undrgrnd Cliquez ici NEWNEEEW nav-sa-clothing-shoes Cloud Drive Photos cliquez_ici Rentrée scolaire Cliquez ici Acheter Fire Shop Kindle Paperwhite cliquez_ici Jeux Vidéo Bijoux Montres Montres boutique Tendance
Commencez à lire Twenty Thousand Leagues Under The Sea - Special Edition (... sur votre Kindle dans moins d'une minute. Vous n'avez pas encore de Kindle ? Achetez-le ici Ou commencez à lire dès maintenant avec l'une de nos applications de lecture Kindle gratuites.

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil


Essai gratuit

Découvrez gratuitement un extrait de ce titre

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

Désolé, cet article n'est pas disponible en
Image non disponible pour la
couleur :
Image non disponible

Twenty Thousand Leagues Under The Sea - Special Edition (Illustrated + Audio Link) (English Edition) [Format Kindle]

Jules Verne , Twenty Thousand Leagues Under The Sea

Prix éditeur - format imprimé : EUR 6,54
Prix Kindle : EUR 0,99 TTC & envoi gratuit via réseau sans fil par Amazon Whispernet
Économisez : EUR 5,55 (85%)

App de lecture Kindle gratuite Tout le monde peut lire les livres Kindle, même sans un appareil Kindle, grâce à l'appli Kindle GRATUITE pour les smartphones, les tablettes et les ordinateurs.

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre adresse e-mail ou numéro de téléphone mobile.


Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle EUR 0,92  
Format Kindle, 4 février 2014 EUR 0,99  
Relié EUR 18,80  
Broché EUR 6,54  
CD --  

Descriptions du produit

Revue de presse

We are all, in one way or another, the children of Jules Verne (Ray Bradbury)

Présentation de l'éditeur

“The sea is everything. It covers seven tenths of the terrestrial globe. Its breath is pure and healthy. It is an immense desert, where man is never lonely, for he feels life stirring on all sides. The sea is only the embodiment of a supernatural and wonderful existence. It is nothing but love and emotion; it is the Living Infinite. ”

First published in 1870, Verne’s amazing undersea adventure is one of the earliest science fiction novels ever written. Since that time, generations of readers have plunged below the ocean’s waves with Captain Nemo and his first-ever submarine, The Nautilus. It’s a voyage of exploration and the imagination.

A deadly and huge sea monster is sinking ships. Three men -- a French scientist, his trusty sidekick, and a Canadian harpoonist are thrown from the deck of their American warship. A door opens on the side of the monster, and they are taken inside the greatest submarine in the world commanded by a madman who will take them 20,000 leagues into the depths. Will the three men spend their final days locked inside Nemo’s strange underwater craft, the Nautilus?

Verne's classic science fiction novel is presented here in enhanced E-book format. It includes original illustrations from the 1873 edition by Alphonse de Neuville and Edouard Riou and links to free full-length audio recordings of “20,000 Leagues.”

*Active Table of Contents accessible from the Kindle "go to" feature.
*Perfect formatting in rich text compatible with Kindle's Text-to-Speech features.

Détails sur le produit

  • Format : Format Kindle
  • Taille du fichier : 2154 KB
  • Nombre de pages de l'édition imprimée : 290 pages
  • Utilisation simultanée de l'appareil : Illimité
  • Vendu par : Amazon Media EU S.à r.l.
  • Langue : Anglais
  • ASIN: B00I9HZR1S
  • Synthèse vocale : Activée
  • X-Ray :
  • Word Wise: Non activé
  • Composition améliorée: Activé
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: n°281.092 dans la Boutique Kindle (Voir le Top 100 dans la Boutique Kindle)
  •  Souhaitez-vous faire modifier les images ?

En savoir plus sur l'auteur

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Commentaires en ligne

Il n'y a pas encore de commentaires clients sur Amazon.fr
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.1 étoiles sur 5  487 commentaires
481 internautes sur 525 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Don't buy this book! 10 février 2006
Par J. M. Margot - Publié sur Amazon.com
If you're going to read one of the great classics of literature-and you should-don't pick up this edition. It is a reprint of a version that dates back to the 1870s and was exposed more than 40 years ago for cutting nearly one-quarter of Verne's story and mistranslating much of the remainder. Its reappearance in this edition is all the more amazing considering Tor's status as a leading science fiction publisher, and the company's willingness to perpetrate this fraud on is many readers is truly stunning. If you want to truly get to know Verne's novel, pick up the elegant Naval Institute Press edition, in a modern, complete, updated translation, with commentary by the leading American Verne expert today, Walter James Miller. That book also comes with many of the artistic engravings that illustrated the original French first edition (no illustrations are to be found in the B&N Mercier reprint). Less attractive but more academic is the Oxford Classics version of Twenty Thousand Leagues. This review is posted on behalf of the North American Jules Verne Society by Jean-Michel Margot, president NAJVS.
63 internautes sur 65 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 READ REVIEW FOR ***CORRECT TRANSLATION*** 27 juin 2013
Par coolhand - Publié sur Amazon.com
There are three significant translations of this book, and amazon's lacklustre book-sorting system creates nothing but chaos when searching for the correct format / translation of this book. I'm here to help!

note: (find the version you are looking for with the ISBN numbers I've provided at the bottom of this review, you can just copy and paste them into the amazon search field and hit GO).

Here are excerpts from the three most common translations:

Paragraph one, translated by Mercier Lewis -
THE YEAR 1866 WAS signalized by a remarkable incident, a mysterious and inexplicable phenomenon, which doubtless no one has yet forgotten. Not to mention rumors which agitated the maritime population, and excited the public mind, even in the interior of continents, seafaring men were particularly excited. Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, both of Europe and America, naval officers of all countries, and the governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.

Paragraph one, translated by Walter James Miller and Frederick Paul Walter (1996) -
THE YEAR 1866 was marked by a bizarre development, an unexplained and downright inexplicable phenomenon that surely no one has forgotten. Without getting into those rumors that upset civilians in the seaports and deranged the public mind even far inland, it must be said that professional seamen were especially alarmed. Traders, shipowners, captains of vessels, skippers, and master mariners from Europe and America, naval officers from every country, and at their heels the various national governments on these two continents, were all extremely disturbed by the business.

Paragraph one, translated by William Butcher -
The year 1866 was marked by a strange event, an unexplained and inexplicable occurrence that doubtless no one has yet forgotten. Without mentioning the rumours which agitated the denizens of the ports and whipped up the public's imagination on every continent, seafaring men felt particularly disturbed. The merchants, shipowners, sea-captains, skippers, and master-mariners of Europe and America, the naval officers of every country, and eventually the various nationals governments on both continents--all became extremely worried about this matter.


WHAT a difference! And who to trust?

From wikipedia:
"Many of Mercier's errors were corrected in a from-the-ground-up re-examination of the sources and an entirely new translation by Walter James Miller and Frederick Paul Walter."

So, the modern translation to seek is either the Walter James Miller / Frederick Paul Walter edition, or the William Butcher edition, depending on your preference for the above excerpts.


And here is how to find them:

USA - amazon.com

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN: B004DNWRPQ
paper edition ISBN:1440414262

William Butcher
kindle edition ASIN: (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN: 0199539278


UK - amazon.co.uk

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN: B00BIFLLV8 or B00BSK24HI
paper edition ISBN: 1438446640

William Butcher
kindle edition ASIN: (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN: 0199539278
111 internautes sur 123 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Best Translation Available -- accept no substitutes! 9 juin 2004
Par Claude Avary - Publié sur Amazon.com
This is without a doubt the best translation of Jules Verne's 1870 science fiction classic "Vingt mille lieues sous les mers" ("20,000 Leagues under the Sea"). This translation by two Verne scholars, Walter James Miller and Frederick Paul Walter, takes all the knowledge available on the book and its author to not only make an accurate and readable complete text (early versions often omit a full quarter of the French original) that fixes the many errors of earlier translators, but also purges the text of many mistakes that were made by the original French compositors. The research and work that went into this translations is really quite stunning, and the result is a text that really lets Verne's genius shine: "20,000 Leagues under the Sea" is not only a brilliant piece of scientific prophecy, but also a thrilling story with superb, subtle characterizations.
The plot is familiar: Captain Nemo, an enigmatic figure who has withdrawn himself from the world, tours the oceans in his submarine called the Nautilus. We see this journey of 20,000 leagues (approx. 43,200 miles) through the eyes of Professor Pierre Aronnax, a scientist who is both Nemo's guest and prisoner. Also aboard with Aronnax are his manservant Conseil and a gruff ship's harpooner, Ned Land. The Nautilus encounters many wonders and obstacles on its long voyage: underwater forests, giant clams, attacks by huge squid, imprisonment in ice at the South Pole, monster storms, a war with a pack of sperm whales, and the discovery of the lost continent of Atlantis. But as something deep and destructive gnaws away at Captain Nemo, his prisoners seek a way to escape from the miracle ship.
In the English-speaking world Jules Verne has rarely received in the praise he truly deserves as a writer. People applaud his scientific foresight (while criticizing him for errors that were usually the fault of the translators), but shrug off his writing as inconsequential, with cardboard characters and plotless stories. If only these critics would read this translation of Verne's best novel...they would have to re-think their position on the great French writer! His genius for blending adventure, comedy, and psychology burst through in this translation. The book does veer into lengthy descriptions of marine life in places, and modern readers are likely to skim these parts (Verne even provides clues in the text to indicate when he's about to digress), but as a whole the novel is absolutely engrossing, throwing one stupendous adventure after another at the characters, while developing a mystery around Captain Nemo and increasing tension onboard the Nautilus so that the many different incidents hold together as a single plot. Even though submarines are commonplace technology today, Verne infuses his story with such awe-inspiring wonder that you can't help but feel the same sense of amazement as Professor Aronnax when he finds himself cruising the depths of the world's oceans. Real wonder never gets stakes, and no one was better at creating wonder than Jules Verne.
Aside from the excellent translation, this edition contains numerous extras (if this were a DVD, it would be labeled as a Special Edition Director's Cut). The lengthy introduction explains Verne's background, education, the development of the novel, the many things that Verne accurately predicted, the book's unsung literary qualities, the different French texts, and the problems with earlier translations. All the original illustrations from the original French edition are reproduced in the text, and generous footnotes give the reader a guide through Verne's more obscure references and shed light on the author's scientific genius. As a bonus at the end of the book, the editors include a new translation of the relevant passages from "Mysterious Island" that discuss Captain Nemo's background (just in case you're too impatient to go read "Mysterious Island" for yourself to solve the Captain Nemo mystery). There's also a table of the measurements used in the novel for those readers who really want to test the author's scientific accuracy.
There really isn't any other choice when it comes to translations of the "20,000 Leagues under the Sea." Nothing comes close to this: it will appease hard science readers, and it will open people up to Jules Verne's overlooked literary talents. With the wealth of background information available, this edition does better by Jules Verne -- ANY Jules Verne -- than has ever been published in the English language.
58 internautes sur 62 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 A vast improvement 17 juillet 2002
Par Mark Pollock - Publié sur Amazon.com
Most of Jules Verne's works were hastily translated, with many "improvements" made in the process, such as deletion of scientific exposition, as well as deletion of many moments deemed by the translator as dull.
This, the Restored and Annotated version of 20,000 leagues, is a VAST improvement over previous English editions. The translation is very well done, and the annotations explain what has been changed and what previous translations accomplished.
Highly recommended!
24 internautes sur 24 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 The rest of the adventure story 9 septembre 2003
Par A. A Slezak - Publié sur Amazon.com
Format:Broché|Achat vérifié
I could not believe this version of 20,000 leagues under the sea. I learned so much from this book. All the other movies and stories that I heard about Captain Nemo were not even close to all the adventures that he goes on in this book. When I think about the movie by Walt Disney and then remember the book I realize that the movie was about 1/4 of the books adventures.
All the adventures that I never heard about before like the hunt on the sea floor with the electric bullets, the Arabian tunnel under the sea, Santorin Island the Grecian Archipelago, the volcanoes of the Mediterranean, the Bay of Vigo with all the treasures, the size of the mountains in Atlantis, the adventure at the South Pole, the fight with all the sperm whales, his home Island and the production of salt to run his electric engines.
There is so much more to this story than what I have heard before and in this edition the foot notes are excellent. I especially like the story of Arachne and how the name of Arachnid came to mean spiders. The footnotes explain all the literary references which are helpful to understanding the characters. There is so much information here about the sea world in an adventure that makes each moment exciting.
Verne must have done so much research for this book to get all the scientific information correct. I never thought they knew all those things about the sea at that time.
I was surprised by the character of Nemo who never seemed to go after anyone unless he was attacked. The whole idea that he chased after all forms of warships was something made up in Hollywood. Nemo never seemed to want to even deal with people. The story of Nemo's life at the end of the book explains many of his behaviors.
The description of all the types of food that they were constantly eating was interesting you never knew what they were going to catch in the Nautilus' nets.
I thought the adventure at the South Pole was the best of all with the predicament that they got into. It was the most adventurous and had the most suspense.
I do not know why a book like this is not required reading for high school kids they would learn so much as well as adults. There is so much science geography, ichthyology, astronomy practical uses of physics etc.
I would recommend this book to everyone who likes science and adventure.
Ces commentaires ont-ils été utiles ?   Dites-le-nous

Discussions entre clients

Le forum concernant ce produit
Discussion Réponses Message le plus récent
Pas de discussions pour l'instant

Posez des questions, partagez votre opinion, gagnez en compréhension
Démarrer une nouvelle discussion
Première publication:
Aller s'identifier

Rechercher parmi les discussions des clients
Rechercher dans toutes les discussions Amazon

Rechercher des articles similaires par rubrique