Commentaires en ligne


223 évaluations
5 étoiles:
 (147)
4 étoiles:
 (38)
3 étoiles:
 (18)
2 étoiles:
 (6)
1 étoiles:
 (14)
 
 
 
 
 
Moyenne des commentaires client
Partagez votre opinion avec les autres clients
Créer votre propre commentaire
 
 

Le commentaire favorable le plus utile
Le commentaire critique le plus utile


241 internautes sur 248 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Westeros nous accueille en français
Comme probablement beaucoup de personnes, j'ai été pris de l'envie de lire le Trône de Fer après avoir vu la première saison de la série télé éponyme. Ne commettez d'ailleurs pas l'erreur de vouloir "zapper" ce premier tome car vous avez vu la série : on y apprend pas mal de choses en plus, les personnages...
Publié le 20 juillet 2011 par Vonsid

versus
17 internautes sur 19 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 A lire, mais pas chez Pygmalion.
Qui n'a pas eu envie de lire Le trône de fer après l'immense succès de la série télévisée ? Je me suis donc hâtée, avant de partir en vacances, d'acheter le premier intégrale afin de pouvoir savourer cette oeuvre dont j'ai entendu beaucoup de bien.
Je pense qu'il y a eu suffisamment de résumés pour...
Publié il y a 12 mois par Framboi


‹ Précédent | 1 223 | Suivant ›
Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

241 internautes sur 248 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Westeros nous accueille en français, 20 juillet 2011
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Comme probablement beaucoup de personnes, j'ai été pris de l'envie de lire le Trône de Fer après avoir vu la première saison de la série télé éponyme. Ne commettez d'ailleurs pas l'erreur de vouloir "zapper" ce premier tome car vous avez vu la série : on y apprend pas mal de choses en plus, les personnages sont évidemment plus poussés, les précisions historiques sont nombreuses, les situations parfois légèrement différentes... En bref, beaucoup de petites choses dont seront friands les fans, même si la série est globalement fidèle.

En ce qui concerne ce premier tome, il n'est pas nécessaire de revenir sur la qualité de l'histoire et du récit, sur sa profondeur, sa capacité à happer le lecteur et à l'immerger dans ce monde : les nombreuses critiques et autres places de best-sellers parlent pour lui. En revanche, la traduction française fait beaucoup parler : le niveau de langage utilisé est en effet relativement élevé et la consonance du récit est très moyenâgeuse, notamment par l'emploi de nombreux termes ou expressions médiévales. Cela est beaucoup plus marqué que dans la version originale américaine, et même si vous pensez avoir un niveau de français correct, apprêtez-vous à découvrir de nouveaux mots et tournures de phrases. C'est relativement déstabilisant sur les cent cinquante premières pages, puis on s'y fait et on commence même a apprécier cette façon d'écrire, qui favorise l'immersion dans cet univers. Néanmoins, il se peut que quelques personnes soient rebutées. Vous le saurez de toute façon très vite.

Pour le format c'est plus gros qu'un poche en terme de dimensions, plus agréable de prise en main et de lecture à mon gout. Ce premier volume fait environ 800 pages et comporte deux cartes de Westeros en annexes. Un petit regret néanmoins : le listing complet et détaillé des maisons et familles qu'on trouvait dans l'édition anglaise n'est plus présent ici.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


14 internautes sur 14 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Excellente saga de dark fantasy, 15 février 2014
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Ça fait des mois et des mois que j'écris des bribes de critique sur le trône de fer sans jamais arriver à quelque chose de convaincant, tant il y a à dire et tant il y a à taire. Et puis j'ai abandonné l'idée de me torturer le cerveau et tant pis, ça sera vilain et pas structuré.

Bon, ce qui est dommage, pour commencer, c'est la traduction française du titre, le trône de fer, au lieu de A Song of Ice and Fire, plus subtil, poétique, tout ça. Le trône de fer c'est terre à terre, c'est terriblement évident vu que dès le début de la saga toute l'intrigue tourne autour de ce trône et de qui y installera son royal séant. Mais la chanson de la glace et du feu ça donne libre court à de nombreuses interprétations au fur et à mesure que les pages se tournent... Bref c'est mieux.

D'ailleurs si vous avez le choix, si vous êtes bilingue ou presque, lancez vous dans les romans en VO, le traducteur ayant pris certaines libertés quant au roman original. Des libertés de style et de vocabulaire qui rendent les romans plus lourds qu'ils ne le sont et c'est dommage. Et parfois même, c'est à s'en taper la tête contre les murs tellement ça veut rien dire et ça ne rend pas justice aux livres.

Ensuite, ce n'est pas un livre à mettre entre toutes les mains. C'est parfois cru, souvent sanglant, quelques fois malsain. On y trouve des meurtre, de la torture, de l'inceste, bref, c'est pas que du joli.

En ce qui concerne l'histoire en elle même, je la trouve passionnante. Chaque personnage est travaillé à fond, chaque famille a une histoire précise qui remonte à des générations antérieures au début du livre. Ce qu'il y a de beau aussi, c'est que même les « méchants » ne sont pas tous foncièrement mauvais (il y en a quand même, hein, il aime bien les fous, George)

En ce qui concerne les personnages de ce premier tome, on suit principalement l'entourage du roi Robert : La famille Lannister/Baratheon et la famille Stark. Et parallèlement à ça, les deux Targaryen à l'autre bout du monde (on s'habitue aux noms aussi, faut pas avoir peur)

Autre caractéristique intéressante du livre, les chapitres ciblent chacun un personnage et suivent l'intrigue selon le point de vue de chacun. C'est parfois terriblement frustrant quand une fin de chapitre vous laisse sur votre faim et qu'en tournant fébrilement les pages vous vous rendez compte que la suite arrive dans 300 pages, et si vous êtes faible comme moi, vous lisez tout ça d'affilée pour être sûr que tout le monde va bien. Ou pas. Souvent plutôt pas.

Doooooooonc tout commence lorsque Lord Jon Arryn, main du roi, meurt. La main du roi, c'est son premier conseiller, celui qui s'occupe de tout ce qui est terriblement chiant dans le fait d'être roi. Ainsi, Arryn meurt et le roi Robert Baratheon donne alors le poste à la seule autre personne de confiance de son entourage : Lord Eddard Stark, Seigneur de Winterfell. Ce dernier n'est pas du tout intéressé par le poste mais ne peut le refuser à son meilleur ami et roi qui semble en danger, et déménage donc, avec quelques uns de ses enfants, à Port Real. C'est le début de la fin, et à partir de cet instant rien n'est plus sûr pour personne : Ned enquête sur la mort de Jon afin de protéger Robert, mais ne veut pas pour autant risquer la vie de sa famille. D'autant que la famille de la reine, Cersei Lannister, semble être au cœur de l'affaire.

A part ça, il y a des personnages qui sortent du lot, chacun a son préféré mais on voit souvent revenir Tyrion Lannister et Arya Stark parmi les plus cités et histoire d'être originale, ce sont aussi les miens, du moins dans ce premier tome. Mais j'y ajouterais Bran Stark, et quelques autres qui le sont devenus avec la suite de la saga.

Je recommande ce roman (et la saga) à tout amateur de fantasy, sans oublier que c'est assez violent pour les âmes plus sensibles. La complexité des intrigues et le nombre de personnages peuvent peut être rebuter mais c'est ce que j'ai le plus apprécié.

Comme vous le savez probablement, la série Game of Thrones met en scène les romans, un livre par saison, et c'est plutôt réussi, même si ça s'éloigne du livre par moment et ne rend pas justice à toutes les intrigues du livre. Alors si vous appréciez la série, lire le livre ne vous décevra pas et vous apportera des info supplémentaires (je pense à la vie des Targaryen avant le règne de Robert, la mort de Lyanna, etc etc...)

