Profil de Mr. David Queva > Commentaires

Fiche d'identité

Contenu rédigé par Mr. David Queva
Classement des meilleurs critiques: 46.229
Votes utiles : 105

Chez vous : découvrez nos services personnalisés en pages d'aide !

Commentaires écrits par
Mr. David Queva (Londres, Angleterre)
(VRAI NOM)   

Afficher :  
Page : 1 | 2
pixel
Comment se faire éditer
Comment se faire éditer
par Françoise Pelissier
Edition : Broché
Prix : EUR 18,90

1 internaute sur 1 a trouvé ce commentaire utile :
4.0 étoiles sur 5 Un des meilleurs en francais..., 18 octobre 2012
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Comment se faire éditer (Broché)
Le livre est extrêmement bien fait et correspond tout à fait si vous cherchez à vous faire publier. Il vous conduit étape par étape vers la publication de votre ouvrage. Ce guide dit et répète ce que tout bon guide doit répéter à quiconque veut se faire publier : si vous voulez faire fortune, il vaut mieux oublier l'écriture. Les écrivains gagnent une misère et en France, il n'y a que 2000 écrivains qui vivent de leur plume.
Le livre est beaucoup mieux fait que "150 questions sur l'édition: Antisèche à l'usage des auteurs" qui est très pratique mais uniquement si vous avez déjà été publié...


40 leçons pour découvrir le latin
40 leçons pour découvrir le latin
par Anne Quesemand
Edition : Poche
Prix : EUR 6,80

6 internautes sur 17 ont trouvé ce commentaire utile 
2.0 étoiles sur 5 Bon rapport qualite prix..., 24 février 2011
Ce commentaire fait référence à cette édition : 40 leçons pour découvrir le latin (Poche)
Un bon rapport qualité prix mais ça ne vaut certainement pas 4 ou 5 étoiles ! Si vous êtes débutant, je vous conseille vivement de commencer par Assimil. S'il est vrai qu'Assimil est plus chère, la différence qui existe entre Pocket et Assimil est la même qui existe entre une 2CV et une Rolls... A vous de voir...
Remarque sur ce commentaire Remarque sur ce commentaire (1) | Permalien | Remarque la plus récente : Sep 19, 2012 9:23 PM MEST


Le Latin ; Livre
Le Latin ; Livre
par Isabelle Ducos-Filippi
Edition : Broché
Prix : EUR 24,90

9 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Excellent!, 24 février 2011
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le Latin ; Livre (Broché)
Je viens juste de terminer Le Latin par Assimil (en 100 leçons) et la méthode est sans aucun doute la meilleure sur le marché pour tous ceux et celles qui n'ont jamais fait de latin (je ne pense pas que les CD soient nécessaires puisqu'on peut très bien se débrouiller tout seul).
Les 40 premières leçons sont assez simples et on apprend réellement de façon intuitive (c'est le but de la méthode). Malheureusement, le latin étant ce qu'il est, on ne peut pas tout apprendre de façon intuitive et pour les leçons 40 à 80, il ne faut pas hésiter à sortir le dictionnaire (cela dit, le lexique en fin d'ouvrage est plutôt bien fait et couvre environ 95% des mots utilisés dans les textes à traduire). Les leçons 80 à 100 sont les plus difficiles : on lit le latin dans le texte et c'est parfois très dur (la syntaxe, la grammaire et les déclinaisons auront peut-être raison des meilleures volontés).
Une très bonne méthode qui permet de découvrir une langue et toute une culture que l'on croit souvent difficile d'accès. Je ne peux que recommander chaudement l'ouvrage à quiconque débute et recherche une méthode claire et précise !


150 questions sur l'édition : Antisèche à l'usage des auteurs
150 questions sur l'édition : Antisèche à l'usage des auteurs
par Marc Autret
Edition : Broché
Prix : EUR 19,00

11 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile 
1.0 étoiles sur 5 Tres decevant..., 7 février 2011
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : 150 questions sur l'édition : Antisèche à l'usage des auteurs (Broché)
J'avais lu avec intérêt les commentaires des internautes qui avaient acheté l'ouvrage et de fait, je m'attendais à un livre vraiment bien fait. Quelle déception ! Le format est peu pratique et le livre s'adresse avant tout à ceux et celles qui ont déjà été publiés. Rien à voir avec The Writers' and Artists' Yearbook Guide to Getting Published (la version anglaise en quelque sorte). Je me demande bien pourquoi on ne peut pas avoir la même chose en France (pour le même prix c'est à dire).

La seule catégorie qui m'intéressait vraiment, celle concernant l'envoi d'un « tapuscrit réglementaire » à un éditeur lorsqu'on espère se faire éditer, se résume aux choses suivantes :
* Numéros de pages en haut à droite
* Marges d'au moins 5 cm à gauche
* Interligne double (pour faciliter les éventuelles corrections)
* Caractères sans fioriture (genre Times New Roman)

Croyez-moi, vu le prix (19 euros), ça ne vaut vraiment pas le coup de l'acheter...


