undrgrnd Cliquez ici Baby KDP nav-sa-clothing-shoes nav-sa-clothing-shoes Cloud Drive Photos Beauty Cliquez ici Acheter Fire Acheter Kindle Paperwhite cliquez_ici Jeux Vidéo Gifts

Commentaires client

4,8 sur 5 étoiles4
4,8 sur 5 étoiles
5 étoiles
4 étoiles
3 étoiles
2 étoiles
1 étoile
Format: BrochéModifier
Prix:8,64 €+ Livraison gratuite avec Amazon Premium

Votre évaluation :(Effacer)Evaluez cet article
Partagez votre opinion avec les autres clients

Un problème s'est produit lors du filtrage des commentaires. Veuillez réessayer ultérieurement.

2 sur 2 personnes ont trouvé le commentaire suivant utile
le 1 juillet 2005
les livres tintin sont super pour les débutants en anglais, les phrases sont simples. J'ai moi même un niveau de collège et le livre tintin in america ne me pose aucun problème a comprendre !
c'est GENIAL !!!
0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 19 août 2015
This book is the third comic book by Hergé after “Tintin in the land of Soviets” and “Tintin in the Congo,” (not the river dummy, the Belgian colony, even if we do not use the article in front of this country name any more). We must remember we are in the late 1920s and the early 1930s. The first book was strongly anti-Soviet. The second book was strongly in favor of colonialism, and this third book is strongly in favor of the end of prohibition and the incorruptible war on gangsterism via the fight against the selling of alcohol, prohibited by a constitutional amendment and the Volstead Act, in other words in favor of Roosevelt and Eliot Ness, the first one still to come since Roosevelt was elected the first of four times in 1932 and Al Capone was convicted and sentenced to a long term in prison on October 17, 1931, exactly twelve months before this comic book was published in October 1932 (though it was serialized starting just before the sentence against Al Capone). That’s the first characteristic of Hergè’s work at the beginning of his career: he stuck to the news and was inspired by what was happening I n the world.

The second characteristic is that Hergé is Belgian and as such he has little to invest his Tintin who is going to remain young for so many years u=in Belgium itself and thus in Belgian adventures. These might come but later in his life. He chose at the beginning of his professional life to invest Tintin in the world and, mind you, in the whole world. These books are definitely written for a young audience and were published in magazines for young people originally. In this case it was published by “Le Petit Vingtième” from September 1931 to October 1932. That explains why Tintin will remain young all his life and why he is getting involved in adventures that take him far away in many countries and cultures. Young people after WW1 and even before liked exotic adventures and discovering foreign countries and civilizations. Tintin was a typical young man of his time, a young man who represented the young people who were emigrating to the USA, Canada, Australia and New Zealand, and going in the various colonial empires to build a presumably better world. At the same time that young Tintin reflects the human and humane values of his own time: education, sobriety, the refusal of any criminal activity, the love of the people, democracy too.

It is on that last line we can find debatable situations and remarks in these early books. They will be justly corrected, some of them at least, and vastly compensated in later volumes when he will deal with international gangsters who loot historical and archaeological heritage in various countries and exploits people in all possible ways, particularly black people, though he will keep a strong anti-Arab though not anti-Muslim stand till the end. He apparently never liked the oil-barons of Arabia who have little to do with Lawrence of Arabia and his Tintin-like ideals. In this book he was criticized, and he did correct some of the questioned pictures, for his clichés on the verge of stereotypes about black people and Indians. One example is the Cactus and Petroleum Bank page 29. The concierge, if he is a little more than a doorkeeper, is no longer black.

The question to know whether this book was racist and is racist is just a fake question; First of all the author is not at stake, only the book. The book represents with quite a lot of humane sense the ideology of its time. In Europe in those days anti-black humor and stereotypes were not on our TV screen yet but on all our radios and on all our walls with Banania at the top and its black man saying with a strong African accent “Y’a bon Banania!” And we must not forget Josephine Baker dancing more than half nude on some Parisian stage dressed in bananas, let alone the numerous colonial international exhibitions and the use, overuse and abuse of Indians by Buffalo Bill in circuses all over the western world not so long ago. As for Indians once again Hergé is of his time but he avoids the extreme vision of anti-Indian literature or journalese ranting of a degenerate “race” that has to be either entirely assimilated or totally exterminated. He shows them with some naïve customs but in a way rather logical and persistent in what they think right. The main point here is clear: a white gangster is manipulating them and not with whisky nor with weapons, just with some words. The gangster is despicable as such and he is a liar with the Indians. The Indians are just naïve, easily manipulatable and manipulated. Luckily they are because otherwise Tintin would have been nicely, finely sliced up and bled to death.

