Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Associer des mots-clés à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Considérez votre mot-clé comme une sorte d'étiquette définissant parfaitement ce produit.
Les mots-clés aident les clients à organiser et trouver leurs articles favoris. |
Set in 399 BCE, the Phaedo is a reconstruction of Socrates final conversations with friends on the day he died. We do not know when this dialogue was written, but it was probably before the Republic (Plato's most famous work, also featuring the figure of Socrates). Like the Republic, this dialogue features a well developed theory of Forms -- these are introduced gradually here, slowly filling out the details of each step.
However, the idea of the soul is rather less developed here than in the Republic. The soul is simply mind, or intellect - all emotions are here placed as bodily aspects. This is rather Pythagorean in a fashion, that only the soul grasps the perfect Forms, and so should consist of nothing but reasoning ability, for emotions distort and cloud the perceptions and judgments.
In the end of the Phaedo, we witness Socrates drink the hemlock, without fear or trembling, as a philosopher should know the value of life and welcome death with a firm hope. The story is almost religious in nature here.
Grube's translation is lively and accessible, not a dry academic rendering, and certainly no contrived high-formal style that so often distances the classics from modern life. This is serious stuff, but in a mere 60 pages manages to capture much, and Grube's work makes it all the more relevant.
Set in 399 BCE, the Phaedo is a reconstruction of Socrates final conversations with friends on the day he died. We do not know when this dialogue was written, but it was probably before The Republic (Plato's most famous work, also featuring the figure of Socrates). Like The Republic, this dialogue features a well developed theory of Forms -- these are introduced gradually here, slowly filling out the details of each step. This develops the story of the caves idea from Plato's earlier work in epistemological, metaphysical, moral, and semantic terms. Plato also advances the 'imperfection argument' here -- the idea that when we sense something, it is never perfectly the thing we are thinking of, and that idea or standard to which we relate what we see, hear, feel, etc. is tying into a more perfect Form.
However, the idea of the soul is rather less developed here than in The Republic. The soul is simply mind, or intellect - all emotions are here placed as bodily aspects. This is rather Pythagorean in a fashion, that only the soul grasps the perfect Forms, and so should consist of nothing but reasoning ability, for emotions distort and cloud the perceptions and judgments.
In the end of the Phaedo, we witness Socrates drink the hemlock, without fear or trembling, as a philosopher should know the value of life and welcome death with a firm hope. The story is almost religious in nature here.
However, there are other possible readings, and this edition opens these up. This translation is part of a series done by the translators and Focus Publishing of the Plato dialogues. It has an introduction and a glossary of Greek terms, as well as a brief bibliography. The translators avoid a clunky translation by doing some interpretative work, but explain their reasonings in the introduction. They argue in the introduction against many traditional renderings of Phaedo, and as such provide an interesting counterweight to the prevailing editions available.
|