Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés inspirés de produits similaires(De quoi s'agit-il ?)Soyez le premier à ajouter un mot-clé pertinent (fortement associé à ce produit)
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
15 internautes sur 16 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Un pont entre l'Orient et l'Occident,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : Tao Te king (Broché)
Il faut dire que pour un occidental, la pensée occidentale et la pensée orientale semblent être séparées par une Muraille de Chine infranchissable. Si la philosophie, pas nécéssairement orientale, vous interesse, il est plus que normal de se plonger dans la lecture du "Tao-tö king" du Maître vénérable, Lao-tseu : ce texte fondateur du taoïsme suscite en nous des millions de questionnements. Même si certaines phrases nous laissent perplexes au départ puis s'éclaircissent enfin, d'autres sont d'une rapidité et d'une précision inégalée. Marcel Conche intervient en signant la traduction et -plus important- le commentaire: ce dernier nous évite de faire de fâcheux contresens sur les phrases de Lao-tseu mais fait des parallèles et des recoupements avec les philosophes présocratiques comme Héraclite ou d'autres penseurs comme Montaigne ou Descartes. L'ouvrage contient aussi une excellente introduction et des réflexions de l'auteur qui portent sur la violence, la civilisation et qui servent de conclusion au texte. Si vous êtes de ceux qui croient que Orient et Occident sont si éloignés, venez faire un tour en Chine avec Lao-tseu et Marcel Conche, vous ne serez pas déçus du voyage !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
10 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
du grand Marcel Conche,
Par Jean-olivier Allegre (Lyon, France) - Voir tous mes commentaires (TOP 500 COMMENTATEURS) (TESTEURS) (VRAI NOM)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Tao Te king (Broché)
Marcel Conche est un philosophe rare et étonnant. Autant par sa pensée et la profondeur de sa philosophie que par sa vie et son éthique.
A près de 80 ans, Marcel Conche apprend le chinois et se lance dans une traducation du Tao te king. Vous retrouverez dans cet ouvrage la force de Marcel Conche: sa capacité à restituer un texte, un auteur, une philosophie, à en être proche sans le déformer. Et vous trouverez aussi, et c'est la force du commentaire, toute la puissance et la philosophie de fond de Marcel Conche dont la pensée est proche des penseurs du Tao (il n'est qu'à lire ses textes sur l'apparence, notamment dans "Orientations philosophiques". Cet ouvrage est un délice de style et de profondeur... Bref, du Grand Marcel Conche! Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
5.0 étoiles sur 5
Sagesse grecque et sagesse chinoise.,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Tao Te king (Broché)
Marcel Conche, est un excellent traducteur et commentateur d'Héraclite, de Parménide, d'Anaximandre et d'Epicure, et un grand commentateur d'Homère et de Montaigne. Comme à son habitude, il nous gratifie ici d'une traduction et d'un commentaire rigoureux et éclairant sur la pensée de Lao Tseu.
Ce livre nous montre de façon étonnante que les chemins empruntés par la sagesse occidentale et ceux de la sagesse orientale sont proches et semblent mener au même endroit, vers les mêmes vérités. Comme indiqué dans un autre commentaire, vous avez sur une ou deux pages la traduction d'un chapitre du Tao puis plusieurs pages de commentaires imprimés dans la même taille, même police, même style que la traduction mais ne vous arrêtez pas à la présentation. Habituellement dans les livres traduits par Marcel Conche (Héraclite, Parménide, Anaximandre, Epicure) les fragments traduits sont en gras alors que le commentaire est en police normale donc ce n'est certainement pas un choix délibéré de l'auteur/traducteur. Ce serait vraiment dommage de s'arrêter aux apparences, après tout on n'achète pas un livre pour sa couverture ou pour sa police d'écriture mais pour la sagesse qu'il renferme et il y a de fortes chances que ce soit la meilleure traduction française du Tao (ou du moins celle qui a la plus grande cohésion interne). Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
Commentaires client les plus récents |
|
|
|