Dictionnaire de poche Latin-français : Gaffiot Top poche
Dictionnaire de poche Latin-français : Gaffiot Top poche
par Félix Gaffiot
Edition : Broché
Prix : EUR 11,00

11 internautes sur 23 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 Un peu cher et assez mal fait..., 11 décembre 2010
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire de poche Latin-français : Gaffiot Top poche (Broché)
Apparemment le Gaffiot est la référence parmi les dictionnaires français-latin... Je viens juste de commencer mon apprentissage du latin (un peu tard il est vrai) et, bien que linguiste de formation (je parle anglais, allemand, espagnol et j'ai des connaissances de chinois, russe, bengali et grec moderne), je trouve ce dictionnaire (comme tous les dictionnaires de latin sans doute) extrêmement peu pratique d'utilisation : il est en effet de tradition de ne jamais donner l'infinitif d'un verbe mais plutôt la première personne du singulier du présent de l'indicatif (pour parler clairement, si je cherche le verbe « aimer », je ne dois pas chercher à « amare » qui est l'infinitif mais à « amo » qui signifie « j'aime »). Le fameux Gaffiot qui devrait passer outre cette règle complètement désuète et totalement dépourvue de sens (si ce n'est qu'à une époque ancienne, on devait s'amuser à torturer ainsi les élèves), continue cette tradition qui sort d'on ne sait où. Un point positif demeure cependant : ce petit dictionnaire réunit en à peine 820 pages un nombre extraordinaire de phénomènes non seulement linguistiques mais également historiques et sociologiques. C'est une véritable mine d'information...
Remarque sur ce commentaire Remarques sur ce commentaire (3) | Permalien | Remarque la plus récente : May 27, 2013 8:31 PM MEST


Dictionnaire du parler picard
Dictionnaire du parler picard
par Louis-François Daire
Edition : Broché

2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 Un peu vieillot mais passionnant..., 11 décembre 2010
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire du parler picard (Broché)
Ce dictionnaire est à la fois vieillot (il a été publié en 1770) et en même temps passionnant. Il montre que de nombreux mots considérés comme faisant partie du lexique picard en 1770, ont été depuis adoptés en francilien. Ceci explique, entre autres choses, que de nombreux picardisants ont souvent l'impression de parler un « dialecte » et non pas une langue à part entière. On apprend par exemple que le mot aparmain = à l'instant, ayude = aide/secours, anc nuit = avant la nuit, godale = bière, cahièle = chaise, emmatrelé = enrhumé ou encore nigromance = magie. Un dictionnaire intéressant donc mais il serait temps que les spécialistes de la langue picarde s'assoient autour d'une table et parachèvent un vrai dictionnaire contemporain réunissant les différents dialectes de la langue picarde et qu'une unification orthographique soit enfin de mise (comme pour la langue bretonne par exemple).


Mythologie du monde celte
Mythologie du monde celte
par Claude Sterckx
Edition : Broché

17 internautes sur 19 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 Intéressant mais un peu chaotique..., 6 juin 2010
Ce commentaire fait référence à cette édition : Mythologie du monde celte (Broché)
La première chose à savoir quand on s'intéresse à la mythologie du monde celte, c'est que la mythologie celte est inexistante (il n'y en a à proprement parler aucune trace écrite). Le livre de Claude Sterckx est intéressant en ce sens où l'auteur nous fait parcourir les légendes irlandaise, galloises et bretonnes etc. afin de nous donner une idée de ce à quoi pouvaient bien ressembler ces mythes celtiques originaux. Il le fait de manière un peu désordonné malheureusement et cela ne facilite pas vraiment la tâche du lecteur.
Pour les amateurs de mythes celtes, je conseillerais « Les plus belles légendes du nord » de Bernard Coussée qui montre bien comment certaines légendes gauloises ont évolué dans le nord de la France ainsi que « The Witchcraft and Folklore of Dartmoor » de Ruth E. St. Leger-Gordon pour le Devon (et la Cornouaille) en Angleterre. Les deux ouvrages sont superbes !
Remarque sur ce commentaire Remarque sur ce commentaire (1) | Permalien | Remarque la plus récente : Dec 22, 2011 5:38 PM CET


Pythagore, un dieu parmi les hommes
Pythagore, un dieu parmi les hommes
par Collectif
Edition : Broché
Prix : EUR 18,30

4 internautes sur 4 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 Un philosophe mathématicien..., 17 avril 2010
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Pythagore, un dieu parmi les hommes (Broché)
Après avoir lu "Pythagore un dieu parmi les hommes", il apparait qu'en fin de compte, aucun de ses "biographes" n'arrive réellement à cerner sa personnalité. Philosophe et mathématicien de génie, il est le premier à réaliser que le divin est une abstraction mathématique. La chose la plus intéressante (en ce qui me concerne) est une phrase à la page 70 qui rappelle que le prêtre Abaris est le seul prêtre hyperboréen à avoir été formé par Pythagore lui-même. Si l'on rappelle que le mot « hyperboréen » signifiait sans doute habitant de la Gaule à l'époque de Pythagore lui-même, on comprend que Jean-Louis Brunaux veuille appeler les druides des prêtres-philosophes...


Mythologie grecque et romaine
Mythologie grecque et romaine
par P Commelin
Edition : Poche
Prix : EUR 6,20

10 internautes sur 11 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 Un vrai classique..., 12 mars 2010
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Mythologie grecque et romaine (Poche)
Le meilleur sur le marché me semble-t-il. Une excellente synthèse des mythes grecs et romains. Excellent!


Dictionnaire français-gaulois
Dictionnaire français-gaulois
par Jean-Paul Savignac
Edition : Broché

7 internautes sur 7 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Un incroyable retour aux sources..., 12 mars 2010
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire français-gaulois (Broché)
Il est très difficile de parler ou de résumer un dictionnaire. L'ouvrage est passionnant et l'idée de pouvoir simplement replacer la langue gauloise dans un contexte linguistique, de pouvoir articuler quelques mots dans une langue dont il ne reste quasiment rien relève presque du miracle. A lire absolument !


Page : 1 | 2