undrgrnd Cliquez ici Avant toi nav-sa-clothing-shoes nav-sa-clothing-shoes Cloud Drive Photos cliquez_ici nav_WSHT16 Cliquez ici Acheter Fire Cliquez ici cliquez_ici Jeux Vidéo soldes montres soldes bijoux
Commentaire client

154 internautes sur 156 ont trouvé ce commentaire utile 
3.0 étoiles sur 5 Bon livre de découverte, mais des coquilles irritantes, 6 janvier 2008
Par 
Ce commentaire fait référence à cette édition : La Culture générale pour les Nuls (Relié)
Comme tous les ouvrages de cette collection, c'est un excellent livre pour des lecteurs qui, sans êtres des "nuls", sont rebutés par les ouvrages plus conventionnels. Le contenu est organisé en paragraphes et encadrés suffisamment synthétiques et autonomes pour permettre une lecture à plusieurs niveaux, plus ou moins superficielle.

L'autre qualité de ce livre est son équilibre en matières littéraires et matières scientifiques. Ces dernières ont plus d'importance que dans les ouvrages usuels de culture générale française comme ceux qui sont destinés aux concours administratifs et au concours de Science Po, en particulier les livres des mêmes auteurs qui sont proposés par d'autres éditeurs. Sans doute est-ce l'influence de l'origine américaine de la collection « pour les nuls » qui est l'adaptation de la collection « for dummies »: le monde anglo-saxon accorde plus d'importance à la science dans la culture générale que la tradition française, qui oppose de manière trop dogmatique l'esprit de géométrie à l'esprit de finesse, ce dernier ayant seul le privilège d'être cultivé.

C'est également cette origine américaine qui explique les quelques défauts de cette édition: de nombreux tableaux et en-carts ont visiblement été traduits mot-à-mot à partir de l'édition américaine par un traducteur incompétent, sans être corrigés par un relecteur qui comprenait ce qu'il lisait. On trouve ainsi
- des unités de mesures fausses, par exemple des vitesses en km au lieu de km par seconde,
- de nombreux anglicismes dans les termes techniques, par exemple nitrogene comme traduction de l'anglais nitrogen, alors que le mot correct en français est tout simplement azote.

Comme la culture commence par la maîtrise d'un vocabulaire adéquat, ces coquilles coutent 2 étoiles à ce livre dans mon évaluation.
Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non

[Ajouter un commentaire]
Publier un commentaire
Pour insérer un lien produit, utilisez le format : [[ASIN:ASIN titre-produit]] (De quoi s'agit-il?)
Amazon affichera ce nom avec vos soumissions, y compris les chroniques de clients et les posts de discussion. (Plus d'informations)
Nom :
Badge :
Ce badge vous sera affecté et apparaîtra avec votre nom.
There was an error. Please try again.
Consultez lintégralité des directives ">ici.

Remarque Officielle

En tant que représentant de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quelle que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.   Plus d'informations
Le nom et le badge suivants seront affichés avec ce commentaire :
Après avoir cliqué sur le bouton Publier, vous serez invité à créer votre nom public qui sera affiché avec toutes vos contributions.

Ceci est-il votre produit ?

Si vous êtes l'auteur, l'artiste, le fabricant ou un représentant officiel de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quel que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.  Plus d'informations
Sinon, vous pouvez toujours publier un commentaire normal sur cette évaluation.

Ceci est-il votre produit ?

Si vous êtes l'auteur, l'artiste, le fabricant ou un représentant officiel de ce produit, vous pouvez publier un commentaire officiel sur cette évaluation. Il apparaîtra immédiatement au-dessous de l'évaluation, quel que soit l'emplacement où celle-ci est affichée.   Plus d'informations
 
Délai système expiré

Nous n'avons pas pu vérifier si vous représentez le produit. Veuillez réessayer ultérieurement, ou réessayez maintenant. Sinon, vous pouvez publier un commentaire normal.

Puisque vous avez déjà publié un commentaire officiel, ce commentaire apparaîtra dans la section du commentaire ci-dessous. Vous pouvez également modifier votre commentaire officiel.   Plus d'informations
Le nombre maximal de commentaires officiels a été atteint. Le commentaire apparaîtra dans la section du commentaire ci-dessous.   Plus d'informations
Aller s'identifier
  [Annuler]

Remarques

Suivre les remarques par e-mail
Suivi en cours par 1 client

Trier par: Le plus ancien en premier | Le plus récent en premier
Afficher les messages 1-1 sur 1 de cette discussion.
Message initial: 18 mai 12 11:21:31 GMT+02:00
Dernière modification par l'auteur le 18 mai 12 11:42:28 GMT+02:00
Bravo et merci pour ce commentaire à la fois pertinent et parfaitement rédigé ! Il semble que le commentateur soit plus cultivé que le traducteur de l'ouvrage dont il s'agit...
‹ Précédent 1 Suivant ›

Détails de l'évaluation