Renée

 
Votes utiles reçus relativement à des chroniques: 93% (93 de 100)
 

Commentaires

Classement des meilleurs critiques: 29 222 - Total des votes Utile : 93 sur 100
RAISON ET SENTIMENTS de Jane AUSTEN
RAISON ET SENTIMENTS de Jane AUSTEN
5 internautes sur 5 ont trouvé ce commentaire utile 
On ne commente plus les livres de Austen - mais leurs traductions, oui !
Vu les catastrophes que produit le Livre de Poche, et l'ennui généré par la Pléiade, optez pour la traduction de J. Privat, sans conteste la meilleure à ce jour...
Jane Austen : Oeuvres romanesques complètes, tome &hellip de Jane Austen
24 internautes sur 24 ont trouvé ce commentaire utile 
Je suis étonnée dans ce concert de louanges, d'être seule à regretter la traduction que nous offre la Pléiade. Amatrice d'Austen dans sa langue originale depuis près de trente ans, par ailleurs collectionneuse de Pléiade, cette édition était pour moi un must à acheter dès sa parution.
Passée la belle traduction de Northanger Abbey par P. Arnaud, quelle ne fut pas ma stupéfaction de trouver dans celles de P. Goubert (le Coeur et la Raison) et de J.-P. Pichardie (Orgueil et Préjugé) une langue guindée, froide et plate par moment, inutilement ampoulée à d'autres, donnant… Lire la suite
Sense and Sensibility de Jane Austen
Sense and Sensibility de Jane Austen
5.0 étoiles sur 5 very interesting appendix, 30 août 2011
You'll find in this particular edition the highly interesting original Penguin Classics introduction by Tony Tanner, who quotes Freud and Foucault to prove that Marianne is a true Romantic character, which is quite an unusual idea about Austen: she is rather known to mock Romanticism in her work- in fact, as always, she mocks the appearance of it, the make-believe, not the sincere feeling.

liste d'envies