Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés associés par les clients à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
9 internautes sur 9 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
superbe,
Par Pyrausta (Marne) - Voir tous mes commentaires
Ce commentaire fait référence à cette édition : Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée : Les Vers du Capitaine (Poche)
oui vraiment superbes tous ces poemes! quel grand monsieur !! A decouvrir absolument! Avoir le texte en espagnol est un plus appreciable pour qui connait un peu la langue! Lire un poeme dans sa langue d'origine est un plaisir extraordinaire! la musique n'est pas la meme et la traduction, toute excellente qu'elle soit ,lui enleve sa sonorite !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
3 internautes sur 3 ont trouvé ce commentaire utile
5.0 étoiles sur 5
neruda,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée : Les Vers du Capitaine (Poche)
J'ai étudié Neruda durant mes études d'espagnol et je dois dire que la version bilingue est très bien. J'ajouterai que je préfère lire Neruda en espagnol car le lire en français enlève un peu de sa sonorité musicale.lisez le c'est vraiment réussi. Je conseille aussi ses Mémoires et les Cent Sonnets d'amour. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
|
|
|
|