But the funnier part of it is of course the persistence of the gangsters who are going to try, try again and still try a third time and a fourth time still again, maybe more, to get Tintin six feet under and they will fail systematically. The serial publication of this book can be felt still because every three pages you have a cliff hanger of some sort or other: The boomeranged gangster who has just killed a taxi driver is escaping the cops by talking their motorbike page 3 for a first one. What will come next? You’ll know next week, boys and girls, or rather next month if we consider the cliff hanger page 6. Tintin’s triumph is of course the only possible end and the pleasure of the audience does not come from that but from the successive cliffhangers that create suspense and every single time he gets out of it brilliantly even if many times thanks to a Deus ex Machina that comes from the pen of Hergé himself who is kind of God Almighty, the Creator of all things, at least here of all boxes and bubbles.

I am afraid young people would lose something if that book were banned from public libraries and schools. Winnipeg is wrong, even though they are Canadian and are totally dedicated to the valorization and respect of Native Canadians, also known as Native Americans, though they were Natives for sure but neither Canadians nor Americans originally and had nothing to do with India and Indian people. The latest DNA studies show they are of mixed origins, Eastern European and Asian, meaning of the Sino-Tibetan stock because those two DNA stocks were mixed in Siberia where they came from, which is natural since the Sino-Tibetans and the Agglutinative-language-speaking Turkic migrated into Siberia (and the whole of Europe for the Turkic). At least those who are identified as Native Americans and Native Canadians, because we might have surprises if we went down south. But it is a basic human truth that you cannot prevent human mistakes even the most fundamental ones that reject culture, art, and plain human heritage, even if decades later or centuries later the same people or their descendants will have to go on their knees and apologize for their or their ascendants’ dumbness, narrow-mindedness and bigotry. Look for one example how Shostakovich’s music is finally rediscovered and revaluated, Shostakovich, that strong follower of Stalin, you know the leader who was taking over the land of Soviets in 1928-1929-1930!

0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
album BD anglophone broché souple ancien (2001/1973/1945) traduction de "Tintin en Amérique"; cette troisième aventure des célèbres héros d'Hergé fait partie des oeuvres du tout début (après les T chez les Soviets et au Congo); ce n'est pas à mon avis le meilleur des Tintin mais il a l'excuse de l'époque à laquelle il a été écrit ; le racisme sous-jacent a souvent été reproché à juste titre à l'auteur mais c'est le reflet de la mentalité dominante avant la guerre de 39-45; au delà de ce problème l'intrigue est moins bien ficelée que dans les aventures ultérieures et on assiste plutrôt à une suite de gags dont la plupart sont restés célèbres et ont marqué plusieurs générations de lecteurs dans le monde entier entrant ainsi dans le patrimoine culturel commun de l'humanité; on imagine mal une collection sans ce volume des origines; la lecture en anglais est grandement aidée par le dessin, il faut seulement s'habituer aux jurons du capitaine Haddock; la plupart des personnages ont le même nom que dans la version d'origine francophone; dans cette édition non cartonnée Mammoth, le papier est correct et il ne manque que la couverture rigide mais cette version souple sera parfaite à bas prix en attendant pour compléter votre collection
0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 30 décembre 2013
J'ai acheté ce livre (ainsi que le même en français) pour faire découvrir une partie de l'art à la Belge à ma famille Américaine. Ils ont apprécié le geste, ont lu la BD et ça nous a permis d'entamer une conversation sur les différences culturelles.
Bonne traduction dans sa globalité.
Chouette livre en général!
0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
Les clients ayant consulté cet article ont également regardé
The Adventures of Tintin : Destination Moon
The Adventures of Tintin : Destination Moon de Herge (Broché - 29 août 1931)
EUR 7,72

The Adventures of Tintin : Explorers on the Moon
The Adventures of Tintin : Explorers on the Moon de Herge (Broché - 1 janvier 2002)
EUR 9,50

Tintin in Tibet
Tintin in Tibet de Hergé (Broché - 30 avril 1975)
EUR 8,55