D'ailleurs, et pour finir, un petit coup de gueule aux éditions J'ai Lu qui sortent les intégrales : Vaudrait mieux pas coller un poster de la série sur la couverture du tome 5 au lieu d'une belle illu de Marc Simonetti, n'est ce pas ?
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


88 internautes sur 95 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 MONUMENTAL, 22 mai 2011
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Une des meilleure série de Fantasy jamais écrite, mélangeant habilement un monde dans lequel la magie et les dragons ont existé quelques générations auparavant, et une ambiance médiévale extrêmement dure, au sein de laquelle honneur, loyauté, violence, diplomatie et traîtrise sont étroitement entremêlés, seuls moyens d'assurer la survie de sa maison et de sa famille.
Dès le premier volume, on sent que les temps anciens vont revenir ; "l'hiver vient" comme le répète la devise de l'un des puissants.
Tous les personnages, même ceux en second plan, sont crédibles, attachants, et malgré leur nombre, on ne s'y perd jamais.
Chaque volume, met en valeur l'une des familles se disputant le pouvoir, change ainsi l'angle de vue porté sur l'histoire, évitant la lassitude qui pourrait s'installer au fil d'une aussi longue saga.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


89 internautes sur 98 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 Globalemùent Très Bon, 4 août 2011
Par 
ambrosia (France) - Voir tous mes commentaires
(TOP 500 COMMENTATEURS)   
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Livre lu dans le cadre d'une lecture commune avec des membres de Livraddict.

Ayant entendu énormément de bien sur cette série, j'ai décidé de me lancer dans cette lecture commune. Et c'est un gros gros pavé que j'ai attaqué, ainsi qu'une grosse série non terminée pour l'instant.

C'est donc avec beaucoup de motivation que j'ai commencé ce livre. Motivation qui est vite redescendue quand je me suis cognée au style d'écriture lourd et aux très nombreux personnages décrits dans le détail. D'ailleurs j'ai eu l'occasion de comparer la VO avec la VF, et j'avoue que j'ai trouvé la VO plus facile à lire. Pourtant, mon niveau d'anglais est assez basique ! En général, c'est après avoir lu un passage en VO que je n'ai pas bien compris que je relis le même passage en VF, alors que là, j'ai parfois fait l'inverse : quand je ne comprenais pas un passage en VF, je relisais en VO et je comprenais mieux... Je trouve donc qu'il y a un bug à ce niveau-là !

Il me semble que le traducteur a pris ses libertés pour modifier le style de l'auteur. J'ai l'impression qu'il a pris un style plus vieux, plus médiéval, mais qui est pour moi beaucoup plus difficile à comprendre que le style plus récent de Martin. Ce point-là a donc déjà bien ralenti ma lecture et baissé ma motivation.

'J'ai également eu de la peine au début avec les changements de personnages à chaque chapitres, je trouvais les transitions trop brusques, je voulais savoir la suite avec un personnage que POUF, on passe à un autre personnage. Mais finalement, je m'y suis faite et j'ai aimé découvrir tous ces points de vue différents.

Le début est lent, il faut attendre plusieurs centaines de pages (plus de la moitié de cette intégrale). Donc vraiment, il faut s'accrocher, pour s'habituer au style d'écriture, au changement de narrateur, commencer à savoir qui est qui, attendre que le décor soit mis en place. Une fois ce cap passé, la lecture devient bien plus intéressante ! Je me suis laissée prendre par l'histoire, je me suis attachée à certains personnages et j'ai vraiment apprécié suivre leurs aventures.' Donc une fois la première partie passée (qui correspond au premier tome avec l'ancien découpage), il y a plus d'action, plus de mouvement. La lecture a été plus facile, et une fois prise dans l'histoire, je ne voulais pas en sortir.

D'ailleurs en ce qui concerne les personnages, ceux que j'ai le plus apprécié sont les plus jeunes (enfants et ados), dont notamment Jon, Arya, Bran mais encore d'autres. Je trouve leurs parties plus légères, plus simples et plus intéressantes. Ceci probablement parce qu'ils sont moins impliqués dans les complots contre la couronne, les problèmes de cour et tout ce qui s'en suit. C'est en effet quelque chose que j'apprécie moins dans les romans fantasy que par exemple la psychologie des personnages.

'Les personnages principaux sont tous extrêmement bien travaillés, aucun ne se ressemble et j'ai adoré connaître chacun d'entre eux. Il n'y a pas non plus de blanc comme neige ou de noir comme... noir. Aucun n'est parfait, chacun a sa petite particularité.

'D'ailleurs, Martin n'est pas toujours très sympa avec ses personnages ! ça ajoute un peu de piquant au récit !

