Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés inspirés de produits similaires(De quoi s'agit-il ?)Soyez le premier à ajouter un mot-clé pertinent (fortement associé à ce produit)
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
20 internautes sur 21 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Les masques de Pessoa,
Par hektor "hektor" (Houston, Tx United States) - Voir tous mes commentaires
Ce commentaire fait référence à cette édition : Oeuvres poétiques (Relié)
«Imaginons que, dans les années 1910-1920, Valéry, Cocteau, Cendrars, Apollinaire et Larbaud aient été un seul et même homme, caché sous plusieurs "masques" : on aura une idée de l'aventure vécue à la même époque au Portugal par celui qui a écrit à lui tout seul les oeuvres d'au moins cinq écrivains de génie, aussi différents à première vue les uns des autres que les poètes français que j'ai cités.» Ainsi Robert Bréchon présente-t-il Pessoa. Les «masques» dont il parle ne sont pas de simples pseudonymes. Nés en Pessoa, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Ávaro de Campos sont ses principaux hétéronymes. Ils ont une biographie, des opinions politiques, des idées esthétiques, des sentiments : Campos interviendra par jalousie dans la correspondance amoureuse entre Pessoa et la bien réelle Ophélia... Chacun d'eux a subi des influences particulières ; chacun d'eux possède sa propre inspiration, son propre style et son oeuvre «personnelle», laquelle entretient des liens complexes avec l'oeuvre orthonymique, celle que Fernando Pessoa signe de son nom. Pour la première fois en français, hétéronymes et orthonyme sont présentés dans un même volume, qui fait une large place aux textes posthumes et propose quantité de poèmes inédits. Les traductions ont toutes été élaborées dans le souci de maintenir aussi forte que possible la tension entre la diversité des «instances créatrices» et l'unicité du grand ordonnateur que fut Pessoa. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
7 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
la petite musqiue de Lisbonne,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Oeuvres poétiques (Relié)
Decouvrez, redécouvrez, la petite musique de Lisbonne à travers son plus célèbre errant : poète, velléitaire, angoissé, traversé de génie et de fulgurances. A la fois grandiose et humain, quand il évoque tour à tour la conquête portugaise, ou le destin d 'un coeur qui se brise, Pessoa est à la littérature ce que le Fado est à la musique : mélancolique et sublime.A lire en écoutant Madredeus, Misia ou Amalia Rodriguez. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
|
|