• Tous les prix incluent la TVA.
Il ne reste plus que 1 exemplaires en stock - passez vite votre commande.
Expédié et vendu par FRMusicFiendz.
EUR 19,90 + EUR 2,49 Livraison
+ EUR 2,49 (livraison)
D'occasion: Très bon | Détails
Vendu par momox fr
État: D'occasion: Très bon
Commentaire: Du N°1 des livres et articles multimédia d'occasion en Europe.
Vous l'avez déjà ? Vendez sur Amazon
Egalement disponible en MP3
Album MP3 à EUR 9,99

Chants d'amour espagnols op.138 minnespiel op.101. chants espagnols op.74

5.0 étoiles sur 5 2 commentaires client

2 neufs à partir de EUR 19,90 1 d'occasion à partir de EUR 13,18
Promotions et bons plans musique CD Vinyle Promotions et bons plans musique CD Vinyle


Offres spéciales et liens associés


Page Artiste Werner Güra


Détails sur le produit

  • Interprète: Compilation
  • Compositeur: Robert Schumann, Camillo Radicke
  • CD (23 septembre 2010)
  • Nombre de disques: 1
  • Label: Harmonia Mundi France
  • ASIN : B003JIQEAK
  • Autres versions : Téléchargement MP3
  • Moyenne des commentaires client : 5.0 étoiles sur 5 2 commentaires client
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 143.869 en Musique (Voir les 100 premiers en Musique)
  •  Voulez-vous mettre à jour des informations sur le produit, faire un commentaire sur des images ou nous signaler un prix inférieur?

  • Ecouter les extraits - (Extrait)
1
30
2:15
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
2
30
1:16
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
3
30
2:14
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
4
30
4:06
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
5
30
2:29
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
6
30
2:05
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
7
30
1:43
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
8
30
4:14
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
9
30
3:24
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
10
30
1:54
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
11
30
3:32
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
12
30
1:57
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
13
30
3:29
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
14
30
3:04
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
15
30
3:47
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
16
30
2:54
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
17
30
1:54
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
18
30
2:26
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
19
30
1:39
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
20
30
2:11
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
21
30
2:01
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
22
30
2:25
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
23
30
2:47
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
24
30
1:46
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
25
30
1:37
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
26
30
2:07
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
27
30
1:51
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 
28
30
2:26
Ecouter le titre Acheter : EUR 1,29
 

Descriptions du produit

Description du produit

Schumann si ispirò a una raccolta di liriche amorose spagnole tradotte da Emanuel Geibel. Un tentativo di fondere le zampillanti tinte spagnole ai colori più densi e sfumati dell’Europa centrale. L’intimismo dell’op.101 invece, dal testo di Rückert, ci riporta al grande Romanticismo. Marlis Petersen, Anke Vondung, Werner Güra, Konrad Jarnot; Christoph Berner e Camillo Radicke, pianoforte

Critique

The pick of this CD lies in the more intimate moods of Minnespiel Op 101 (texts from Friedrich Rückert s first published collection), notably in the mezzo/baritone duet Ich bin dein Baum, o Gärtner , ravishingly sung by Anke Vondung and Konrad Jarnot. Petersen (soprano) and Güra (tenor) take the laurels in the solo songs, and the numbers uniting all four singers are despatched with spirit, cheerfully accompanied by the pianists Christoph Berner and Camillo Radicke. What makes this recital all the more winning is the sense of teamwork between the participants. --Andrew Clark , Financial Times, 4/5 September 2010

Commentaires en ligne

5.0 étoiles sur 5
5 étoiles
2
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoile
0
Voir les deux commentaires client
Partagez votre opinion avec les autres clients