En résumé donc, un début difficile, un style d'écriture (de traduction ?) particulier et pas évident, une multitude de personnage, mais on finit par s'y faire et j'ai donc pu apprécier cette lecture une fois le plus dur passé. Je me suis beaucoup attachée aux personnages et j'ai beaucoup apprécié l'histoire. Je ne regrette pas de m'être accrochée, ça a valu la peine !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


19 internautes sur 21 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Prodigieuse odyssée, 18 février 2013
Par 
Jean-Luc "Je ne commente que des livres!" (Switzerland) - Voir tous mes commentaires
(TOP 500 COMMENTATEURS)    (VRAI NOM)   
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Un énorme coup de coeur que cette prodigieuse odyssée.

Cette édition reprend l'intégralité du volume 1 anglais!
Vu les différentes éditions, il est utile d'éclaircir quelques points :
George R. R. Martin publie en 1996 le premier tome portant le titre Game of Thrones (le trône de fer), la "saga" complète en anglais s'appelle A Song of Ice and Fire !
La série télé et la version française prennent le nom « trône de fer » pour l'ensemble de la saga d'où certaines confusions.
La version française « découpe » dans sa première édition ce premier tome et les suivants en plus petits volumes (nouvelle confusion et risque d'acheter les mauvais titres en se trompant d'édition...Attention!)
L'auteur avait commencé cette série dans l'idée d'une trilogie mais son oeuvre n'entrera pas dans cette formule trop petite. Il publie un quatrième puis cinquième tome, la rédaction du sixième "The Winds of Winter" (Les Vents de l'hiver) est en cours (publication probable en 2014), un septième et éventuellement un huitième tome sont également prévus par l'auteur.

Une aventure phénoménale, palpitante et magnifique dans un univers médiéval et légèrement fantastique. Du très très lourd!!!

Des personnages sublime de complexité et extraordinairement crédibles avec leurs parts de ténèbres, d'ambivalence et de doute. On est bien loin des caricatures manichéenne... BRAVO

La structure du récit est superbement construite et ajoute énormément de valeur à l'oeuvre car chaque chapitre change de point de vue en nous mettant dans les souliers (ou l'armure) des différents personnages principaux. Le rythme est ainsi parfaitement maintenu tout en permettant de développer les ambiances et la psychologie des personnages. Très ingénieux!

La plume est particulièrement efficace et soignée, elle colle parfaitement au récit.
La version française fait le choix d'utiliser un langage « pseudo-moyenâgeux » qui pourra déranger certains, la traduction reste correcte (si vous lisez l'anglais, la version originale est bien entendu préférable).

De multiples intrigues très intelligemment construites nous tiennent en haleine dans un récit dense et complexe qui ne nous perd jamais dans des circonvolutions inutiles. Un peu moins de violence et de sexe que dans la série TV.

La lecture est tellement délicieuse qu'on ne voit pas passer les 700 et quelques pages (au contraire on en redemande et heureusement il y en à...).

Bref: Une odyssée riche et dense qui se déguste lentement.
BRAVO et MERCI Monsieur Martin!!!
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


3 internautes sur 3 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 À découvrir absolument !, 26 août 2013
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Après avoir entendu tant d'éloges sur ce livre et au vu du succès fulgurant de son adaptation en série télévisée, j'avais une folle envie de découvrir à mon tour l'univers créé par G.R.R. Martin. Il m'aura fallu pas loin de 3 semaines pour venir à bout de cette première intégrale et je peux le dire, j'ai vraiment adoré !

Je découperais le livre en deux grandes parties. La première pose l'univers, les personnages, les intrigues. Elle nous fait découvrir tout ce beau monde et nous pousse clairement à apprécier certains personnages et d'autres non. Les chapitres, par point de vue, rend cette partie longue, car il faut le temps de les découvrir un à un et il faut prendre en compte qu'ils sont nombreux. Heureusement, une fiche en début de livre avec une liste des protagonistes (du moins les principaux), mentionnant qui ils sont et quel est leur lien de parenté, aide beaucoup pour ne pas perdre le fil. Dès les premières lignes, on est plongé dans l'histoire et on commence fort. Donc bien que l'auteur pose son univers, le lecteur est malgré tout happé par l'intrigue et ne s'ennuie pas une seconde.
Les graines ont donc été semées dans la première moitié, et la tempête se lève dans la seconde. Dans cette dernière, tout s'enchaîne, ou plutôt tout bascule. J'ai dévoré cette partie en quelques jours à peine tant j'étais captivée et j'ai refermé le livre avec un seul mot à la bouche : encore !

