• Tous les prix incluent la TVA.
Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Quantité :1
Neuf leçons de littératur... a été ajouté à votre Panier
+ EUR 2,99 (livraison)
D'occasion: Bon | Détails
Vendu par chapitre_libraire
État: D'occasion: Bon
Commentaire: Spécialiste du livre. Service professionnel. Expédition en 24 heures des Pays de la Loire (France) en colis suivi. Confirmation de l'expédition par mail. Suivi de commande en ligne. 200 000 clients satisfaits.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir cette image

Neuf leçons de littérature Broché – 14 mars 2007


Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
Broché
"Veuillez réessayer"
EUR 16,30
EUR 16,00 EUR 11,41

Romans et littérature

Offres spéciales et liens associés


Descriptions du produit

Extrait

Dans toutes les sociétés le langage est en butte à un certain nombre de dangers. Les mots sont l'objet d'une usure. Il y a une érosion de la monnaie. La valeur de l'euro diminue toujours par rapport aux objets. C'est un cas particulier de l'érosion du langage. Les mots n'ont pas tout à fait le même sens chez les parents et les enfants. Lorsque les communications ne sont pas faciles entre les régions, chacune va produire une variante de la langue jadis com­mune. À l'intérieur même de nos villes, selon les classes de la société, nous allons avoir des jargons, des dialectes, des argots. Si on laisse ce processus se développer, personne ne se comprend plus. C'est l'histoire de la tour de Babel, la confusion des langues.

Comment peut-on conserver l'intelligibilité du langage ? Il est nécessaire d'avoir des textes de référence, séparés des autres, des textes sacrés. Le mot «sacré» veut dire «séparé». En latin le mot «sacer» veut dire à la fois vénérable et épouvantable. C'est quelque chose que l'on ne peut pas mélanger avec le reste. Autour de ces textes et de leur langage propre un grand nombre d'institutions vont se développer. Le texte va être conservé dans des lieux sacrés différents des autres. Ce sont les temples, ce qui veut dire à l'origine des enceintes. Et il y aura des jours sacrés par rapport aux autres : c'est ce qu'on appelle des fêtes. Il y aura des gens séparés du reste du peuple ; c'est ce qu'on appelle des prêtres.

Dans certains cas la langue sacrée se sépare de plus en plus de la langue ou des langues courantes, en restant la référence commune. Dans l'islam le Coran est appelé le dictionnaire des pauvres. Lorsqu'il y a un problème sur l'emploi d'un mot, on peut toujours interroger les spécialistes à la mosquée sur la façon dont ce mot est employé dans le Coran. Le texte sacré est très généralement dans une langue archaïque par rapport à l'évolution du langage courant ou profane. Autrefois en France on avait deux sortes d'habits : ceux du dimanche et ceux de tous les jours, de même il y avait la langue du dimanche, le latin, et celle de la semaine, la langue du travail et celle de la fête.

Aucun appareil Kindle n'est requis. Téléchargez l'une des applis Kindle gratuites et commencez à lire les livres Kindle sur votre smartphone, tablette ou ordinateur.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numéro de téléphone mobile.




Détails sur le produit


En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Commentaires en ligne

Il n'y a pour l'instant aucun commentaire client.
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?