| |||||||||||||||
Détails sur le produit
Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?
|
Mots-clés associés par les clients à ce produit(De quoi s'agit-il ?)Cliquez sur un mot-clé pour trouver les produits, discussions et clients qui y sont associés.
|
|
Partagez votre opinion avec les autres clients:
|
||||||||||||||||||||||
|
Commentaires client les plus utiles
24 internautes sur 24 ont trouvé ce commentaire utile :
4.0 étoiles sur 5
Amour passé et plume sublime de Zweig,
Par
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le voyage dans le passé - Traduction de Baptiste Touverey suivie du texte original allemand (Broché)
Ce court roman n'avait jamais à ce jour été traduit, c'est donc avec bonheur que l'on goute à cet "inédit" de Zweig, et à nouveau l'on se délecte de sa plume tout en suggestion talentueuse et en petites touches délicates.
Il est question ici d'un amour passé, un homme et une femme séparée par un océan, par les années qui passent et par la 1ere guerre mondiale. Lorsqu'enfin approche les tant espérées retrouvailles, une question s'impose : l'amour souffre-t-il du temps qui passe ? Bref, un roman merveilleux, tout en finesse et en sensibilité. Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
18 internautes sur 18 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Retour à l'authenticité.,
Par Johan Rivalland (LEVALLOIS-PERRET France) - Voir tous mes commentaires (TOP 50 COMMENTATEURS) (VRAI NOM)
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le voyage dans le passé - Traduction de Baptiste Touverey suivie du texte original allemand (Broché)
J'ai découvert ce livre par hasard, le week-end dernier, sur le comptoir d'une petite librairie, alors que j'étais à la caisse. Je l'ai pris aussitôt, sans me poser de question.
C'est pour moi aussi un voyage dans le passé. En effet, la lecture des romans de Stefan Zweig a été pour moi l'un des grands épisodes de ma vie de lectures (si l'on peut imager ainsi). C'était il y a maintenant une quinzaine d'années. Et je pensais que ces lectures n'étaient plus aujourd'hui de mon goût. J'ai donc entrepris la lecture sans véritable passion. Or, surprise : tout est revenu. Du toujours aussi grand Stefan Zweig, le maître de la psychologie et de la description sublime des sentiments des personnages, que l'on parvient à ressentir parfaitement. Une plongée dans l'atmosphère d'une autre époque que celle d'aujourd'hui avec ses technologies de l'information. Un retour à l'authenticité, à la simplicité, dans un monde qui ne tardera pas à devenir toutefois et malheureusement inquiétant, avec l'arrivée des deux grandes guerres (on sait la fin tragique qu'a choisi de connaître le grand auteur). L'histoire forte d'un amour refoulé, puis contrarié, le couple à peine formé, après avoir vécu deux ans proches l'un de l'autre sans oser s'avouer leur amour, étant séparé par les circonstances, qui vont s'acharner avec la guerre, puisqu'un océan va les séparer, de sorte qu'ils ne se verront plus pendant neuf très longues années, au lieu des deux prévues initialement, déjà interminables, deux années où le personnage principal s'enfermera dans un labeur acharné destiné à occuper ses pensées pour mieux supporter la douloureuse séparation. Neuf années qui vont tout changer. Car les sentiments peuvent-ils rester intacts durant tout ce temps ? C'est la question au centre de ce roman, traitée avec toute la subtilité et l'authenticité (je le répète) qui caractérise l'auteur. Un vrai retour dans le passé, qui m'a donné l'envie de retourner aux lectures qui ont bercé mes années 1990. Le livre se lit intensément et d'une seule traite. Impossible de s'en détacher ; on est comme emporté. (A noter que le roman est très court, puisqu'il ne fait en réalité que moins de 100 pages, la deuxième partie du volume étant, à ma surprise, l'original en allemand. Avis aux amateurs ou étudiants en langue allemande). Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
9 internautes sur 10 ont trouvé ce commentaire utile :
5.0 étoiles sur 5
Stephan Zweig ou la recherche d'un amour enfoui,
Ce commentaire fait référence à cette édition : Le voyage dans le passé - Traduction de Baptiste Touverey suivie du texte original allemand (Broché)
Un amour enfoui peut-il renaitre après une longue séparation ? Les passions d'hier sont-elles toujours d'actualité ?
Stefan Zweig nous livre ici sa réponse qu'il résume par deux vers de Verlaine : " Dans le vieux parc solitaire et glacé Deux spectres cherchent le passé " Aidez d'autres clients à trouver les commentaires les plus utiles
Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
|
Commentaires client les plus récents |
|
|
|