Les personnages qui me plaisent vont être, à mon avis, ceux qu'affectionnent également beaucoup de gens, vu que l'auteur pour le moment nous a présenté que ce qu'il voulait bien nous montrer d'eux. Mais évidemment, on se doute, que tout est bien plus compliqué qu'il n'y parait au premier abord, et je sens que mes goûts seront modifiés au fur et à mesure des tomes.
Tout d'abord, mes préférés sont clairement les Stark. Avec une nette préférence pour Arya et Jon, suivis de près par Bran et Ned. Une famille droite et honnête dont l'honneur est la ligne de conduite. Ils veulent simplement vivre en paix et ne cherchent pas le pouvoir. (Par contre, Rickon m'a fait un peu peur sur la fin et je me demande comment son personnage va évoluer...)
Puis, il y a Daenerys. On a pu observer une évolution chez tous les plus jeunes de la saga, mais c'est celle qui a fait le plus de chemin et j'admire celui qu'elle a parcouru. Il lui a fallu beaucoup de force pour affronter tout ce qu'elle a traversé et surtout pour prendre sur elle et retourner les événements en sa faveur. C'est elle qui m'a le plus marquée dans ce tome.
Il est clair, ensuite, que je ne porte pas du tout les Lannister dans mon cœur, loin de là. On sent un passé difficile chez eux avec un père pas net du tout... J'ai même un peu de peine pour Cersei et son mariage malheureux. Cependant, cela n'excuse pas tout. Dans cette famille, il y en a quand même un qui sort du lot et c'est Tyrion. Sa répartie est terrible et on sent qu'il suit son propre chemin en marge de ses proches. Mais quel est-il ? Il est clair en tout cas, que ses propres intérêts passent en premier.
Enfin, je tiens à décerner les palmes des plus grands psychopathes de la saga. Elles reviennent sans hésitation à Viserys, Joffrey et Lysa. Pfiiiiouuuu... Ils sont complètement barrés ceux-là... Ça fait peur.

D'autres éléments m'ont beaucoup plu, à commencer par leurs loups-garous (traduits ainsi en français, mais en fait ce ne sont que de grands loups). Présents dès le second chapitre, j'ai totalement craqué pour eux. De plus, ils prennent une grande part dans l'histoire et leur rôle est tout aussi important que celui des les personnages humains. J'adore !
À ajouter à cela, un folklore et des légendes incroyables et nombreuses, qui enrichissent beaucoup l'histoire. Enfin légendes... Cela reste à voir. ^^
De plus, G.R.R. Martin, nous fait voyager à travers et même au delà des Sept Royaumes. J'ai beaucoup aimé son travail sur ce point, chaque région du monde a ses caractéristiques propres, ses reliefs particuliers, sa météo, sa population etc. De ce fait, peut importe le narrateur, on peut deviner aisément dans quelle partie du royaume on se trouve. Jusqu'ici ma préférence va pour la partie Nord, avec Winterfell (que voulez-vous, j'aime le froid). Les Eyrié m'ont aussi beaucoup plu avec leur configuration hors norme.

En conclusion, l'auteur a vraiment fait un travail de fou sur cette saga, l'univers est complet et extrêmement bien travaillé, tant sur l'histoire du royaume et son passé, que sur sa géographie et sur ses personnages. Rien n'est simple, tout est unique. L'écriture est excellente et on ne peut qu'être transporté par notre lecture. À découvrir absolument !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


