Écouter maintenant
Abonnez-vous à Unlimited
Essayez gratuitement pendant 30 jours
Les membres Amazon Music Unlimited bénéficient d'un accès illimité à plus de 50 millions de titres, des centaines de playlists et des stations sans publicités. En savoir plus
Votre compte Amazon Music n'est actuellement associé à aucun pays. Pour profiter de la musique Prime, allez sur votre Bibliothèque musicale et transférez votre compte à Amazon.fr (FR).

  
EUR 12,91
  • Tous les prix incluent la TVA.
Livraison gratuite dès EUR 25 d'achats en France métropolitaine. Détails
Il ne reste plus que 2 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Cordoue 21 - Sur les trac... a été ajouté à votre Panier
Vous l'avez déjà ? Vendez sur Amazon
Egalement disponible en MP3
Album MP3 à EUR 9,99

Cordoue 21 - Sur les traces de Sefarad

5.0 étoiles sur 5 1 commentaire client

Voir les 2 formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Écoutez maintenant avec Amazon Music
Cordoue 21, sur les traces de Sefarad
"Veuillez réessayer"
Amazon Music Unlimited
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
CD, 6 janvier 2014
"Veuillez réessayer"
EUR 12,91
EUR 12,91 EUR 11,78
Note: Cet article est éligible à la livraison en points de collecte. Détails
Récupérer votre colis où vous voulez quand vous voulez.
  • Choisissez parmi 17 000 points de collecte en France
  • Les membres du programme Amazon Prime bénéficient de livraison gratuites illimitées
Comment commander vers un point de collecte ?
  1. Trouvez votre point de collecte et ajoutez-le à votre carnet d’adresses
  2. Sélectionnez cette adresse lors de votre commande
Plus d’informations
inclut GRATUITEMENT la version MP3 de cet album.
Uniquement pour les albums vendus par Amazon EU Sarl, hors cadeaux. Voir Conditions pour plus d'informations, notamment sur les coûts de la version MP3 en cas d'annulation de commande.
Passez cette commande pour sauvegarder la version numérique de cet album dans votre bibliothèque Amazon Music. Vendu par Amazon EU S.à r.l.
Promotions et bons plans musique CD Vinyle Promotions et bons plans musique CD Vinyle


Offres spéciales et liens associés


Détails sur le produit

  • CD (6 janvier 2014)
  • Nombre de disques: 1
  • Label: Maysolmusic
  • ASIN : B00GMPW35M
  • Autres éditions : CD |  Téléchargement MP3
  • Moyenne des commentaires client : 5.0 étoiles sur 5 1 commentaire client
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: 124.742 en CD & Vinyles (Voir les 100 premiers en CD & Vinyles)
  • Voulez-vous nous parler de prix plus bas?
    Si vous vendez ce produit, souhaitez-vous suggérer des mises à jour par l'intermédiaire du support vendeur ?

Écoutez Cordoue 21, sur les traces de Sefarad par Sandra Bessis / Rachid Brahim-Djelloul et des dizaines de millions d'autres titres sur tous vos appareils avec Amazon Music Unlimited.
  • Ecouter les extraits - (Extrait)
1
30
3:56
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
2
30
8:40
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
3
30
6:24
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
4
30
5:59
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
5
30
3:48
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
6
30
4:07
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
7
30
6:48
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
8
30
5:50
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
9
30
5:55
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
10
30
6:11
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
11
30
5:16
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
12
30
6:39
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 
13
30
2:35
Ecouter Acheter : EUR 1,29
 

