Actuellement indisponible.
Nous ne savons pas quand cet article sera de nouveau approvisionné ni s'il le sera.
Vous l'avez déjà ? Vendez sur Amazon

Translucence Import


Boutique Vinyle
Retrouvez toute notre sélection de Vinyles au sein de notre boutique Vinyle.

Offres spéciales et liens associés


Page Artiste Poly Styrene


Détails sur le produit

  • Album vinyle
  • Nombre de disques: 1
  • Format : Import
  • Label: Receiver
  • ASIN : B007INOXJG
  • Autres éditions : CD  |  Album vinyle
  • Moyenne des commentaires client : Soyez la première personne à écrire un commentaire sur cet article
  •  Voulez-vous mettre à jour des informations sur le produit, faire un commentaire sur des images ou nous signaler un prix inférieur?

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: HASH(0x9ba4dbf4) étoiles sur 5 1 commentaire
10 internautes sur 10 ont trouvé ce commentaire utile 
HASH(0x9c219b7c) étoiles sur 5 Poetic Testament to the Punk Scene 19 mai 2007
Par dmaxlpillette - Publié sur Amazon.com
Format: CD
Poly Styrene in 1980 used her musical and poetic talents to create something different than X-Ray Spex' Germ Free Adolescents. This is acoustic, quiet, tranquil, tinkling, and bubbling. And Poly's delivery is not a "wail" as some had described her voice on the X-Ray Spex' album. Here she delivers her lyrics softly, at times almost in a whisper. The music is soothing, and the mood is peaceful. But don't get too comfortable. As Poly sings on a track from 'Translucence':

"dreamt that you were skating over ice,

very cold and slippery but nice,

woke up screaming in a nightmare,

didn't you see the thin ice sign - beware"

This is music that comments on the "follies of youthful exuberance". It has a sense of dawning wisdom. It is the work of an artist who has lived "the life", who has experienced pain and transformed it into suffering. She has seen the effects of burning the candle at both ends. She has seen the aftermath (Sid Vicious, etc). And this is part of her artistic testament. I think that it is essential and am disappointed it is again out of print.
Ce commentaire a-t-il été utile ? Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Thème:
Première publication:
Aller s'identifier
 

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon
   


Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?