Ulysses [Illustrated] (English Edition) et plus d'un million d'autres livres sont disponibles pour le Kindle d'Amazon. En savoir plus
EUR 11,43
  • Tous les prix incluent la TVA.
En stock.
Expédié et vendu par Amazon.
Emballage cadeau disponible.
Quantité :1
Amazon rachète votre
article EUR 0,65 en chèque-cadeau.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir les 2 images

Ulysses (Anglais) Broché – 26 janvier 2012

Voir les 167 formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
"Veuillez réessayer"
EUR 74,16 EUR 5,47
Broché, 26 janvier 2012
EUR 11,43
EUR 8,66 EUR 1,88

A court d'idées pour Noël ?

Offres spéciales et liens associés

Produits fréquemment achetés ensemble

Ulysses + Catch-22 + Lolita
Prix pour les trois: EUR 29,01

Acheter les articles sélectionnés ensemble

Les clients ayant acheté cet article ont également acheté

Descriptions du produit

Revue de presse

"Ulysses will immortalize its author with the same certainty that Gargantua immortalized Rabelais, and The Brothers Karamazov immortalized Dostoyevsky.... It comes nearer to being the perfect revelation of a personality than any book in existence."
-The New York Times

"To my mind one of the most significant and beautiful books of our time."
-Gilbert Seldes, in The Nation

"Talk about understanding "feminine psychology"-- I have never read anything to surpass it, and I doubt if I have ever read anything to equal it."
-Arnold Bennett

"In the last pages of the book, Joyce soars to such rhapsodies of beauty as have probably never been equaled in English prose fiction."
-Edmund Wilson, in The New Republic --Ce texte fait référence à l'édition Relié .

Présentation de l'éditeur

A modernist novel of supreme stylistic innovation, James Joyce's Ulysses is the towering achievement of twentieth century literature. This Penguin Modern Classics edition includes an introduction by Declan Kiberd.

For Joyce, literature 'is the eternal affirmation of the spirit of man'. Written between 1914 and 1921, Ulysses has survived bowdlerization, legal action and bitter controversy. Capturing a single day in the life of Dubliner Leopold Bloom, his friends Buck Mulligan and Stephen Dedalus, his wife Molly, and a scintillating cast of supporting characters, Joyce pushes Celtic lyricism and vulgarity to splendid extremes. An undisputed modernist classic, its ceaseless verbal inventiveness and astonishingly wide-ranging allusions confirm its standing as an imperishable monument to the human condition. Declan Kilberd says in his introduction that Ulysses is 'an endlessly open book of utopian epiphanies. It holds a mirror up to the colonial capital that was Dublin on 16 June 1904, but it also offers redemptive glimpses of a future world which might be made over in terms of those utopian moments.'

This edition is the standard Random House/Bodley Head text that first appeared in 1960.

James Joyce (1882–1941), the eldest of ten children, was born in Dublin, but exiled himself to Paris at twenty as a rebellion against his upbringing. He only returned to Ireland briefly from the continent but Dublin was at heart of his greatest works, Ulysses and Finnegans Wake. He lived in poverty until the last ten years of his life and was plagued by near blindness and the grief of his daughter's mental illness.

If you enjoyed Ulysses, you might enjoy Virginia Woolf's Mrs Dalloway, also available in Penguin Classics.

'Everybody knows now that Ulysses is the greatest novel of the twentieth century'
  Anthony Burgess, Observer

Vendez cet article - Prix de rachat jusqu'à EUR 0,65
Vendez Ulysses contre un chèque-cadeau d'une valeur pouvant aller jusqu'à EUR 0,65, que vous pourrez ensuite utiliser sur tout le site Amazon.fr. Les valeurs de rachat peuvent varier (voir les critères d'éligibilité des produits). En savoir plus sur notre programme de reprise Amazon Rachète.

Détails sur le produit

  • Broché: 1040 pages
  • Editeur : Penguin Classics; Édition : New Ed (26 janvier 2012)
  • Langue : Anglais
  • ISBN-10: 0141182806
  • ISBN-13: 978-0141182803
  • Dimensions du produit: 12,9 x 4,4 x 19,8 cm
  • Moyenne des commentaires client : 3.7 étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (3 commentaires client)
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 528 en Livres anglais et étrangers (Voir les 100 premiers en Livres anglais et étrangers)
  •  Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

En savoir plus sur les auteurs

Découvrez des livres, informez-vous sur les écrivains, lisez des blogs d'auteurs et bien plus encore.