Description du produit

Description du produit

COURDOUE 21 ----- Sur les traces de Sefarad ----- Voix, voies de passage, musiques mixtes, au départ de Sefarad et d el Andalus----- Sefarad signifie Espagne en hébreu. Ce mot désigne les descendants des juifs expulsés d Espagne en 1492 à la suite de la chute du Royaume de Grenade, dernier épisode de la reconquête chrétienne de la Péninsule Ibérique. Plus largement, on nomme ainsi les communautés juives du monde arabo-musulman, maghrébin notamment, même si la majorité d entre elles étaient composées de juifs de souche africaine issus de tribus berbères judaïsées depuis l Antiquité, et non des expulsés de l Espagne du 15e siècle. Les chants séfarades recouvrent ces deux définitions. Le répertoire judéo-espagnol d abord, venu de l Andalousie médiévale, transmis et enrichi de siècle en siècle par les communautés nées de cette diaspora, et plus largement, la musique judéo-arabe, profane ou liturgique. En judéo-espagnol, en arabe ou en hébreu, ces chants trouvent leur origine dans une histoire commune, celle de l Espagne médiévale et multiculturelle , pour employer un terme qui n avait pas cours à cette époque. De là, leur étroite parenté avec la musique arabo-andalouse et la musique médiévale avec lesquelles ils partagent le corpus poétique et l esthétique musicale, strictement modale, sauf pour certains chants, de facture plus récente, parfois influencés par la tonalité occidentale. Chaque chanteur interprète ainsi à partir de la source, l enrichissant d ornements et de mélismes propres à la tradition orientale. Si les chants judéo-espagnols sont le point de départ du répertoire interprété ici, ils côtoient des pièces arabo-andalouses ou judéo-arabes, des improvisations et thèmes instrumentaux orientaux. Parfois, nous avons choisi de marier dans un même chant la poésie simple ou rude des mélodies et chants populaires avec la délicatesse et la préciosité de la poésie arabo-andalouse médiévale, comme dans Morena me yaman ou Yedi Kulé, chantés à deux voix. Musiques de la Méditerranée, hommage à ces villes-emblèmes de la coexistence entre communautés cousines, promenades imaginaires, depuis Cordoue ou Grenade, vers Salonique et Istanbul,Tétouan ou Constantine. Célébration des noces de l Orient et de l Occident, du divin et du profane, des traditions populaire et savante, de jadis, hier et maintenant... Les séfarades, comme les tsiganes et les gitans, autres itinérants, se sont laissés imprégner, au cours de leurs déplacements, par les habitudes culturelles et musicales de leurs terres d accueil et d exil, façonnant des formes multiples et restant cependant fidèlement attachés à la langue originelle. Pour la plupart, ces chants relatent des histoires simples, souvent poétiques, écho transcendé du quotidien de femmes et d hommes qui les chantent depuis si longtemps qu ils ne savent plus bien, à dire vrai, si ce refrain-là vient vraiment d Espagne, de l Espagne d avant le grand départ, ou si c est simplement la composition récente d un cousin, d un frère, d un voisin. D autres chants relatent les guerres, les séparations et les douleurs engendrées par l Histoire. Ce voyage musical autour de la Méditerranée est aussi un voyage dans le temps : certaines pièces prennent naissance dans l Espagne du Moyen-Âge quand d autres ont été composées au cours du 20e siècle, dans un ensemble dont l homogénéité et la cohérence poétique et musicale ne sont plus à démontrer.

Critique

Voix ample, déclamation frissonnante, Sandra Bessis porte, en lointain héritage, le chant judéo-espagnol de l Andalousie musulmane... Son chant embrasse en fait toute la Méditerranée, il est magnifiquement nomade et ornementé --Bouziane Daoudi. Libération

Sandra Bessis sait faire revivre comme aucune autre cette mémoire d'un exil qui chante une Espagne à jamais disparue --Sud-Ouest

Voir l'ensemble des Description du produit

Commentaires client

5,0 sur 5 étoiles
5 étoiles
1
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoile
0
Partagez votre opinion avec les autres clients
Voir les 1 commentaires client

Meilleurs commentaires des clients

le 16 juillet 2014
Format: CD|Achat vérifié
0Commentaire| Une personne a trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus

Vous souhaitez découvrir plus de produits ? Consultez cets pages pour voir plus : funko pop once upon a time, funko pop

Rechercher des articles similaires par rubrique

Où en sont vos commandes ?

Livraison et retours

Besoin d'aide ?