EUR 3,90
  • Tous les prix incluent la TVA.
En stock.
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Quantité :1
Faust a été ajouté à votre Panier
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir les 3 images

Faust Poche – 4 janvier 1999

Ce titre fait partie de la sélection Rentrée scolaire. Découvrez notre boutique en cliquant ici
4.4 étoiles sur 5 14 commentaires client

Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
Poche
"Veuillez réessayer"
EUR 3,90
EUR 3,90 EUR 0,27
Note: Cet article est éligible à la livraison en points de collecte. Détails
Récupérer votre colis où vous voulez quand vous voulez.
  • Choisissez parmi 17 000 points de collecte en France
  • Les membres du programme Amazon Premium bénéficient de livraison gratuites illimitées
Comment commander vers un point de collecte ?
  1. Trouvez votre point de collecte et ajoutez-le à votre carnet d’adresses
  2. Sélectionnez cette adresse lors de votre commande
Plus d’informations

Livres scolaires, manuels scolaires Livres scolaires, manuels scolaires

click to open popover

Offres spéciales et liens associés


Produits fréquemment achetés ensemble

  • Faust
  • +
  • Les souffrances du jeune Werther
Prix total: EUR 7,50
Acheter les articles sélectionnés ensemble

Descriptions du produit

Présentation de l'éditeur

" Goethe : l'Orphée et l'Horace allemands réunis dans un même homme. "
Lamartine

Aucun appareil Kindle n'est requis. Téléchargez l'une des applis Kindle gratuites et commencez à lire les livres Kindle sur votre smartphone, tablette ou ordinateur.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre ou numéro de téléphone mobile.




Détails sur le produit


Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?

Commentaires en ligne

4.4 étoiles sur 5

Meilleurs commentaires des clients

Format: Poche Achat vérifié
Dans cette pièce, Goethe reprend la légende de Faust, héros d'un conte populaire allemand ayant fait florès au XVIe siècle et ayant connu de nombreuses réinterprétations comme le Faust de Marlowe.

Avec talent et un style magnifique, Goethe met en scène, Faust, un jeune médecin brillant, adepte d’ésotérisme et totalement nihiliste face à sa condition d'Homme, qui se fait proposer un pacte avec le diable.
Dans cette édition, nous avons seulement la première partie et je ne la conseille pas, car la deuxième partie ne se vend séparément, et je peux vous garantir que vous serez frustré, tant cette première partie est formidable.
Ayant lu un certain nombre de pièce de théâtre, je considère celle-ci comme celle qui m'a le plus enchanté, avec les meilleurs Shakespeare ou le meilleur du classicisme français.

Cette pièce est également très philosophique et les réflexions de Faust, pourtant sur nombres de sujets, sont d'une grande profondeur.
Cette alacrité correspond également au charme du diable, chose connu, et des aventures de nos deux compères et de la découverte de l'amour pour Faust, non sans tragique. Si le diable est le maître de la terre, aucun des services que proposent le grand "malin" n'est gratuit. Cette pièce aborde la notion de bien et de mal, du plaisir ou de la raison avec une finesse magistrale et la dissection de cette pièce nécessiterait des centaines de pages passionnantes.
Lire la suite ›
Remarque sur ce commentaire 10 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Poche Achat vérifié
Pourquoi lire la traduction de Gérard de Nerval ?
Parce que Goethe lui-même, de son vivant, assez âgé quand Nerval traduisit "Faust" en 1828 : "Goethe loua comme très réussie cette traduction de Nerval quoiqu'elle fut en prose pour la majeure partie" (sources "Les entretiens avec Goethe" de Eckermann).

Saluez par le maitre ! Que dire de plus, fiez-vous au jugement de l'auteur de "Faust".

Superbe pièce sur le mythe du pacte entre Méphistophélès et le docteur Faust (qui orgueilleux oscille entre son intelligence et ses passions obscures). La pièce est une tragédie, très philosophique, où tout le long il y a des digressions et des réflexions de Goethe sur le savoir, la séduction, la vanité, l'amour, etc.
Remarque sur ce commentaire 16 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Poche
Un grand classique de la littérature dans une version très claire et très complète. Traduction fine, fidèle à l'original, bien qu'en prose et non pas en vers. Produit en excellent état. Préface de Jeanne Ancelet-Hustache très instructive.
Remarque sur ce commentaire 20 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Par HOANG THUY DUNG TOP 500 COMMENTATEURS le 18 juillet 2014
Format: Poche Achat vérifié
S'il y a un thème autant universellement débattu en littérature, c'est bien celui de Faust, du péché originel issu de l'orgueil de vouloir tout savoir pour se mesurer aux dieux, et de la rédemption par la compassion. Faust, plus panthéiste que chrétien, ne croit pas en une grâce divine quelconque. Dieu est mort, puisqu'il ne se manifeste pas, l'abandonnant à l'immobilisme stérile. Déchiré par les forces contraires qui entravent la réunification avec lui-même, d'un côté, l'attraction terrestre,incarnées par Méphisto, de l'autre, la quête de la lumière qui le rapprocherait du divin, que Goethe appelle le «Wissensdrang », Faust ne trouve de consolation que dans les deux figures de la féminité, Marguerite et Hélène. Marguerite incarne l'anima de la psyché de l'homme et apaise son doute sceptique. A la frénésie créatrice de Faust répond la beauté tranquille de la nature incarnée dans celle d'Hélène. On peut acheter les yeux fermés cette traduction de Gérard de Nerval puisqu'il avait reçu de son vivant la bénédiction du maitre.
Remarque sur ce commentaire Une personne a trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Poche
Faust est inspiré d'un certain Johann Georg Faust, alchimiste allemand du XVIe siècle, déjà héros d'un conte populaire et de pièces de pièces de théâtres de Christopher Marlowe et Gotthold Ephraim Lessing.

Goethe a travaillé sur le thème de Faust pendant une longue partie de sa vie et Faust est souvent considérée comme l'œuvre la plus importante de la littérature allemande.
Il existe plusieurs traductions notables en français du Faust de Goethe, celle de Gérard de Nerval, parue en 1828, est très bonne .
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Poche Achat vérifié
Un peu difficile à comprendre et un peu long au début, mais ça vaut le coup de persister car c'est un excellent livre.
1 commentaire 2 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Poche Achat vérifié
Pièce de théâtre dont le début et la fin sont passablement décevants, du fait d'une écriture excessivement dense, confuse et décousue.

La relation entre Faust et Méphistophélès est intéressante. Hélas, la multiplication des personnages aux 2 extrémités du récit noie quelque peu l'intrigue.

Le style est exalté, poétique, lyrique, mais bizarrement l'emphase nuit parfois à la clarté et à la profondeur des thèmes évoqués par Goethe.
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus

Rechercher des articles similaires par rubrique


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?