Dans ce livre (En savoir plus)
Première phrase
Stately, plump Buck Mulligan came from the stairhead, bearing a bowl of lather on which a mirror and a razor lay crossed. Lire la première page
En découvrir plus
Parcourir les pages échantillon
Couverture | Copyright | Table des matières | Extrait | Quatrième de couverture
Rechercher dans ce livre:

Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?

Commentaires en ligne

3.7 étoiles sur 5
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoiles
Voir les 3 commentaires client
Partagez votre opinion avec les autres clients

Commentaires client les plus utiles

5 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile  Par Mle Bronwyn Mahoney sur 10 juillet 2012
Format: Format Kindle Achat vérifié
This book isn't formatted correctly. Neither the annotations nor the dictionary work. The former show up as question marks in rectangles, and the other is missing completely.
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire. Si ce commentaire est inapproprié, dites-le nous.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile  Par Jeudi de Grissac Guillemette sur 17 novembre 2013
Format: Format Kindle Achat vérifié
Comment faire en quelques lignes un commentaire de ce monument génial qui a infléchi le cours de la littérature européenne , qui a fait couler des tonnes d'encre ? qui impulse encore en 2013 des performances théâtrales, des lectures de comédiens qui influence les écrits des contemporains ? Quant à dire que "c'est parfait", non ce n'est pas le mot, pas plus que l'on peut dire qu'un torrent est "parfait", que l'Himalaya ou le Sahara sont "parfaits". Ulysses existe avec sa force et ses difficultés, on en fait ce qu'on veut, on prend ou on jette mais "no comment" !
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire. Si ce commentaire est inapproprié, dites-le nous.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
0 internautes sur 1 ont trouvé ce commentaire utile  Par Cyr Touss sur 21 novembre 2012
Format: Broché Achat vérifié
Rien à dire, reçu dans les temps et emballage avec une bonne protection.
S'agissant d'une édition en anglais, je recommande ce livre pour ceux qui ont un très bon niveau dans cette langue.
1 commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire. Si ce commentaire est inapproprié, dites-le nous.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: 616 commentaires
50 internautes sur 50 ont trouvé ce commentaire utile 
Pricey but worth it 24 avril 2000
Par "cocoadean" - Publié sur Amazon.com
Format: Relié
This is a wonderfully crafted book -- the physical object, that is, and not just the text. (Because if you're willing to pay this much for a copy of "Ulysses" you obviously take that for granted.) The volume is larger in size than typical hardcover books today, meaning that the type is a decent readable size and the margins are generous (for the note jotting fiends among us). Great care has clearly been taken in the choice of paper and the sewn binding, which allows the book to lay flat during reading and insures years of re-reading. Although there is no dustjacket the cover is made of very durable material; various cover protectors can be found to stand in or, for the really paranoid, a slipcase can be made or found. It should be added that the text is presented as originally published, so there are no notes or glosses to help the first-time or casual reader; neither are the episodes keyed to any of the line numberings found in other editions. However, those wishing to refer to notes would be best off buying one of the helpful readers' companions by Gifford or Blamires anyway. In relation to other available editions, this one occupies a vast middle ground between the throwaway mass-market paperbacks on the one hand and the out-of-reach collectors' editions on the other. The book's durability and elegant though understated presentation should prove most attractive to those readers who intend to read the text again and again, whether for pleasure or for study. In short, this volume is a keeper.
228 internautes sur 252 ont trouvé ce commentaire utile 
Mission Accomplishable 10 septembre 2003
Par brewster22 - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
O.k. to start with...for all of you out there who are interested in reading "Ulysses" but are intimidated by all of the rest of you out there who say it's unreadable, take my advice. Read this book. It's absolutely ridiculous to say this book can't be read. I can't say you're going to find it interesting or enjoyable, but you can read it.
There are people who would have you believe you have to wage a massive campaign of pre-"Ulysses" study before delving into Joyce's novel. I've heard it's necessary to read biographies of Joyce, read all of his other literature, read about the history of Dublin, read Greek mythology...even study Dublin city maps!!! Don't you believe any of this. "Ulysses" is perfectly approachable having read none of the above. I admit that reading "Portrait of the Artist" first is helpful, and at least having some passing knowledge of "The Odyssey" won't hurt, but being familiar with these other works will only help you appreciate some of Joyce's nuances. Being unfamiliar with them will not prevent you from digesting "Ulysses."
Now, for the book itself. Is "Ulysses" good? That's become an almost irrelevant question to ask. Do you have to like "Ulysses?" No. Do you have to admit that it is the greatest novel ever written? No. Anyone denying that the book was influential in altering the course of literature would just be foolish. However, I don't think "Ulysses" is the be-all and end-all of 20th Century literature, and the new ground that Joyce broke would have been broken anyway had he not done it first. He was certainly an innovator, but other authors (Faulkner comes to mind) use Joyce's modernist approach to fiction and do it better.
For ultimately, Joyce is a lousy storyteller. Notice I did not say he is a lousy writer. One can't deny the absolute mastery of language apparent in "Ulysses." But Joyce is almost completely unable to connect with his reader. Parts of this novel come close to doing just that, but in between there are vast numbers of pages of dull, dull prose that set out to be as incomprehensible as possible. What was Joyce afraid of? Was he scared that what he actually had to say wasn't either particulary interesting or profound, so he had to bury it underneath layer after layer of obscure allusions and writing styles? I didn't understand every part of "Ulysses," and I don't believe all of these so-called Joyce experts do either, despite the massive amount of critical study done about it. However, understanding every single part of the novel and understanding the novel are two different things, and I believe I understood "Ulysses." And what I found is that it's not the beast everyone's made it out to be, but neither is it particulary interesting or profound.
In short, I would recommend that everyone read "Ulysses," if for no other reason than that you can have an opinion on it. I won't be reading it again, so I guess I'll have to just live in ignorance of all the hidden delights Joyce offers his readers. I neither loved it or hated it---there are many books I've enjoyed reading less and many more books I've enjoyed reading much more. Before reading "Ulysses" I was reluctant to state that I didn't like Joyce's writing, feeling that any opinion about Joyce without having read his masterwork would be uneducated. Well, I've read the damn thing now, and I can state with a very educated opinion: "I do not like Joyce's writing."
158 internautes sur 175 ont trouvé ce commentaire utile 
The Best Book of All Time? 18 juillet 2006
Par james - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
I have frequently heard Ulysses proclaimed the best book ever written, but I could never understand why. I purchased this edition of the novel three years ago, and since then it sat on my shelf, a mighty 900 page undertaking that I kept putting off. I was reluctant to read it, for I have often heard how difficult it was to get through. Finally, I have read it, and though I believe it presumptuous to call any one book "the best book of all time", I certainly believe that Ulysses could claim that title. First off, it is not a difficult read. If you could get through A Portrait of the Artist as a Young Man, you can get through Ulysses. I heartily recommend this edition because of the brilliant introduction by Declan Kibard. Before I read Ulysses, I could not understand how this could be the best book of all time. According to my understanding, it was a novel detailing, in 900 pages, one day in the life of a Jewish Irishman, Leopold Bloom. A totally unremarkable day at that. After reading Kibard's introduction, I was fiercely eager to begin the novel. In his introduction, totally some 70 pages, Kibard answers the precise question I had: Why would this book be called the best of all time? This book is never boring, and is actually a quite enjoyable read. It is arranged in 18 chapters, and to me, the most astounding aspect of this piece of literature is the fact that every chapter is written in a different style. Joyce wanted to show that "originality" in terms of style was merely a new arrangement of previous styles, and so shows his brilliance as a writer by changing his technique and method completely in each chapter. It is indeed difficult to believe they were written by the same person. The styles are listed as: Narrative (Young), Catechism (Personal), Monologue (Male), Narrative (Mature), Narcissism, Incubism, Enthymemic, Peristaltic, Dialectic, Labyrinth, Fuga per canonem, Gigantism, Tumescence detumescence, Embryonic development, Hallucination, Narrative (Old), Catechism (Impersonal), Monologue (Female). Some chapters, such as the Cyclops, done in Gigantism, are deliciously satirical and overdone, while others, such as the Lotus-eaters, are sharp and direct. Though Joyce is often called a "stream of consciousness writer", only a few chapters are the truly chaotic stream of consciousness, such as the Oxen of the Sun, the Proteus, and the Sirens. The culmination of absurdity and abstraction occurs in the massive Circe chapter, a play styled as a hallucination in the brothels of Dublin. This novel is nearly impossible to take in with just one reading, and I will be reading it again shortly. On this note, I would say that I heartily recommend reading Ulysses straight through in its original form, rather than labouring under the weight of the hefty annotated edition. A true masterpiece, one of the best books I've ever read, and yes, quite possibly the best book ever written.
52 internautes sur 55 ont trouvé ce commentaire utile 
Pass the Extra-Strength Tylenol 8 janvier 2004
Par David Scott - Publié sur Amazon.com
Format: Broché
You ever hear that old adage about "what don't kill you, makes you stronger"? Well, struggling through Ulysses is kinda like that. If you haven't taken a bottle of pain relievers mid-point through the book or perhaps just sprained your wrists trying to hold aloft the 768 page tome, you might just start to understand the methods behind Joyce's madness. But understanding doesn't equal enjoyment.
Ulysses, one of the most celebrated and challenging books in the English language has been reduced to one of two things: to the general public, a curiosity, a book of importance that no one would really read or: to Lit majors: the equivalent of a double-dog dare among the Lit-Crit crowd; a book professors assign in order to weed out the weak, who more than likely change majors to something less demanding, like quantum physics. Inevitably, in both circles it has become a book to be endured, not enjoyed.
What is the book about? Joyce, a master of the written word *does* appear to have a lot to say about everything, including, but not limited to, religion, politics, sex, and literature. But if there is a flaw in the book (and indeed, it could be argued that the flaw lies with the reader, not the author), it's that Joyce seems more preoccupied with how his story is told, losing sight of the actual subjects. Ulysses is really about WRITING, it seems, and in particular, how well Joyce can do it. The skill involved in the writing often attains that genius status, but too often it feels strangely hollow, a series of breathlessly staged feats of writing skill. In other words, he's showboating.
Still, despite Joyce's blatant shouts of "look at me!", many moments of passion do leak through. Particularly impressive is the final 40 pages or so which takes on a confessional tone that at last attempts to engage the reader emotionally, instead of keeping them at a distance.
Reading Ulysses is difficult, to be sure. Joyce drops more obscure references than Dennis Miller after three highballs. Joyce assumes you've read The Odyssey, Dante's The Divine Comedy, the Bible, Hamlet, and, of course the dictionary. He also assumes that you have a passing knowledge of about 6 or 7 languages. But, even if you do have prior knowledge of said works and you know Latin, it cannot help make Ulysses as a whole, an engaging, vital work. It is a towering achievement, yes, but much more of a textbook on writing, which just happens to use the characters of Stephen Daedalus and Leopold Bloom as examples of the styles that Joyce writes in.
All said and done though, I would recommend this book as it is unique and it is one of those titles that, like childbirth, has to be experienced to be understood.
I would also recommend Joyce's Portrait of the Artist as a Young Man as a superior work of art. It's just as inventive, it's moving and passionate, and it says what it has to say before wearing out it's welcome.
103 internautes sur 115 ont trouvé ce commentaire utile 
read this if you are a Joyce fanatic 27 juillet 2005
Par Caraculiambro - Publié sur Amazon.com
Format: CD Achat vérifié
Stuff you probably want to know:

1. It's read by two people: one guy, who does absolutely everything (including Molly) up till the last chapter, then the last chapter, which is read entirely by a woman.

2. The guy is supremely talented at reading. It's a dramatic reading, in which he imitates the voices of the others and tries to get into it. I would regard his imitation of the voices of others as supremely believable.

3. He has a light British accent (London), but switches to a convincing Irish brogue when reading straight spoken dialogue for most characters. Excellent French and Latin pronunciation. His Italian and Spanish are less successful. The woman is certifiably Irish.

4. There are no sound effects (footsteps, keys, etc.), but there are a few songs interlarded, usually at the beginning of each CD.

5. If you're a Joyce scholar, you are doubtless using the Gabler edition of 1986, WHICH WASN'T THE EDITION USED FOR THIS. I think they're actually using the 1922 edition! Anyhow, this is a constant irritant for serious Joyce fanatics, as, since you are doubtless using Gabler, there'll be something in almost every paragraph that's just a whit different. It's a constant distraction, alas!

6. He reads it a little fast for my taste (especially in Circe).

7. Yes, it is totally unabridged.

8. There are 22 CD's total.

9. You should buy it. I had read Ulysses twice before I got it, and going through it with this CD set really opened up the book to me, in a way I couldn't have gotten with any other type of ancillary aid. It was like reading the book for the first time! Wasn't so incomprehensible after all!

I should warn you that one thing you might find thoroughly infuriating is that the title tracks / id tags of the CD tracks are totally in chaos. It's so bizarre, it smacks of sabotage. (For example, the title track of the 1st track of the 2nd (!) CD is: "Time for lunch. 1 p.m. After Dignam's funeral . . ." While the actual content is the "ineluctable modality of the visible" passage. It's craaaaazy!

Rest assured, this is just the names your computer sees: everything is there, and in the correct order. My point is that if you plan on porting everything over to your iPod, you're gonna have some tedious clerical work ahead of you.
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous


Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?