undrgrnd Cliquez ici Bests nav-sa-clothing-shoes nav-sa-clothing-shoes Cloud Drive Photos cliquez_ici Soldes Cliquez ici Acheter Fire Achetez Kindle Paperwhite cliquez_ici Jeux Vidéo Montres soldes Bijoux Soldes

Commentaires client

4,1 sur 5 étoiles24
4,1 sur 5 étoiles
Votre évaluation :(Effacer)Evaluez cet article


Un problème s'est produit lors du filtrage des commentaires. Veuillez réessayer ultérieurement.

le 17 août 2006
"Ainsi parlait Zarathoustra", un livre pour tous et pour personne, est à lire et à relire, à méditer et à ruminer, mais si vous le faites sous la traduction de Gandillac (Gallimard nrf et folio) c'est à vos risques et périls, à moins que vous ne soyez déjà habitué aux emphatiques tournures bibliques des traductions de l'ancien et du nouveau testament. Maurice de Gandillac était un très bon et estimable professeur qui a participé à la formation de nombreux grands philosophes contemporains (Foucault, Deleuze, Althusser, Lyotard, Derrida...), mais dont la traduction de "Ainsi parlait Zarathoustra" a dégouté également de multiples jeunes lecteurs non avertis. Cette traduction est celle d'un érudit et a donc son intérêt, mais personnellement je suis beaucoup plus touché par les traductions de Goldsmith (Le Livre de Poche), de Marthe Robert (Bouquin) ou bien la toute dernière en date de Maël Renouard (Rivages). Si vous voulez lire un bouquin intéressant de Gandillac choississez plutôt si le coeur vous en dit : "Le siècle traversé : souvenirs de neuf décennies".
11 commentaire77 sur 80 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 19 mars 2012
J'ai trouvé la lecture assez difficile. On a du mal à comprendre tous ce que Nietzsche veut nous transmettre. Le texte semble parfois incompréhensible, et j'ai été obligé de relire certains passages pour bien les comprendre. Heureusement à la fin du livre ce trouve un commentaire qui m'a de mieux interpréter cette œuvre.

Pour lui il faut que l'Homme se détache de son histoire, de son évolution biologique. Supprimer ses racines afin de devenir c'est être surhumain. Celui qui va se surmonter à chaque fois évoluer sans cesse et apprendre des ses erreurs sans les justifier par rapport à son passé.
0Commentaire4 sur 4 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 27 janvier 2014
Beaucoup trop de fautes (orthographes et frappes) nuisant à la qualité de lecture. Des phrases incompréhensibles, exemple : "... et vous ne vous êtes pas approchées de moi en de mon désir, comme des oiseaux timides -". Des traductions douteuses, exemple : "... c'est pourquoi je vous ris au visage, avec mon rire de hauteurs !".
Pour lire ce livre, déjà difficile, il faut choisir un autre traducteur (les spécialistes auront peut-être un autre jugement...), une autre collection...
0Commentaire2 sur 2 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 14 octobre 2013
La traduction me paraît légère. Je ne recommande à personne de lire cette version! Dommage car il doit exister de bien meilleures traductions...
22 commentaires3 sur 3 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
Je lis ce livre avec délice et j'ai enfin surmonter mes préjugés de terminal et de la fac à ce sujet. Je découvre la pensée d'un très grand philosophe et c'est une porte ouverte à la réflexion et à la surprise. Alors surprenez-vous et lisez-le ?
0Commentaire2 sur 2 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 6 juin 2013
Une œuvre philosophique magistrale qui m'a bouleversée. Elle remet définitivement l'homme en question.
Sa leçon essentielle et très célèbre est:" Deviens celui que tu es ".
Je trouve que la pensée de Nietzsche est un défi permanent.
Une œuvre incontournable comme " Le banquet " de Platon.
Si vous aimez lire Nietzsche, vous aimerez aussi les œuvres de Spinoza, Confucius, Epicure, Socrate, sans oublier Sartre.
0Commentaire1 sur 1 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 25 octobre 2014
L’œuvre de NIETZSCHE en elle-même est extra-ordinaire, et ce dans le bon sens du terme.
Malheureusement la traduction faite ICI est tout simplement incompréhensible, il existe d'autre alternative bien meilleure !

http://www.amazon.fr/Ainsi-Parlait-Zarathoustra-Friedrich-Nietzsche/dp/1500201901/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1414226188&sr=8-2&keywords=Henri+Albert
0Commentaire1 sur 1 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 18 février 2014
On a rarement vu une traduction améliorer un original.
Celle-ci restaure avec finesse l'esprit qui se dégage de toute l'oeuvre.
Cet écrit de Nietzsche qui détruit les anciennes tables le fait justement dans le style des textes qu'il "abolit", son lyrisme est bien sa beauté littéraire, à la fois au-delà et en osmose avec sa profondeur.
Cette harmonie en faisant un texte majeur et refondateur. Le but est évident pour notre Dionysos, et dans son rire et dans sa fougue.

Faut-il que la langue française ne soit plus parlée en France pour qu'on puisse lire tous ces commentateurs nous dire que cette traduction est mauvaise, qu'ils ne la comprennent pas (oui on voit).

Faut-il leur en confectionner une en langage texto avec pas plus de 100 mots de vocabulaires et en prescrivant les tournures passives ou d'ancien français qui furent la richesse de cette langue?

De toute façon il faut toujours lire plusieurs traductions d'une oeuvre si l'on ne peut accéder au texte originel.

Abasourdis par ces commentaires qui explicitent à eux seuls le sous-titre d'Also Sprach Zaratoustra...
0Commentaire2 sur 3 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 14 décembre 2015
sur le sens de la vie. le sens de l'Homme. chouette à condition d'aimer le sujet. J'ai acheté ce noel, la BD Nietzsche de Michel Onfray.
0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 13 juin 2015
envoi rapide, soigné, et l'attente n'était pas longue et la joie immense de pouvoir enfin lire par e-pub ce livre
0CommentaireCe commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus