The Translation Zone: A New Comparative Literature et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus
Actuellement indisponible.
Nous ne savons pas quand cet article sera de nouveau approvisionné ni s'il le sera.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir cette image

The Translation Zone: A New Comparative Literature (Anglais) Relié – 5 décembre 2005


Voir les 3 formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
Relié
"Veuillez réessayer"

Offres spéciales et liens associés



Détails sur le produit

  • Relié: 296 pages
  • Editeur : Princeton University Press (5 décembre 2005)
  • Collection : Translation/Transnation
  • Langue : Anglais
  • ISBN-10: 0691049963
  • ISBN-13: 978-0691049960
  • Dimensions du produit: 24,1 x 16,2 x 2,5 cm
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Parcourir et rechercher une autre édition de ce livre.
Première phrase
The urgent, political need for skilled translators became abundantly clear in the tragic wake of 9/11, as institutions charged with protecting national security scrambled to find linguistically proficient specialists to decode intercepts and documents. Lire la première page
En découvrir plus
Concordance
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Index
Rechercher dans ce livre:

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: 2 commentaires
An impressively broad study that can help the reader find ... 24 octobre 2014
Par Andrew Coulman - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
An impressively broad study that can help the reader find answers to dilemmas traditionally posed by translation studies such us descriptive vs prescriptive, invisible vs visible translator, etc. It all boils down to the ethos, the politics and the economy behind the act of translation.

Apter has also written this highly recommendable book:
Emily Apter: Against World Literature: On the Politics of Untranslatability, 2013, Verso.
6 internautes sur 10 ont trouvé ce commentaire utile 
FOR THOSE SERIOUSLY INTERESTED IN TRANSLATION AND COMPARATIVE LITERATURE... 19 juin 2008
Par Dr. Jose A. Costa Ideias - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
EXTREMELY INTERESTING, VERY UP-TO-DATE SCHOLARLY WORK,SEMINAL TO THOSE SERIOUSLY INTERESTED IN TRANSLATION STUDIES AND COMPARATIVE LITERATURE IN OUR "GLOBALIZED" WORLD...I VERY MUCH RECOMMEND THE READING OF THIS BOOK.

PROF. JOSÉ ANTÓNIO COSTA IDEIAS
NEW UNIVERSITY OF LISBON (FCSH-UNL), PORTUGAL , EUROPE
MODERN GREEK AND COMPARATIVE LITERARY/CULTURAL STUDIES
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?