17 internautes sur 19 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 A lire, mais pas chez Pygmalion., 25 avril 2014
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Qui n'a pas eu envie de lire Le trône de fer après l'immense succès de la série télévisée ? Je me suis donc hâtée, avant de partir en vacances, d'acheter le premier intégrale afin de pouvoir savourer cette oeuvre dont j'ai entendu beaucoup de bien.
Je pense qu'il y a eu suffisamment de résumés pour que je n'ai pas besoin d'en faire un nouveau. En revanche, rentrons au coeur de la polémique sur la traduction : il est vrai que le français est étonnamment soutenu et je me suis d'ailleurs demandé l'âge du traducteur. Ca m'a, je l'avoue, rebuté au début car en effet, la lecture est beaucoup moins fluide que ce à quoi on s'attendrait, et j'ai regretté de l'avoir acheté sur un coup de tête.
Je m'y suis remise néanmoins, et c'est une habitude à prendre : après tout, il est clair que cela enrichit le vocabulaire, et on s'y fait ! Néanmoins, on peut en effet regretter que cette traduction atténue la spontanéité des faits par des formulations parfois inadéquates.
Pour ce qui est de l'édition, c'est un scandale. Je n'avais jamais eu de livre Pygmalion, et il est certain que je n'en rachèterai pas ! Je ne sais si c'est parce qu'ils se sont hâtés de sortir un intégrale du Trône de fer en avisant le succès de la série HBO, mais il y a beaucoup trop de fautes de frappe ; c'est inadmissible d'en laisser passer autant. De plus, la qualité de l'encre laisse à désirer (comme je l'ai vu précédemment indiqué dans un commentaire) et celle-ci s'efface sur certaines pages.

Bilan de tout ceci : livre à lire, oui, mais pas dans cette édition ! Je me laisserais peut-être tenter par la version anglaise, car certains commentaires crient clairement à la dénaturation de la série de G.Martin.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Magique., 26 juin 2013
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Ce livre est magique. Des rebondissements à chaque fin de chapitre.
C'est pour moi un des points forts de ce livre : il arrive toujours quelque chose, que personne n'aurait pu imaginer ! C'est toujours étonnant ! On ne s'y attend pas !
Aussi, pour moi, malgré que ce livre soit de la fiction, je trouve qu'il est rempli de réalisme ! Les morts des personnages par exemple, renforce cette impression de réalisme : alors que la plupart des autres auteurs ont du mal a tuer leurs personnages, George R.R.Martin le fait ici sans pitié..
Tant qu'on parle des personnages : ils sont tous si approfondis ! C'est incroyable, on les connaît tous très bien. Ils sont vraiment tous différents, il n'y a pas des gentils et des méchants, on connaît la motivation de tous! On peut prendre le parti qu'on veut et c'est vraiment bien ! Pour ma part les personnages que j'ai préférés et auquel je me suis le plus attachée sont Jon et Daenerys, pour leur côté écorché et triste. Ensuite j'ai beaucoup aimé Robb et Eddard car ils sont pleins d'honneur, de loyauté, etc, que de bonnes valeurs.
Bien sûr la trame de l'histoire m'a beaucoup plu car c'est différent des autres histoires que j'ai pu lire : ici on sent vraiment la rudesse de la situation, son importance. C'est la guerre, l'hiver vient, l'horreur fait rage! C'est vraiment sombre et j'adore ça.

J'ai quand même quelques points faibles, pour ma part, à souligner.
Premièrement, le pire, qui est en fait aussi le meilleur en un sens, c'est le changement de personnages à chaque chapitre. Bon en effet c'est quand même un point fort, parce-que sans ça on ne connaîtrai qu'un dixième de tout ce qu'on sait grâce à tous les personnages qu'on suit... Mais au début j'ai vraiment eût du mal avec ça ! Quand le chapitre finissait, je voulais savoir la suite, et pas avoir l'histoire de quelqu'un d'autre.. Mais finalement, l'intrigue envahissant peu à peu tous les personnages, je me suis habituée et j'ai apprécié.
Deuxièmement, je n'ai pas eût vraiment d'addictivité. A un moment j'ai même passé deux jours sans lire le livre.. Je ne sais pas à quoi c'est dû, car le suspense est pourtant là... En revanche sur les les 200 dernières pages, l'addictivité est arrivée !
Vraiment, une fois que l'histoire m'avait prise, j'ai été plongée dedans, et tout le long, j'ai adorée. J'ai adorée cet univers sans pitié, mais quand même plein d'amour... Que de paradoxalités dans ce monde atypique.
Maintenant, je n'ai qu'une hâte : commencer le tome 2, replonger dans cette histoire où les rois, les reines, les seigneurs, les fils et les filles de, se battent, s'aiment, se déchirent...
J'encourage tout un chacun à tenter cette aventure, dont on ne ressort pas indemne !
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
4.0 étoiles sur 5 La traduction poche, du Jean Sola ? Pas sûr., 19 mai 2013
Par 
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Trouvé dans un sous commentaire :

« J'ai lu la première édition du tome 1 - je ne parle pas de l'intégrale, mais du tout premier tome publié chez Pygmalion en grand format en 1998, repris en poche par J'ai Lu en 2001.
Une personne de mon entourage a acheté cette nouvelle édition intégrale il y a quelques temps et m'a dit qu'elle trouvait la traduction absolument désastreuse, à tel point qu'elle n'avait pas voulu poursuivre sa lecture, vue la médiocrité de l'oeuvre. Vraiment intriguée, j'ai ouvert la version qu'elle s'était procurée. Elle est effectivement horrible. Rien de français dans les tournures de phrase, une charte orthotypographique qui laisse à désirer (exemple: des points de ponctuation suivis d'une virgule ou d'un tiret d'incise) et des passages entiers totalement incompréhensibles ! Et le pire, c'est que l'ouvrage est bel et bien estampillé "Traduit de l'américain par Jean Sola".
Le nombre de commentaires négatifs, sur ce site, qui remettent en cause la médiocrité de la traduction me mettent la puce à l'oreille.
A mon avis, les éditions J'ai Lu ont voulu réaliser une révision complète du texte pour le rendre plus "fidèle" à la version originale, notamment au niveau du registre de langue - le français fleuri et le registre soutenu de Jean Sola n'ont pas suscité que des réactions positives. Je suis traductrice de métier, et certains passages de cette nouvelle version me font presque penser à de la traduction mot-à-mot! Je n'ai rien pu trouver sur le net à ce sujet, mais je peux vous assurer que cette version illisible diffère de la traduction originale qui date de 1998, et qui était très bonne.
Il y a peut-être une explication à cela: suite à des différents juridiques avec l'éditeur, Jean Sola a été évincé à partir du tome 5 américain (le dernier, A Dance With Dragons) pour être remplacé par un autre traducteur. Je pense que l'éditeur, dans cette réédition, a tenté "d'harmoniser" le texte pour qu'il colle avec les nouvelles traduction de Patrick Marcel (tome 13 & 14 et suivants, jusqu'à la fin de la saga normalement), sans en informer qui que ce soit. Cette réédition s'adressant en particulier aux personnes qui ont découvert la série TV du TDF avant d'avoir lu les livres (d'où la couverture commerciale), ils ont dû s'imaginer que ça passerait à trav', comme on dit... -__- »
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


2 internautes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile 
2.0 étoiles sur 5 Oeuvre monumentale, Traduction catastrophique..., 16 mai 2014
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 (Broché)
Fan de fantastique, c'est la première fois que j'abandonne un traduction française en cours de lecture pour acheter une version anglaise.

Ça faisait des années que mes amis me conseillaient cette épopée, je me lance un noël et patatra...

Style lourd, ampoulé et archaïsant (estramaçon ? Andouiller ? Braquemart ?-), phrases interminables, erreurs de traductions impardonnables (les plus classiques sont les loups géants qui deviennent des loup garous ou la maison du Kraken qui devient celle de la... sèche. Bon appétit !), certains noms propres traduits et d'autre non....

Une amie me recommande la version anglaise qui n'est pas du tout comme ça, et pour cause: GRR Matin utilise un vocabulaire et un style bien plus simple, qui n'entrave pas du tout la lecture, et pourtant je ne suis pas bilingue.

On ne peut qu'espérer qu'une nouvelle traduction plus fidèle à l'auteur mais aussi moins lourde sorte un jour.

Je met 2 étoiles parce que l’œuvre est toujours là, j'en aurais mis 5 avec une bonne traduction.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


‹ Précédent | 1 223 | Suivant ›
Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

Ce produit

Le trône de fer : L'intégrale, tome 1
Le trône de fer : L'intégrale, tome 1 de George R.R. Martin (Broché - 20 janvier 2010)
EUR 15,90
En stock
Ajouter au panier Ajouter à votre liste d'envies
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit