Commentaire client

23 internautes sur 24 ont trouvé ce commentaire utile 
5.0 étoiles sur 5 Retour à l'authenticité., 10 décembre 2008
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le voyage dans le passé - Traduction de Baptiste Touverey suivie du texte original allemand (Broché)
J'ai découvert ce livre par hasard, le week-end dernier, sur le comptoir d'une petite librairie, alors que j'étais à la caisse. Je l'ai pris aussitôt, sans me poser de question.
C'est pour moi aussi un voyage dans le passé. En effet, la lecture des romans de Stefan Zweig a été pour moi l'un des grands épisodes de ma vie de lectures (si l'on peut imager ainsi). C'était il y a maintenant une quinzaine d'années. Et je pensais que ces lectures n'étaient plus aujourd'hui de mon goût.

J'ai donc entrepris la lecture sans véritable passion. Or, surprise : tout est revenu.
Du toujours aussi grand Stefan Zweig, le maître de la psychologie et de la description sublime des sentiments des personnages, que l'on parvient à ressentir parfaitement.
Une plongée dans l'atmosphère d'une autre époque que celle d'aujourd'hui avec ses technologies de l'information. Un retour à l'authenticité, à la simplicité, dans un monde qui ne tardera pas à devenir toutefois et malheureusement inquiétant, avec l'arrivée des deux grandes guerres (on sait la fin tragique qu'a choisi de connaître le grand auteur).

L'histoire forte d'un amour refoulé, puis contrarié, le couple à peine formé, après avoir vécu deux ans proches l'un de l'autre sans oser s'avouer leur amour, étant séparé par les circonstances, qui vont s'acharner avec la guerre, puisqu'un océan va les séparer, de sorte qu'ils ne se verront plus pendant neuf très longues années, au lieu des deux prévues initialement, déjà interminables, deux années où le personnage principal s'enfermera dans un labeur acharné destiné à occuper ses pensées pour mieux supporter la douloureuse séparation.
Neuf années qui vont tout changer. Car les sentiments peuvent-ils rester intacts durant tout ce temps ? C'est la question au centre de ce roman, traitée avec toute la subtilité et l'authenticité (je le répète) qui caractérise l'auteur.

Un vrai retour dans le passé, qui m'a donné l'envie de retourner aux lectures qui ont bercé mes années 1990. Le livre se lit intensément et d'une seule traite. Impossible de s'en détacher ; on est comme emporté.
(A noter que le roman est très court, puisqu'il ne fait en réalité que moins de 100 pages, la deuxième partie du volume étant, à ma surprise, l'original en allemand. Avis aux amateurs ou étudiants en langue allemande).
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non

[Ajouter un commentaire]
Publier un commentaire
Pour insérer un lien produit, utilisez le format : [[ASIN:ASIN titre-produit]] (De quoi s'agit-il?)
Amazon affichera ce nom avec vos soumissions, y compris les chroniques de clients et les posts de discussion. (Plus d'informations)
Nom :
Badge :
Ce badge vous sera affecté et apparaîtra avec votre nom.
There was an error. Please try again.
Consultez lintégralité des directives ">ici.

Remarque Officielle

En tant que représentant de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quelle que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.   Plus d'informations
Le nom et le badge suivants seront affichés avec ce commentaire :
Après avoir cliqué sur le bouton Publier, vous serez invité à créer votre nom public qui sera affiché avec toutes vos contributions.

Ceci est-il votre produit ?

Si vous êtes l'auteur, l'artiste, le fabricant ou un représentant officiel de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quel que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.  Plus d'informations
Sinon, vous pouvez toujours publier un commentaire normal sur cette évaluation.

Ceci est-il votre produit ?

Si vous êtes l'auteur, l'artiste, le fabricant ou un représentant officiel de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quel que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.   Plus d'informations
 
Délai système expiré

Nous n'avons pas pu vérifier si vous représentez le produit. Veuillez réessayer ultérieurement, ou réessayez maintenant. Sinon, vous pouvez publier un commentaire normal.

Puisque vous avez déjà publié un commentaire officiel, ce commentaire apparaîtra dans la section du commentaire ci-dessous. Vous pouvez également modifier votre commentaire officiel.   Plus d'informations
Le nombre maximal de commentaires officiels a été atteint. Le commentaire apparaîtra dans la section du commentaire ci-dessous.   Plus d'informations
Aller s'identifier
 

Remarques


Trier par: Le plus ancien en premier | Le plus récent en premier
Afficher les messages 1-2 sur 2 de cette discussion.
Message initial: 11 déc. 08 23:21:06 GMT+01:00
Très bon commentaire. J'ajoute qu'il me semble qu'à la fin de l'histoire, à Heidelberg, nos deux héros prennent conscience de ce que leur amour a été certes passionné mais sans avenir. Elle avait promis de se donner à lui dès son retour du Mexique. Mais dans quelle finalité? Une vie commune n'était pas envisageable. L'amour inaccompli ne conduit qu'à la nostalgie (Sehnsucht) qui engendre la tristessse, avant que la poussière du temps n'efface les souvenirs, lentement.

En réponse à un message antérieur du 27 févr. 09 12:49:21 GMT+01:00
Merci pour ces précisions supplémentaires et ces paroles très belles.
‹ Précédent 1 Suivant ›

Détails de l'évaluation

Article

Commentateur

Johan Rivalland
(TOP 100 COMMENTATEURS)    (VRAI NOM)   

Lieu : LEVALLOIS-PERRET France

Classement des meilleurs critiques: 68