34 internautes sur 35 ont trouvé ce commentaire utile
Une édition pour rendre justice à Tolkien !, 28 mai 2003
Ce commentaire fait référence à cette édition : Lord of the Rings (Imitation cuir)
La déferlante hobbite de ces derniers temps a abreuvé nos rayons d'affreux livres de poche... Cette superbe édition reliée-cuir nous rappelle que Tolkien était un grand érudit et bibliophile: voilà qui mérite l'appellation noble de "livre". De plus, il convient de se souvenir qu'à l'origine, "Lord Of The Rings" n'est bel et bien qu'un seul livre, non illustré, et que sa partition en trois volumes ne fut que le fait d'éditeurs frileux... Enfin, au fil des années, le texte de Tolkien lui-même avait subi moultes modifications et refontes ! Cette édition nous ramène avec bonheur avec la version la plus proche qui nous soit connue du texte premier de Tolkien. Justice lui est enfin rendue ! Pour terminer, un petit conseil à tous les francophones comme moi: n'hésitez pas à vous plonger dans cette version originale, vous y retrouverez un souffle littéraire que les traductions altèrent inéluctablement.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?
Lord of the Rings 0395193958
J. R. R. Tolkien
Houghton Mifflin
Lord of the Rings
Bienvenue
Une édition pour rendre justice à Tolkien !
La déferlante hobbite de ces derniers temps a abreuvé nos rayons d'affreux livres de poche... Cette superbe édition reliée-cuir nous rappelle que Tolkien était un grand érudit et bibliophile: voilà qui mérite l'appellation noble de "livre". De plus, il convient de se souvenir qu'à l'origine, "Lord Of The Rings" n'est bel et bien qu'un seul livre, non illustré, et que sa partition en trois volumes ne fut que le fait d'éditeurs frileux... Enfin, au fil des années, le texte de Tolkien lui-même avait subi moultes modifications et refontes ! Cette édition nous ramène avec bonheur avec la version la plus proche qui nous soit connue du texte premier de Tolkien. Justice lui est enfin rendue ! Pour terminer, un petit conseil à tous les francophones comme moi: n'hésitez pas à vous plonger dans cette version originale, vous y retrouverez un souffle littéraire que les traductions altèrent inéluctablement.
Edouard
28 mai 2003
- Général:
5

|
Détails de l'évaluation
Lieu : Lille France
Classement des meilleurs critiques: 168.638
|