Commentaires en ligne


4 évaluations


3 étoiles
0

2 étoiles
0

1 étoiles
0

 
 
Moyenne des commentaires client
Partagez votre opinion avec les autres clients
Créer votre propre commentaire
 
 
Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

1 internaute sur 1 a trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5 Très bon complément au guide pratique du même auteur, 9 novembre 2008
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats: anglais-français avec index français-anglais (Broché)
Mise en page très aérée qui donne envie d'en savoir plus !

Chaque entrée s'accompagne de nombreux exemples concrets.

L'auteur donne un exemple de traduction de contrat de travail annotée, mais il est dommage de ne présenter qu'un seul type de contrat. C'est pourquoi je recommande de compléter cet ouvrage par le Guide pratique de la traduction juridique (du même auteur) qui permet d'étudier d'autres exemples de traductions de contrats.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


4.0 étoiles sur 5 Très utile, 18 novembre 2010
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats: anglais-français avec index français-anglais (Broché)
Cet ouvrage est devenu un grand outil de référence dans mon travail, très pertinent, précis, il fournit d'excellentes explications (c'est bien plus qu'un simple dictionnaire donnant une traduction).
Seul bémol peut-être, il manque un index anglais permettant de retrouver rapidement tous les termes utilisés, car certaines explications sont dispersées et d'autres pourtant bien utiles n'apparaissent que dans les exemples. Le lexique français/anglais ne me sert pas beaucoup.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


5.0 étoiles sur 5 Excellent ouvrage de référence, 4 juin 2010
Par 
Anne Bohy (France) - Voir tous mes commentaires
(VRAI NOM)   
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats: anglais-français avec index français-anglais (Broché)
Livre extrêmement utile, avec des commentaires très pertinents sur toutes les tournures anglaises les plus couramment rencontrées dans les contrats et autres documents juridiques en langue anglaise. Un livre de référence pour la traduction de textes juridiques ! On peut le consulter à l'occasion (grâce au classement alphabétique des expressions), mais on peut aussi le lire d'un bout à l'autre, c'est intéressant.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


5.0 étoiles sur 5 livraison ok, 5 novembre 2014
Achat vérifié(De quoi s'agit-il ?)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats: anglais-français avec index français-anglais (Broché)
livraison ok très bon livre recommandé par des traducteurs professionnels
il complète bien un dictionnaire de langue courante comme le Robert et Collins senior
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non


Du plus utile au moins utile | Du plus récent au plus ancien

Ce produit

Dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats: anglais-français avec index français-anglais
EUR 30,00
En stock
Ajouter au panier Ajouter à votre liste d'envies
Rechercher uniquement parmi les commentaires portant sur ce produit