Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

 
Dites-le à l'éditeur :
J'aimerais lire ce livre sur Kindle !

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

The Translator's Invisibility: A History of Translation [Anglais] [Broché]

Lawrence Venuti


Voir les offres de ces vendeurs.


Formats

Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Relié --  
Broché EUR 31,18  
Broché --  
Il y a une édition plus récente de cet article:
The Translator's Invisibility: A History of Translation The Translator's Invisibility: A History of Translation
EUR 31,18
En stock.

Offres spéciales et liens associés



Détails sur le produit


En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Première phrase
I see translation as the attempt to produce a text so transparent that it does not seem to be translated. Lire la première page
En découvrir plus
Concordance
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Index
Rechercher dans ce livre:

Vendre une version numérique de ce livre dans la boutique Kindle.

Si vous êtes un éditeur ou un auteur et que vous disposez des droits numériques sur un livre, vous pouvez vendre la version numérique du livre dans notre boutique Kindle. En savoir plus

Commentaires en ligne 

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)
Amazon.com: 3.0 étoiles sur 5  1 commentaire
2 internautes sur 49 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 An interesting omission 27 juillet 2010
Par Vazir Mukhtar - Publié sur Amazon.com
Format:Broché
I've just finished browsing the book on line and having turned to the index,I find a puzzling omission: Vladimir Nabokov. Even if the author discounts translations from the Russian, Nabokov did translate into English and has an excellent (to my mind) article on the art of translation.

I look forward to reading "The Translator's Invisibility" and hope that someone will follow up with a history of translations into Russian; for that is a country that has had translators since the tenth century.

Not having read the book yet, I can give it only three stars, assuming that it'll be OK. If I find it better, I'll add a second review to update my estimation.
Ce commentaire a-t-il été utile ?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?