Tales of Hoffmann et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus
Acheter d'occasion
EUR 25,64
+ EUR 2,99 (livraison)
D'occasion: Bon | Détails
Vendu par RevivalBooks Ltd
État: D'occasion: Bon
Commentaire: Overall good condition book with fading to the edges of the cover. Light foxing to the page edges. Firm and tight binding, clear content throughout. A good reading copy. Plus de 2 millions de produits vendus. Envoi rapide et la livraison. Excellente Réactions des clients. La plupart des articles seront envoyés sur la même ou le jour ouvrable suivant à partir du Royaume-Uni.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir cette image

Tales of Hoffmann (Anglais) Relié – 1966


Voir les 9 formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
Relié
"Veuillez réessayer"
EUR 126,93
Relié
"Veuillez réessayer"
EUR 25,64
Broché
"Veuillez réessayer"
EUR 9,43
Broché
"Veuillez réessayer"

Devenez auteur avec Kindle Direct Publishing Devenez auteur avec Kindle Direct Publishing

Voir les offres de ces vendeurs.

Offres spéciales et liens associés



Détails sur le produit


En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Parcourir et rechercher une autre édition de ce livre.
Première phrase
It was in the Rue St Honore that the little house was situated which Madeleine de Scudery, famous for her charming poems, occupied by the grace and favour of Louis XIV and Madame de Maintenon. Lire la première page
En découvrir plus
Concordance
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Quatrième de couverture
Rechercher dans ce livre:

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: 11 commentaires
57 internautes sur 58 ont trouvé ce commentaire utile 
A Treasury of Wonderful Stories... 11 février 2001
Par "emmc" - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
E. T. A. Hoffmann is perhaps best known to American audiences as the creator of "The Nutcracker"; a story most are familar with due to the numerous stage productions each Christmas season. Hoffmann's contribution to fantasy and literature extends far beyond the Nutcracker though. He posessed an amazing imagination and true talent for spinning a story, exciting a sense of wonder and creating eccentric, memorable characters. This book, "The Tales of Hoffman", offers the reader some of Hoffmann's best, and at the same time, lesser known works. The stories included are:
"Mademoiselle de Scudery", "The Sandman", "The Artushof", "Councillor Krespel", "The Entail", "Doge and Dogaressa" "The Mines at Falun", "The Choosing of the Bride"
I wish I was a Hoffmann scholar, so that I could do justice in this review to these great tales. Suffice it to say, that anyone interested in superbly crafted fantasy, the supernatural interwoven with the romantic, and wonderfully crafted characters - anyone who reads and admires to the works of Edgar Allan Poe, Charles Dickens, and Bram Stoker to name just a few, should read the works of Herr Hoffmann. He is truly one of the finest, and under appreciated, authors of the fantastic.
40 internautes sur 44 ont trouvé ce commentaire utile 
19th Century German Horror And Fantasy 5 mai 2004
Par Rudy Avila - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
Although the previous review was negative calling this collection of E.T.A. Hoffman's stories uninspiring and meaningless, it's worth taking a better look. E.T.A. Hoffman's genius and the Germany he was familiar with. In the mid 19th century, Germany, not yet the German Empire, was a vast and varied society. Intellectuals were educated in the brand name universities (such as Heidelberg) and new waves of thought and politics were emerging such as Karl Marx's Communism. Germany had been the home of great existential philosophers such as Immanuel Kant, the freedom-loving Friderich Von Schiller and later the atheist Friedrich Nietzche. It was the home of many Romantic Era composers and writers - Beethoven, Schubert, Schumann, Richard Wagner, Gustav Mahler, writer Henrich Heine and our own E.T.A. Hoffman. He represented, like many other fiction writers his age, the Romanticism of the 19th century that flowered all over Europe. Germany was mostly famous for its symbolic fantasy and fairy-tales, after all this was also the home of the Grimm Brothers.
Hoffman's short stories were the German equivalent for Gothic fantasy and horror, in a slightly similar style that Edgar Allan Poe wrote in America. There is even a resemblance to early science fiction novellas, though nothing like Jules Verne or H.G. Wells. "The Sandman" and "Councillor Crespel" were feautured and altered in the Jacques Offenbach French opera "Les Contes D'Hoffman" of The Tales Of Hoffman. These supernatural tales dealt with death and romantic despair. In one story, a soprano suffering of consumption is forced to sing to her death by a villainous doctor. Although the stories appear to be strange and foreign to us, it was highly regarded as great literature of science fiction or horror. For its historic value
and for any interested fans of Romantic Era obscure novelists, this is perfect to read. Also, if you want to read the source of inspiration for Offenbach's opera The Tales Of Hoffman.
11 internautes sur 12 ont trouvé ce commentaire utile 
It's Worth a Second Read 1 février 2008
Par Flippy - Publié sur Amazon.com
Format: Broché Achat vérifié
E.T.A. Hoffmann was in his own way a singular artist of the early nineteenth century. He was a musician, he painted set designs for plays, he wrote novels, stories and novellas. He also had an influence on the works of Edgar Allan Poe and Fyodor Dostoevsky.

I read this collection years ago. I bought it recently because I wanted to read the tales once again, enjoy them and learn from them. Hoffmann is one of the masters of his times and it's a pleasure to reread his works. He is great with atmosphere, his tales are compelling and they linger in the imagination. I love the German novella format he incorporates - longer than a story, shorter than a novel but with the richness of both worlds.

If you love German literature, this and Kleist's collection of stories are great reads.
8 internautes sur 9 ont trouvé ce commentaire utile 
Unreliable translation 12 octobre 2013
Par book lover - Publié sur Amazon.com
Format: Format Kindle
The translator/editor of this book says in the introduction:
"In helping to produce these new English versions of some of Hoffmann’s best stories, I have sometimes felt the need to ‘editorialize’. Hoffmann well knew how to evoke and maintain tension, but he did so, of course, in the idiom, and above all at the tempo, of his own age; this tempo was somewhat slower than ours, and it seemed to me that, for a story to produce, in modern English, the effect intended by the author, some speeding up and tightening up was sometimes called for. How far one should go in this interference can, I think, be only a matter of subjective judgement and ‘feel’ as one proceeds through the story; and its justification can lie only in whether or not it succeeds in its objective – whether, that is, the story affects the reader of today in the way in which, so far as one can tell, it affected Hoffmann’s many thousands of readers in his own day. His aim, as a writer of fiction, was to give pleasure; and ours is nothing else."
Actually I find that one of the distinct reasons for reading older works of fiction is that relaxed tempo. I want the translation to reflect the original in readable idiom, not to 'editorialize.'
1 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile 
Excellent! Although in this translation the translator states that ... 21 novembre 2014
Par A Voracious Reader - Publié sur Amazon.com
Format: Broché Achat vérifié
Excellent! Although in this translation the translator states that he edited it for contemporary pacing. I throughly enjoyed the stories but wondered what I was missing of the original unaltered text. That sense of loss and curiosity lost a star for me. But had he said nothing I never would have know. I feel I should reward his honesty and return 1/2 a star but alas there is no such option. An excellent read no matter what and a writer who, like Von Kleist, sometimes slips through the cracks.
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous

Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?