Commentaires en ligne


4 évaluations
5 étoiles:
 (3)
4 étoiles:    (0)
3 étoiles:
 (1)
2 étoiles:    (0)
1 étoiles:    (0)
 
 
 
 
 
Moyenne des commentaires client
Partagez votre opinion avec les autres clients
Créer votre propre commentaire
 
 

Le commentaire favorable le plus utile
Le commentaire critique le plus utile


6 internautes sur 6 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 De Staline à Heltsine, "l’Intelligentsia" contre Lénine
D'abord, La couverture de l’ouvrage évoque un arbre composé de rails, de lignes de chemin de fer qui se croisent et partent dans différentes directions. Cela symbolise la vie, les rencontres, les différents destins, puis la mort. Car cela évoque, aussi, la déportation et la relégation.
Ensuite, « Le chapiteau...
Publié il y a 4 mois par Sandrine

versus
3.0 étoiles sur 5 Le chapiteau vert
Le chapiteau vert : je suis fanatique de la littérature russe, notamment de celle du XIXe. J'ai aimé ce survol, qui est un survol.
Publié il y a 15 jours par Mercier Christine


Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

6 internautes sur 6 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 De Staline à Heltsine, "l’Intelligentsia" contre Lénine, 8 août 2014
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le chapiteau vert (Broché)
D'abord, La couverture de l’ouvrage évoque un arbre composé de rails, de lignes de chemin de fer qui se croisent et partent dans différentes directions. Cela symbolise la vie, les rencontres, les différents destins, puis la mort. Car cela évoque, aussi, la déportation et la relégation.
Ensuite, « Le chapiteau vert » est le rêve d’Olga, mais, surtout, c’est un roman contre le totalitarisme, et en particulier, celui de Lénine. A travers trois amis d’enfance, Ilya, Sania et Micha, Ludmila Oulistskaïa, l’auteure, connue pour « Sonietchka », prix Médicis Etranger 1996, puis « Sincèrement vôtre, Chourik », 2005, entre autre, argue la Russie durant 4 décennies : de Staline à Heltsine.
Ces 3 camarades de classe découvrent l'amitié, mais, aussi, la musique, la photographie, la littérature russe et sa poésie grâce à leur professeur Victor Ouliévitch. Tout comme eux, le lecteur intègre leur petite bande, baptisée "Trianon", puis, leur LURS - les Amateurs de Lettres Russes. Avec eux, le liseur découvre Moscou à travers les visites littéraires de ce professeur pas comme les autres et les grands auteurs russes : Pouchkine, Viazemski, Gogol, Pasternak, Tolstoï, Siniavski, Brodsky, Martchenko, Berbérova, Khodassevitch, Gorki, Mandelstam, Zvétaéva, et bien d’autres encore. Cela fait penser au film « Le cercle des poètes disparus », paru en 1989 avec un excellent Robin Williams, dans lequel, les élèves vont apprendre que leur pensée ne doit pas être altérée par un ordre établi. La liberté de penser, d'avoir envie de réaliser ses rêves et de s'affirmer en tant qu'unique personne sont les thèmes présentés par le biais de la plus belle des paroles : la poésie. Le livre est devenu un substitut de la vie. Ouverts, ces adolescents, devenus adultes, deviennent, alors, dissidents. Ilya et Micha, dans la clandestinité, vont se battre pour diffuser leurs idées, « les nouvelles », celles qui éclairent l’humanité plongée dans l’ignorance, et la poésie, sous forme de samizdats, devenant de plus en plus politique et phénomène de société. Autour d’eux, le lecteur fait une véritable immersion dans la culture russe : historique, littéraire, musicale et médicale, grâce, également, à des notes laissées par Sophie Benech, l’excellente traductrice de l’écrivaine, en bas de page. Le liseur fait connaissance avec des personnages tous issus, de « l’intelligentsia », pédagogues, professeurs, médecins, chercheurs, écrivains, compositeurs…aux destins brisés par Lénine. Ilya choisira l’exil, tandis que Micha sera déporté et interné dans les camps.
Ludmila raconte d’une manière extraordinaire, durant 40 années, la vie intime au quotidien des russes : l’appartement communautaire, les salaires dérisoires, la privation, la débrouille, l’espionnage (filature, écoutes), la délation, les perquisitions, l’interrogatoire, la déportation et la relégation, l’exil et l’émigration. Elle dénonce et critique le système Stalinien, dit sa colère et son aversion pour ce dernier, à travers la parole de certains de ses personnages qui sont nombreux. Soljénitsyne, évoqué, dans ces pages, en devient le plus célèbre porte-parole. Elle narre à la manière de Tolstoï, la réalité brutale, le courage et la magnifique solidarité qui unie le peuple russe.
Magnifique ouvrage qui se lit facilement et, dont, l’histoire se distille lentement car cette dernière n’est pas linéaire. A travers, ce livre, elle explique que la dissidence est toujours pointée du doigt par le gouvernement en place. Ludmila Oulitskaïa reste, un témoin capital de son époque et de son pays.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


6 internautes sur 7 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Encore mieux que les précédents romans dOutliskaïa, 1 juillet 2014
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le chapiteau vert (Format Kindle)
On retrouve le monde de "Sincèrement vôtre, Chourik" avec une dimension politique plus marquée. On suit le cheminement de trois amis d'enfance très différents mais unis par le même goût pour la poésie russe, tout au long de leurs études puis de de leur vie. Un cheminement vers la dissidence et l'exil. Les personnages principaux et secondaires sont attachants et la belle écriture d'Outliskaïa, est merveilleusement traduite par Sophie Benech
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


5.0 étoiles sur 5 encore une fois un grand livre, 24 octobre 2014
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le chapiteau vert (Format Kindle)
Pour ne pas oublier le destin tragique et le courage quotidien de personnes"normales" sous un régime dont les séquelles sont loin d'être effacées
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


3.0 étoiles sur 5 Le chapiteau vert, 6 décembre 2014
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le chapiteau vert (Format Kindle)
Le chapiteau vert : je suis fanatique de la littérature russe, notamment de celle du XIXe. J'ai aimé ce survol, qui est un survol.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

Ce produit

Le chapiteau vert
Le chapiteau vert de Ludmila Oulitskaïa (Broché - 20 mai 2014)
EUR 24,90
En stock
Ajouter au panier Ajouter à votre liste d'envies
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit