Shunju: New Japanese Cuisine et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus

Acheter neuf

Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant 30 jours. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Acheter d'occasion
D'occasion - Très bon Voir les détails
Prix : EUR 17,49

Amazon Rachète votre article
Recevez un chèque-cadeau de EUR 5,46
Amazon Rachète cet article
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

Commencez à lire Shunju: New Japanese Cuisine sur votre Kindle en moins d'une minute.

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Shunju: New Japanese Cuisine [Anglais] [Broché]

Charlie Trotter , Takashi Sugimoto , Marcia Iwatate , Masano Kawana

Prix : EUR 27,52 Livraison à EUR 0,01 En savoir plus.
  Tous les prix incluent la TVA
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Voulez-vous le faire livrer le mercredi 3 septembre ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.


Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle EUR 18,02  
Relié --  
Broché EUR 27,52  
Vendez cet article - Prix de rachat jusqu'à EUR 5,46
Vendez Shunju: New Japanese Cuisine contre un chèque-cadeau d'une valeur pouvant aller jusqu'à EUR 5,46, que vous pourrez ensuite utiliser sur tout le site Les valeurs de rachat peuvent varier (voir les critères d'éligibilité des produits). En savoir plus sur notre programme de reprise Amazon Rachète.

Offres spéciales et liens associés

Détails sur le produit

En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Index | Quatrième de couverture
Rechercher dans ce livre:

Commentaires en ligne 

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Commentaires client les plus utiles sur (beta) 4.1 étoiles sur 5  13 commentaires
16 internautes sur 16 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Not a piece of junk, but look before you buy 13 février 2006
Par B. Scharbor - Publié sur
Charlie Trotter may be super hyped, but don't let that dissuade you from picking this one off a shelf and at least look at it first. I was turned off when I misunderstood an earlier review stating that "Both authors are not chefs but designers..". While this is true, the chefs who performed these amazing dishes mini bios are in the back of the book. I think there were 4 different chefs. Many of the recipes are "sublime" to say the least, and some of the ingredients are almost impossible to find in most of the US. For example fresh bamboo shoots, matsutake mushrooms, and kinome sprigs. This book is probably useless for the casual reader, but someone immersed or interested in the culture and cuisine will find it a creative reference. I should know, I'm a Japanese-trained Chef working in the US. For other power references more with more accessible ingredients look to works by Thomas Keller "Bouchon" and Alain Ducasse's work. Pick one up and flip through it first to see if it's useful to you.
9 internautes sur 9 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Beautiful book 24 septembre 2007
Par naturopathicnd - Publié sur
Format:Broché|Achat vérifié
I was put off buying this book because of two bad reviews that speak very poorly of it. But after finding it in a bookstore and looking through it, I was blown away by how beautiful it was. It is exactly the type of Japanese cookbook that I have always wanted and has quickly become my favorite cookbook.
Arranged into seasons, it has elegant modern Japanese dishes of the type found in classier izakayas. Dishes range from bamboo, sesame, and green tea tofus made from scratch, various Japanese dumplings, grilled ginkgo nuts, wild fruit and herb-infused tonics, and exquisitely beautiful but simple vegetable and meat / fish dishes. The dishes are very trendy and up market, and quite sophisticated. People that I have cooked for using this cookbook have been very impressed and I absolutely love the fact that it is arranged into seasons, keeping alive the tradition of eating seasonally as they do in Japan.
Some ingredients are exotic, but substitutions are included and there is also a mail order list of companies that sell Japanese ingredients in The US.
This book would best suit the type of person that likes elegant Japanese food and has some cooking experience with a base knowledge of Japanese ingredients. It is not really that suitable for beginner cooks, nor anyone unfamiliar with Japanese food.
12 internautes sur 14 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 A Hyperbolic Hoax 5 juillet 2006
Par S. Ford - Publié sur
The book seems to be based on the untenable premise that Shunju, a not very good chain of izakayas, are some of Tokyo's finest restaurants. This is just not true and though I live in Japan and am blissfully ignorant of the hype surrounding Charlie Trotter, the man has revealed himself as either shameless, or an ignoramus in an embarrassing introduction in which he claims Shinju has launched a culinary revolution in Japan--trust me it is not even on the radar here. The food at these places is not very good and the book is very badly written and edited, but it must be said that the restaurants and this book are very well designed and photographer Kawana has taken some excellent photos.
14 internautes sur 21 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Finally! 1 mars 2003
Par Kay - Publié sur
Format:Relié|Achat vérifié
If you have ever visited one of their excellent restaurants, Shunju in Tokyo, you know what I mean. Not only their simple, yet very creative Japanese food, this book introduces you the essence of what makes their food special. If you want to learn and appreciate the sprit of Japanese food beyound Sushi and Tempura, this is the book for you. The photographs are beautiful, and cooking methods are very easy to follow. I highly recommend this book for any food lover.
1.0 étoiles sur 5 many things 'lost in translation' of the recipes.... 2 avril 2014
Par casey - Publié sur
Format:Relié|Achat vérifié
if you are into the Japanese dining scene, this book may be for you.

It offers a good discussion about the interior design of their restaurant. Hopefully the reader / prospective restaurateur will capitalize on those points when opening a new Japanese restaurant - most likely here in the US.

This book showcases native Japanese foods - produce and seafood - at the peak of their season, which are available at different times of the year (mushrooms in the fall, fresh bamboo shoots in early spring, etc.).

Many items gathered in the wild Japanese forests are featured in these recipes. These foodstuffs are simply unobtainable here in the US. Catnip fruit?? Not something I can pick from the catnip growing in my backyard.

What really irks me are the recipes (ingredients plus steps) that are literally "lost in the translation." For example, one recipes uses "green" and "black" soymilk, with a note by each ingredient to refer to page 255. The reader jumps to page 255 and sees the recipe is for making soymilk. Steps are added at the end of the recipe to make "soft-serve" tofu from your soymilk.

In those latter steps, the instructions specify at what temperature to add the coagulant - but the recipe doesn't state how much coagulant to use.

It also fails to explain the original questions: What is "green" or "black" soymilk or what makes them different or how to adapt the basic soymilk recipe to make them?

Another recipe: put 4 tsps mirin in a saucepan, and bring to the boil to boil off the alcohol. Huh? 4 tsps mirin. 3 teaspoons = 1 tablespoon (1/8 stick of butter = a pat of butter = 1 tbsp). I think the pan will boil dry first.

If you see this book on a bookshelf, look through it first before buying it online. Just bear in mind that the recipes were originally intended for the Japanese (home chefs) who can forage for some of those "wild" ingredients.

I don't think we have sweet fish swimming in American rivers.

Publisher did a really bad job at proof-reading / editing the book.

I agree with the 1-star comments posted by another reviewer living in Japan, although I can't speak about the quality of the food served at the restaurants and / or culinary revolution this 'shunju' style of cooking has started.

I'd give this book a higher rating if I knew I could trust and rely on the recipes for a better success rate. This book certainly requires better proof-reading.

Photos of the final dishes are gorgeous.
Ces commentaires ont-ils été utiles ?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Première publication:
Aller s'identifier

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon

Rechercher des articles similaires par rubrique


Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?