for such feelings. And after his discharge he travels, to numerous foreign countries, many of them scenes of wars, still looking for answers. Even in bed with his wife, he is plagued by hallucinatory nightmares of the war and its victims.

"My wife and I make love in sheets the color of rare wine. As we kiss and roll over in bed ... a nurse wheels a shallow-breathing veteran into our bedroom - a man with pellets from a shotgun lodged in his brain, the surgeons following behind and standing over his gurney, whispering how they might proceed ... And they wait for us to finish making love ... The surgeons whispering over their critical patients. The dead in their bathtubs. The dead with their mouths given to foam. The dead strung from ropes under cones of light."

Death and insanity - constants of war. In that eerie opening image - dreaming of himself as a drone, Turner says -

"Each night I do this ... I bank and turn, gathering circuit by circuit the necessary intelligence, all that I have done, all that we have done ..."

"All that we have done" indeed. And yet the wars go on and on. Brian Turner's MY LIFE AS A FOREIGN COUNTRY is an important addition to the literature of war, bleakly beautiful and profoundly disturbing. I give it my highest recommendation.

- Tim Bazzett, author of the Cold War memoir, SOLDIER BOY: AT PLAY IN THE ASA
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Death, Waste, Sorrow, Beauty 11 novembre 2014
Par Janet Brown - Publié sur Amazon.com
Format:Relié
I’ve never been to war, nor have any of my family, after the generation of my father and uncles. The country I live in has never been occupied, other than by a brief stint of Japan in the Aleutian Islands of Alaska. I’ve always been grateful for that good fortune, but in an abstract way, until Brian Turner brought war home to me in My Life as a Foreign Country.

Turner calls his book a memoir but it takes that genre into a whole new territory. He is a poet and that burnished and economical use of language is what shapes his narrative. It’s a song, a meditation, a violent introspection, a reporting of stories that are close to unbearable. That’s what this man carries with him; that’s what every combat veteran has as his legacy of battle, and that’s My Life as a Foreign Country brings to us.

The universality of war, through place and time, is made clear through the terse 203-page volume, with stories of generations of soldiers in Turner’s own family, and in Cambodia, England, Bosnia, Antietam, Guam, Saigon, and Iraq. He shows a multitude of people of all ages, who carry a world of war in their heads, a world that is untranslatable to the rest of us who have never been there. Then he uses art as a common language that will blow our comfortable universes wide open.

Tight portraits and essays and fragments of conversations that are frequently obscene, nightmares and dreams of love that is made on clean, domestic sheets, reenactments of acts of war told in the voice of a poet-warrior—Turner reaches back into the realm of classical epics to shape his modern counterpart.

“The soldiers enter the house, the soldiers enter the house.”

And in less than four pages, Turner takes his readers along on that entry, and he changes their lives with maybe as many as a thousand words. Nobody can read that 49th essay and ever look at a veteran or a “war movie,” or a television news clip of an occupied area in the same way ever again.

Standing with Brian Turner and his brigade at Fort Lewis, Washington, listening to a Colonel read the names of “those who did not come back,” realizing he omitted the name of “a young man from New Jersey who wrote poetry and wanted to become a lawyer one day,” who had sat in a Port-O-Let in Mosul and “put six rounds through the top of his skull,” you understand why a soldier in line suddenly “locked up his knees and passed out, instantly pissing his pants.” You see this New Jersey boy’s body with the other dead soldiers, “wind blowing through them, as through a flute.”

"How does anyone leave a war behind them, no matter what war it is, and somehow walk into the rest of his life?" Brian Turner’s reply to his own question echoes through his book, which should be read and reread by all of us who have been sheltered and have never paid the price for that.
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 The unanswerable question about war 10 décembre 2014
Par JET - Publié sur Amazon.com
Format:Format Kindle|Achat vérifié
This is a beautifully literate account of war, a narrative poem written by an American soldier with the same name as NZ poet Brian Turner.
I heard the American Turner interviewed by Wallace Chapman on Radio NZ's Sunday programme last weekend and Chapman later said the book was the best he'd read in a while.
A sound judgement.
Turner relates his mind-numbing experiences in Iraq to his family's long history of warriordom. It's visceral in its awfulness, a gruelling account of the fear, mindlessness, boredom, brutality and sheer ugliness of war.
The only question left at the end is why do men do this. It's an unanswerable one.
5.0 étoiles sur 5 At heart Brian Turner is a poet and this book ... 24 décembre 2014
Par JHill - Publié sur Amazon.com
Format:Relié
At heart Brian Turner is a poet and this book of prose is a confirmation. In the world of literature the term "page turner" is often used. This book is not a page turner. It is an electron microscope into the human condition, especially as it pertains to war. It is an indictment, but it is also a testimony to the often forgotten fact that all of the actors are human beings. Never does the author flinch or allow the reader to rationalized what happens. In one passage the author ferries us down the Tigris with two brothers and their father who are in the act of placing a rocket in the "bull rushes", a rocket that will kill "us" and "them". An hour earlier one of the men rested his head on the belly of his wife listening to their unborn child. In other passages he draws the reader into the "safety" of the camp and the inevitable death and destruction of a mortar attack as well as the horrid intrusions into the homes of Iraqis who may or may not be firing the mortars. Then he takes us back home to the surreal world of the returning warrior with all its pain and complexities. "America, vast and laid out from one ocean to another, is not a large enough space to contain the war each soldier brings home. And even if it could -- it doesn't want to." and the chilling passage which takes us right there and bares it all. "The veteran steps away from the chair and the rope does its work" It is a book of immense importance. In essence this book is a plea for the obliteration of the terms us and them and a prayer that one day there will only be a we.
2 internautes sur 3 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 I could not put this book down! 10 septembre 2014
Par Brenda Laughlin - Publié sur Amazon.com
Format:Format Kindle|Achat vérifié
Parts of this book were difficult to read as Brian's father is my ex-husband. I knew Brian as a young boy and reading about his experience as a man in the military was extremely interesting. He has enlightened me to the life our men who fought have been sentenced. For many, maybe most, there is no post-war. Their lives and the lives of those who love them are forever changed. A phenomenal book and his writing is thought provoking.
Ces commentaires ont-ils été utiles ?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique