ou
Identifiez-vous pour activer la commande 1-Click.
ou
en essayant gratuitement Amazon Premium pendant un mois. Votre inscription aura lieu lors du passage de la commande. En savoir plus.
Plus de choix
Vous l'avez déjà ? Vendez votre exemplaire ici
Titus Andronicus
 
Agrandissez cette image
 
Dites-le à l'éditeur :
J'aimerais lire ce livre sur Kindle !

Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici ou téléchargez une application de lecture gratuite.

Titus Andronicus [Poche]

William Shakespeare , Germaine Landré
5.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (1 commentaire client)
Prix conseillé : EUR 6,40
Prix : EUR 6,08 LIVRAISON GRATUITE En savoir plus.
Économisez : EUR 0,32 (5%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
En stock.
Expédié et vendu par Amazon.fr. Emballage cadeau disponible.
Plus que 8 ex (réapprovisionnement en cours). Commandez vite !
Voulez-vous le faire livrer le samedi 2 juin ? Choisissez la livraison en 1 jour ouvré sur votre bon de commande. En savoir plus.

Formats

Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Broché --  
Broché EUR 8,42  
Poche EUR 6,08  

Produits fréquemment achetés ensemble

Titus Andronicus + Viol : D'après Titus Andronicus de Shakespeare + Anéantis
Acheter les articles sélectionnés ensemble
  • En stock.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite à partir de 15 euros d'achats. Détails

  • Viol : D'après Titus Andronicus de Shakespeare EUR 10,60

    En stock.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite à partir de 15 euros d'achats. Détails

  • Anéantis EUR 11,57

    En stock.
    Expédié et vendu par Amazon.fr.
    Livraison gratuite à partir de 15 euros d'achats. Détails


Les clients ayant acheté cet article ont également acheté


Détails sur le produit

  • Poche: 438 pages
  • Editeur : Flammarion (7 janvier 1993)
  • Collection : Garnier Flammarion / Théâtre étranger
  • Langue : Français
  • ISBN-10: 2080700618
  • ISBN-13: 978-2080700612
  • Moyenne des commentaires client : 5.0 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (1 commentaire client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 124.525 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?


Mots-clés inspirés de produits similaires

 (De quoi s'agit-il ?)
Soyez le premier à ajouter un mot-clé pertinent (fortement associé à ce produit)
 

Vos mots-clés : Ajouter votre premier mot-clé
 

Vendre une version numérique de ce livre dans la boutique Kindle.

Si vous êtes un éditeur ou un auteur et que vous disposez des droits numériques sur un livre, vous pouvez vendre la version numérique du livre dans notre boutique Kindle. En savoir plus

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?


Commentaires en ligne 

4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Commentaires client les plus utiles
2 internautes sur 3 ont trouvé ce commentaire utile 
Par J-michel Tartayre TOP 500 COMMENTATEURS
Format:Poche
Saturninus désire être élu empereur de Rome et le fait valoir auprès de l'assemblée des Tribuns et des Sénateurs. Au même moment, Titus Andronicus, général de l'armée romaine, de retour d'une campagne contre les Goths, fait une entrée triomphale dans la ville en compagnie de ses fils Martius, Mutius, Lucius et Quintus. Avec lui sont également présents des prisonniers de haut rang en la personne de Tamora, reine des Goths, de ses fils Alarbus, Chiron et Démétrius, ainsi que de Aaron le Maure. Dans son discours d'ouverture, après avoir célébré la grandeur de Rome et les vertus guerrières de son armée sous la forme d'un dithyrambe, il répond favorablement à la requête de Lucius, son fils, qui lui demande d'exécuter « le plus fier » de ses prisonniers, et lui livre Alarbus, fils aîné de Tamora, malgré la plainte douloureuse de cette dernière qui tente de le dissuader.

De fait, la popularité de Titus est grande dans Rome. Nombreux sont les citoyens qui veulent l'élire empereur de préférence à Saturninus. En réponse aux voeux de son frère Marcus et de ses fils de le voir accéder au titre suprême, il allègue les inconvénients de son grand âge et son pendant, la brièveté de son règne s'il était élu : « - Il faut un meilleur chef à son corps glorieux / Que celui d'un vieillard affaibli et tremblant. » Il fait donc le choix de céder sa place à Saturninus. Après son intronisation, celui-ci entend faire preuve de gratitude envers Titus et lui confie qu'il épousera sa fille Lavinia, ce malgré les protestations de son propre frère Bassianus qui a depuis longtemps des vues sur elle dans la perspective de leur mariage. Mais dans un sursaut d'indignation, peu de temps après, l'empereur revient sur sa promesse, accusant la famille des Andronicus de le déshonorer, et prend Tamora pour épouse. Il n'en faut dès lors pas moins à la nouvelle impératrice pour entreprendre de venger la mort d'Alarbus, ourdir une conspiration à l'encontre de Titus et de ses enfants avec la complicité d'Aaron...

Cette oeuvre de William Shakespeare, au demeurant, est une tragédie dont l'intrigue met en exergue avec une rare violence le leitmotiv de la vengeance dans le contexte d'un conflit opposant la famille de l'empereur Saturninus à celle des Andronicus. Le meurtre du jeune Alarbus commis par les fils de Titus dès la scène d'exposition, puis le viol et la torture de Lavinia fomentés par le Maure Aaron et exécutés par Chiron et Démétrius, les deux fils de l'impératrice Tamora, constituent deux moments-clés dans la dynamique du fatum puisqu'ils entraînent tour à tour les péripéties qui voient s'affronter les deux clans sans pitié ni compassion l'un envers l'autre, jusqu'au renversement final. Léone Teyssandier, faisant référence au rapport d'intertextualité qui associe de loin en loin la pièce de Shakespeare aux oeuvres d'Homère, d'Ovide et de Virgile, écrit à cet égard que : « Le couple Aaron / Tamora, c'est la barbarie destructrice qui projette de détruire Rome pour la renvoyer au néant défaisant ainsi l'oeuvre d'Énée. D'un livre à l'autre, d'Ovide à Homère et Virgile, le parcours aboutit toujours à une absurdité tragique, à la destruction d'un ordre solaire, apollinien, par les forces nocturnes du chaos et de l'Érèbe, dont la forêt enténébrée est la représentation : "Les bois sont sans pitié, terribles, sourds, silencieux." »
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
Rechercher des commentaires
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Listmania!

Créer une liste thématique Listmania!

Rechercher des articles similaires par rubrique


Rechercher des articles similaires par thème





c'est-à-dire, chaque produit doit être dans le thème 1 ET 2 ET ...

Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Déclaration de confidentialité Amazon.fr Informations sur la livraison Amazon.fr Retours & Echanges Amazon.fr