ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
ou
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant un mois. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Ottomanes
 
Agrandissez cette image
 
Dites-le à l'éditeur :
J'aimerais lire ce livre sur Kindle !

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Ottomanes [Broché]

Enis Batur , Timour Muhidine , Emmanuelle Devos , Jules Gervais-Courtellemont , Gül Mete-Yuva

Prix conseillé : EUR 28,00
Prix : EUR 26,60 LIVRAISON GRATUITE En savoir plus.
Économisez : EUR 1,40 (5%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
En stock.
Expédié et vendu par Amazon.fr. Emballage cadeau disponible.
Plus que 1 ex. Commandez vite !
Voulez-vous le faire livrer le mardi 5 juin ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.

Descriptions du produit

Présentation de l'éditeur

Le premier procédé industriel de photographie
en couleur est présenté sous le nom d'Autochrome
Lumière en juin 1907. Aussitôt, l'explorateur photographe Jules Gervais-Courtellemont s'en empare. Ses premières plaques autochromes seront ottomanes. Projetées à Paris au cours de conférences qu'il émaillait de citations de son ami
Pierre Loti, elles révélèrent de " magiques "
Visions d'Orient, de cet Orient qu'il chérissait et sillonna à maintes reprises. Si beaucoup de ces autochromes sont fortement imprégnées d'orientalisme, certaines, souligne Emmanuelle Devos, témoignent aussi du constant intérêt porté par Gervais-Courtellemont aux évolutions politiques et sociales du Moyen-Orient. Face à ces images, Enis Batur, pour sa part, perçoit les sons et les odeurs d'Istanbul au début du siècle dernier, ville " épuisée par ce qui lui est arrivé, inquiète déjà de ce qui la guette ", tandis que Timour Muhidine imagine une errance dans l'empire finissant, de Constantinople à Jérusalem, via Konya et Damas.

Biographie de l'auteur

Enis Batur, né en 1952 à Eskisehir (Turquie), a reçu une éducation française au lycée Saint-Joseph d'Istanbul, avant de faire des études de lettres en Turquie (Ankara, Istanbul) et en France (Paris, 1970-1973) où il a effectué d'autres longs séjours. Il a également séjourné à Saint-Nazaire dans les années 90. Poète, essayiste, romancier et éditeur (il a dirigé les éditions Yapi ve Kredi à Istanbul de 1992 à 2004), il est l'une des figures centrales de la littérature turque depuis vingt-cinq ans. De son oeuvre, abondante, ont notamment été traduits en français deux romans, La Pomme et Amer Savoir (Actes Sud, 2004, 2002), Dense - Journal de Saint-Nazaire (MEET, 2001) et un recueil de poèmes, Le Sarcophage des pleureuses (Fata Morgana, 2000).
Timour Muhidine, né en 1959 à Koweït City d'un père syrien issu d'une famille turque et d'une mère française, habite en France depuis 1962. Après son enfance à Arras, il a fait des études d'anglais et d'allemand à Lille et Paris, avant d'apprendre le turc et de travailler comme chercheur en 1993 et 1994 à l'Institut français d'études anatoliennes d'Istanbul. Il vit à Paris où il enseigne l'anglais et la littérature turque (à l'INALCO). Il est écrivain et traducteur. Derniers titres parus : Balkans en feu à l'aube du XXe siècle (en collaboration avec Alain Quella-Villéger, Omnibus, 2004), Du Nord cru (en collaboration avec le photographe Philippe Dupuich, L'Esprit des Péninsules, 2003), Un Cœur double (Hors-Commerce, 1999).
Emmanuelle Devos, née en 1967 à Paris, est chargée de la valorisation des collections photographiques de la cinémathèque Robert-Lynen de la Ville de Paris. Avec Béatrice de Pastre, elle a assuré la coordination de l'ouvrage Les Couleurs du voyage (Paris Musées, Philéas Fogg, 2002).
Gül Mete-Yuva, qui a traduit du turc le texte de Enis Batur publié dans le présent ouvrage, est née en 1955 à Heybeliada (Turquie) et vit à Paris. Elle est l'auteur d'un essai tiré de sa thèse de littérature dirigée par Claude Mouchard (Paris VIII), Les Sources françaises de la littérature turque (à paraître, L'Harmattan).

Détails sur le produit


En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Associer des mots-clés à ce produit

 (De quoi s'agit-il ?)
Considérez votre mot-clé comme une sorte d'étiquette définissant parfaitement ce produit.
Les mots-clés aident les clients à organiser et trouver leurs articles favoris.
Vos mots-clés : Ajouter votre premier mot-clé
 

Vendre une version numérique de ce livre dans la boutique Kindle.

Si vous êtes un éditeur ou un auteur et que vous disposez des droits numériques sur un livre, vous pouvez vendre la version numérique du livre dans notre boutique Kindle. En savoir plus

Commentaires en ligne 

Il n'y a pour l'instant aucun commentaire client.
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Listmania!


Rechercher des articles similaires par rubrique


Rechercher des articles similaires par thème






c'est-à-dire, chaque produit doit être dans le thème 1 ET 2 ET ...

Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Déclaration de confidentialité Amazon.fr Informations sur la livraison Amazon.fr Retours & Echanges Amazon.fr