Meilleurs commentaires des clients

Par HERVÉ Thierry COMMENTATEUR DU HALL D'HONNEUR le 9 novembre 2010
Format: CD Achat vérifié
Cela fait longtemps que le public lyrique apprécie les lieder pour voix seule de Robert Schumann. En revanche, de nos jours du moins, ses chansons pour voix multiples lui sont généralement étrangères. C'est un constat d'autant plus regrettable que l'écoute de ce disque vivifiant nous réserve des moments d'une intense musicalité. Il comprend deux cycles de chansons espagnoles, le Spanisches Liederspiel op. 74 et les Spanische Liebesliederop. 138, entre lesquels vient s'intercaler un troisième, tout aussi différent que sublime, le Minnespiel op. 101. Si les premiers nommés ne doivent leur appellation essentiellement qu'au fait qu'ils se basent sur des poèmes traduits de l'espagnol, ils n'en portent pas moins les marques d'une ferveur et d'une ingénuité que l'on a souvent pour habitude d'attribuer à la grande Ibérienne. Toujours chanté en allemand, mais avec une tonalité plus profonde, le Minnespiel se dispense, quant à lui, de toute forme de pittoresque. Sa poésie est moins ardente et plus distinguée que celle de ses opus limitrophes, favorisant ainsi une douce ambiance apaisante et mélancolique. Réunis autour de cet honorable projet, les quatre chanteurs et les deux pianistes s'impliquent jusqu'à nous faire regretter de ne pas nous être penchés plus tôt sur ce versant moins éclairé de l'impressionnante production schumannienne. Sans lourdeur ou emphase, tous vont dans la même direction : celle qui conduit à la transparence, à la fraîcheur et à l'équilibre. Ici, l'harmonie est un principe auquel nul ne semble pouvoir déroger.Lire la suite ›
1 commentaire 4 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: CD
Les deux cycles des spanische liederspiel et spanische liebeslieder sont teintés d'exotisme
(en particulier le liederspiel crée en vu d'être des piéces légères et distrayantes ).Composés
sur des chants et romances espagnols , adaptés par le poéte Geibel , ils sont inspirés par divers
folklores : boléro , csardas hongroises , volkslied allemand .Leur théme central est l'amour , ses
joies et ses affres . Schumann le dépeint avec sa sensibilité exacerbée , toute en nuances , finesse.
Tendresse, tourment , désespoir .Jusqu'à l'étonnant lied qui clôt le cycle du spanisch liedespield
aux accents ironiques et frondeurs : der contrabandiste (le contrebandier).
Ces lieder annoncent les spanische liederbuch
d'un compositeur majeur de lieder de la fin du 19 ième , Hugo Wolf.
Le Minnenspield , sur des poémes de Rückert ( poéte qui inspira le magnifique cycle de lieder de Mahler,
les Rückert lieder )est bouleversant d'intériorité et de perfection. Et se profile les fêlures au
sein d'un couple d'êtres exceptionnels : Robert et Clara.
Les quatre chanteurs ( mezzo-soprano , soprano , ténor , bass bariton ), et les deux pianistes
( à quatre et deux mains ) sont remarquables , et nous offrent des duos qui nous laissent sans voix.
Un cycle de lieder de toute beauté , d'un mélancolique romantisme.
Remarque sur ce commentaire 4 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus

Commentaires client les plus utiles sur Amazon.com (beta)

Amazon.com: HASH(0x9a20dbdc) étoiles sur 5 2 commentaires
HASH(0x9a210f78) étoiles sur 5 A joyous celebration of Schumann Lieder 24 octobre 2014
Par JMB1014 - Publié sur Amazon.com
Format: CD
Although I do not claim any special expertise in vocal music, I know an exuberant, delicious performance when I hear one, and this is it. Schumann's Spanisches Liederspiel (Op. 74) was one of his favorite pieces and it's easy to see why. It was written during a period of intense creativity during late 1848-early 1849, shortly before he moved, reluctantly, to Dusseldorf. This was around the time of the radical 1848 upheavals that rocked Europe and led to Wagner's being the subject of a wanted poster, while Schumann himself left town with his family in order to get out of serving in the militia. (With his poor eyesight, he was never soldier material anyway.) The songs are translated from Spanish and concern (what else?) love, as the title indicates. They are melodious compositions for anywhere from 1 to 4 singers. The singers here are all fluent in German and sing well together and with enthusiasm. In fact, I have seldom heard such a joyful collaboration anyplace. It is simply impossible to resist. Along with the Spanisches Liederspiel, the same artists (soprano, mezzo, tenor and bass/baritone, with two pianists) also recorded the almost as exuberant songs comprising the Spanische Liebeslieder (Op. 138) and the more intimate Minnespiel (Op 101). My reason for getting this CD was to hear more of Marlis Petersen, whom I have just enjoyed in the Metropolitan Opera's buoyant "Le nozze di Figaro." With her sweet voice, she acquits herself splendidly and is the strongest of the performers.

A booklet includes a cover photo of all performers, an essay on the works being performed (in German, French and English) and the lyrics, also in German and translated into French and English. The sound is excellent.
HASH(0x9a30dd8c) étoiles sur 5 Fantasticf singing 8 octobre 2015
Par P. Kelley - Publié sur Amazon.com
Format: CD Achat vérifié
This is one of those recordings that you simply can't stop listening to. Marlis Petersen sings divinely as do the other singers. Good to hear these pieces in the context of the complete cycles.
Ces commentaires ont-ils été utiles ? Dites-le-nous


Discussions entre clients


Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?