undrgrnd Cliquez ici Baby NEWNEEEW nav-sa-clothing-shoes nav-sa-clothing-shoes Cloud Drive Photos cliquez_ici Rentrée scolaire Cliquez ici Acheter Fire Shop Kindle Paperwhite cliquez_ici Jeux Vidéo Bijoux Marsala Bijoux Montres bijoux Fantaisie
  • Tous les prix incluent la TVA.
Il ne reste plus que 4 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Quantité :1
Translating Buddhism From... a été ajouté à votre Panier
+ EUR 2,99 (livraison)
D'occasion: Comme neuf | Détails
Vendu par SuperBookDeals..
État: D'occasion: Comme neuf
Commentaire: Remboursement garanti à 100%. Etat neuf, expédition rapide sous 4 à 14 jours ouvrés. Plus d'un millions de clients servis. Service à la clientèle en Français.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir cette image

Translating Buddhism From Tibetan: An Introduction To The Tibetan Literary Language And The Translation Of Buddhist Texts From Tibetan (Anglais) Relié – 1 janvier 1992

Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
"Veuillez réessayer"
EUR 67,02
EUR 56,35 EUR 52,89
"Veuillez réessayer"

Livres anglais et étrangers
Lisez en version originale. Cliquez ici

Descriptions du produit

Présentation de l'éditeur

This complete textbook on classical Tibetan is suitable for beginning or intermediate students. It begins with rules for reading writing and pronouncing Tibetan, gradually carrying the reader through the patterns seen in the formation of words and into the repeating patterns of Tibetan phrases, clauses, and sentences. Students with prior experience will find the seven appendices—which review the rules of pronunciation grammar and syntax—provide an indispensable reference. It balances traditional Tibetan grammatical and syntactic analysis with a use of terminology that reflects English preconceptions about sentence structure. Based on the system developed by Jeffrey Hopkins at the Unversity of Virginia, this book presents in lessons with drills and reading exercises a practical introduction to Tibetan grammar syntax and technical vocabulary used in Buddhist works on philosophy and meditation. An extremely well designed learning system, it serves as an introduction to reading and translating and to Buddhist philosophy and meditation. Through easily memorizable paradigms the student comes to recognize and understand the recurrent patterns of the Tibetan language. Each chapter contains a vocabulary full of helpful Buddhist terms.

Aucun appareil Kindle n'est requis. Téléchargez l'une des applis Kindle gratuites et commencez à lire les livres Kindle sur votre smartphone, tablette ou ordinateur.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numéro de téléphone mobile.

Détails sur le produit

En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre

(En savoir plus)
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Index | Quatrième de couverture
Rechercher dans ce livre:

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: 12 commentaires
46 internautes sur 47 ont trouvé ce commentaire utile 
Maybe the best all-around textbook for literary Tibetan 21 juin 1999
Par John Pettit - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
Joe Wilson's book is an outstanding achievement. Any serious student of literary Tibetan should own a copy, along with Goldstein's Modern Literary Tibetan, Beyer's Classical Tibetan Language, and Erik Schmidt's Rangjung Yeshe Dictionary.
Wilson has achieved an effective (though in some respects unusual, and debatable) synthesis of grammatical approaches based on Latinate, English-language and traditional Tibetan grammars. Though expert readers will find much of this information redundant, students in the first three or four years of formal study stand to gain much from this book.
Translating Buddhism from Tibetan will be particularly useful for students who wish to read Buddhist scriptures or study Tibetan scholastic commentaries. Most of the examples in the book are drawn from one of these two genres. Students interested contemporary and secular Tibetan literature should consult Goldstein's book mentioned above; those interested in a more deeply researched, scholarly discussion of Tibetan syntax and morphology, or in archaic forms of Tibetan language, should have a look at Beyer.
14 internautes sur 14 ont trouvé ce commentaire utile 
Decent, but ... 8 août 2005
Par Italo Vecchi - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
This is the first book I bought at the start of my journey into Tibetan. The overall strategy of this book is to build an hybrid Tenglish (Tibetan-English) language, which should gradualise and faciltate the student's approach to Tibetan texts. I regard this idea as essentially flawed and therefore I basically agree with the less enthused reviewers.

Still, this is a honourable work and it may be useful for a first, cautious approach to classical Tibetan. If you want to plunge into the real thing right away, I suggest you buy Stephen Hodge's "Introduction to Classical Tibetan" (if you can find it).
17 internautes sur 20 ont trouvé ce commentaire utile 
Less enthused 22 mai 2000
Par IM Taylor - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
I am less enthused about this massive tome than the other reviewers. I have a feeling that the book has failed to make the transition from a very lively university course to a textbook. The approach using all the different 'dimensions' is rather idiosyncratic. There problem is that there are few other choices when it comes to Tibetan textbooks. There is a heavy reliance for examples on the literature of logic. In my opinion more examples from practice-related material would have been useful. Too much reliance is placed on traditional Tibetan grammar for my liking. And that romanisation is unnecessarily complex. Still, it is a very significant work, and inspite of its short-comings, is still the best in this small field.
5 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile 
Unbalanced but necessary - there simply aren't any other options 26 juin 2010
Par Kieran Fox - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
I have very mixed feelings about this book, but feel compelled to give it 4 stars nonetheless. Why? Because what you can get here, you simply can't get anywhere else. The only other decent introduction to Classical Tibetan that exists (so far as I know) is that by Stephen Hodge, and it is much smaller and will simply not give you the depth of grammatical knowledge of vocabulary that this book can. Some reviewers have complained about the "Tenglish" approach, but I can't really think of any other way to present Tibetan grammar in a comprehensible way. Goldstein does the same thing, though less explicitly, in his "Essentials of Modern Literary Tibetan" (in all the transliterations) and it works for me.

Another reviewer commented that the book is overly pedantic in its detailed explanations and grammatical quibbling - well, what does one expect from a 700-page tome on archaic (more or less) philosophical grammar and vocabulary? You didn't think Classical Tibetan was going to be a walk in the park did you? In any case you can simply skip over the details when Wilson gets a little too in depth.

The major problem with this book as I see it is that it is fairly unbalanced. Meaning, in the first 7 chapters or so there are essentially no sentence/vocabulary exercises, leaving you to somehow (by rote, was my method) memorize some 150-200 terms that are introduced (and not easy ones - 'non-associated compositional factors' comes up, e.g.). This improves though, with quite a few exercises in the later chapters. This added context and required practice/effort really helps you to memorize the vocab and understand the grammar better. Presumably these were left out of early chapters so as not to discourage the student or to make it easier, but instead it just means you have lots to memorize without much contextual help - a big mistake, in my opinion.

Which leaves me at the final point, which is that this is a necessary book, I think, for anyone interested in Classical Tibetan. The field is simply too small. The only other 'intro' level books really are Craig Preston's "How to Read Classical Tibetan" series (two volumes so far, hopefully more to come), but these really aren't introductions. They presuppose thorough knowledge of how to read Tibetan and an understanding of its grammar, as well a fair vocabulary. He was also a student of Wilson's, so all his terminology and explanations etc. follow Wilson's style and terms.

In short: yes there are problems, sometimes it is a bore and overly pedantic, there are not nearly enough exercises for a self-learned... but you need this book if you want to learn Classical Tibetan. So get it and wade through it - it is worth it.
11 internautes sur 14 ont trouvé ce commentaire utile 
great book if you really want to lean tibetan... 29 septembre 2006
Par tibetan language student - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
Hi guys, well i've been living in Nepal for the last 4 years and i can tell you that learning tibetan (and by this i mean really know it) its really hard, but i found that wilson's book is actually great not only coz it does work but also coz it provides you with the tools to do it... its the best next thing just after learning tibetan from tibetan grammarians

so what i would suggest is...

get wilson's book, then if you are completely new go through the whole book, coz it provides basic concept on Buddhism and lots of vocab (all really useful)... if you are a bit more experience then learn by heart apendixes 4 and 5 which deals with verbs, and clases which are a primordial part of tibetan (but for some reason some "serious" books dont even mention them... oh by the way tibetans do study tibetan talking about cases)...then move on to...

Craig preston's how to read classical tibetan... which if you don't know by heart appendix 4 n 5 is rather useless... but otherwise excellent to show how to make the complex sentences (pages long at times) into short and readable clauses or sentences... besides it also completes wilsons lack of talk or not wanting to talk about transitive and intransitive verbs (which they also exist in tibetan and are of great importance when trying to get across the right meaning)

last but not least... in my experience there have been tons of mistranslations all over the place even by "famous" translators... thats why i recommend Tony Duff's excellent Illuminator dictionary...

until the day that someone explains tibetan grammar the way tibetan study it and understand it these are the tools for anyone who is serious about learning tibetan, and when the time is right go and get teachings on tibetan from a tibetan grammarian... then the whole world is open to you... once again i think these are the best for whats outer but once you see the real thing you wont go back...
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous


Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?