Aucun appareil Kindle n'est requis. Téléchargez l'une des applis Kindle gratuites et commencez à lire les livres Kindle sur votre smartphone, tablette ou ordinateur.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre ou numéro de téléphone mobile.

Prix Kindle : EUR 0,00

Économisez
EUR 6,32 (100%)

TVA incluse

Ces promotions seront appliquées à cet article :

Certaines promotions sont cumulables avec d'autres offres promotionnelles, d'autres non. Pour en savoir plus, veuillez vous référer aux conditions générales de ces promotions.

Envoyer sur votre Kindle ou un autre appareil

A Tale of Two Cities par [Dickens, Charles]
Publicité sur l'appli Kindle

A Tale of Two Cities Format Kindle

4.4 étoiles sur 5 5 commentaires client

Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
"Veuillez réessayer"
EUR 0,00
Broché
"Veuillez réessayer"
EUR 6,32

Descriptions du produit

Extrait

From the Introduction
By Joan Acocella

 
'Unclean, unclean!' Mina Harker screams, gathering her bloodied nightgown around her.  In Chapter 21 of Bram Stoker's Dracula, Mina's friend John Seward, a psychiatrist in Purfleet, Essex, tells how he and a colleague, warned that Mina might be in danger, broke into her bedroom one night and found her kneeling on the edge of her bed. Bending over her was a tall figure, dressed in black.
 
His right hand gripped her by the back of the neck, forcing her face down on his bosom.  Her white nightdress was smeared with blood, and a thin stream trickled down the man's bare breast which was shown by his torn-open dress.  The attitude of the two had a terrible resemblance to a child forcing a kitten's nose into a saucer of milk to compel it to drink.
 
Mina's husband, Jonathan, lay on the bed, unconscious, a few inches from the scene of his wife's violation.
 
Later, between sobs, Mina relates what happened.  She was in bed with Jonathan when a strange mist crept into the room.  Soon, it congealed into the figure of a man — Count Dracula.
 
With a mocking smile, he placed one hand upon my shoulder and, holding me tight, bared my throat with the other, saying as he did so: 'First, a little refreshment to reward my exertions...' And oh, my God, my God, pity me! He placed his reeking lips upon my throat!
 
The Count took a long drink.  Then he drew back, and spoke sweet words to Mina. 'Flesh of my flesh', he called her, 'my bountiful wine-press'.  But now he wanted something else.  He wanted her in his power from then on. A person who has had his — or, more often, her — blood sucked repeatedly by a vampire turns into a vampire too, but the conversion can be accomplished more quickly if the victim also sucks the vampire's blood.  And so, Mina says,
 
he pulled open his shirt, and with his long sharp nails opened a vein in his breast.  When the blood began to spurt out, he ... seized my neck and pressed my mouth to the wound, so that I must either suffocate or swallow some of the — Oh, my God!
 
The unspeakable happened — she sucked his blood, at his breast — at which point her friends stormed into the room.  Dracula vanished, and, Seward relates, Mina uttered 'a scream so wild, so ear-piercing, so despairing ... that it will ring in my ears to my dying day'.
 
 That scene, and Stoker's whole novel, is still ringing in our ears. Stoker did not invent vampires. If we define them, broadly, as the undead — spirits who rise, embodied, from their graves to torment the living — they have been part of human imagining since ancient times. Eventually, vampire superstition became concentrated in Eastern Europe.  (It survives there today.  In 2007, a Serbian named Miroslav Milosevic — no relation — drove a stake into the grave of Slobodan Milosevic.) It was presumably in Easter Europe that people worked out what became the standard methods for eliminating a vampire: you drive a wooden stake through his heart, or cut off his head, or burn him — or, to be on the safe side, all three. In the late seventeenth and early eighteenth centuries, there were outbreaks of vampire hysteria in Western Europe; numerous stakings were reported in Germany.  By 1734, the word 'vampire' had entered the English language. In 1750 the first scholarly treatise on the subject appeared — the work of Dom Augustin Calmet, a French Benedictine monk who devoutly believed in these monsters.
 
In those days, vampires were grotesque creatures. Often, they were pictured as bloated and purple-faced (from drinking blood); they had long talons and wore dirty shrouds and smelled terrible — a description probably based on the appearance of corpses whose tombs had been opened by worried villagers.  These early undead did not necessarily draw blood. Often, they just did regular mischief — stole firewood, scared horses. (Sometimes, they helped with the housework.) Their origins, too, were often quaint.  Matthew Beresford, in his recent book From Demons to Dracula: The Creation of the Modern Vampire Myth, records a Serbian Gypsy belief that pumpkins, if kept for more than ten days, may cross over: 'The gathered pumpkins stir all by themselves and make a sound like "brrl, brrl, brrl!" and begin to shake themselves.' Then they become vampires. This is not yet the suave, opera-cloaked fellow of our modern mythology. That figure emerged in the early nineteenth century, a child of the Romantic movement.
 
In the summer of 1816, Lord Byron, fleeing marital difficulties, was holed up in a villa on Lake Geneva. With him was his personal physician, John Polidori, and nearby, in another house, his friend Persy Bysshe Shelley; Shelley's mistress, Mary Godwin; and Mary's stepsister Clair Clairmont, was angling for Byron's attention (with reason: she was pregnant by him). The weather that summer was cold and rainy. The friends spent hours in Byron's drawing room, talking. One night, they read on another ghost stories, which were very popular at the time, and Byron suggested that they all right ghost stories of their own. Shelley and Clairmont produced nothing. Byron began a story and then laid it aside. But the remaining members of the summer party went to their desks and created the most enduring figures of the modern horror genre. Mary Godwin, eighteen years old, began her novel Frankenstein (1818), and John Polidori, apparently following a sketch that Byron had written for his abandoned story, wrote The Vampyre: A Tale (1819). In Polidori's narrative, the undead villain is a proud, handsome aristocrat, fatal to women. (Some say that Polidori based the character on Byron.) He's interested only in virgins; he sucks their necks; they die; he lives. The modern vampire was born.
 
The public adored him. In England and France, Polidori's tale spawned popular plays, operas, and operettas. Vampire novels appeared, the most widely read being James Malcolm Rymer's Varney the Vampire, serialized between 1845 and 1847. Varney was a penny dreadful, and faithful to the genre. ('Shriek followed shriek....Her beautifully rounded limbs quivered with the agony of her soul....He drags her head to the bed's edge.') After Varney came Carmilla (1872), by Joseph Thomas Sheridan Le Fanu, an Irish ghost-story writer. Carmilla was the mother of vampire bodice-rippers. It also gave birth to the lesbian vampire story — in time, a plentiful subgenre. 'Her hot lips traveled along my cheek in kisses,' the female narrator writes, 'and she would whisper, almost in sobs, "You are mine, you shall be mine."' Varney and Carmilla were low-end hits, but vampires penetrated high literature as well. Baudelaire wrote a poem, and Théophile Gautier a prose poem, on the subject.
 
Then came Bram (Abraham) Stoker. Stoker was a civil servant who fell in love with theatre in his native Dublin. In 1878, he moved to London to become the business manager of the Lyceum Theatre, owned by his idol, the actor Henry Irving. On the side, Stoker wrote thrillers, one about a curse-wielding mummy, one about a giant homicidal worm, and so on. Several of these books are in print, but they probably wouldn't be if it were not for the fame — and the afterlife — of Stoker's fourth novel, Dracula (1897). Dracula was not an immediate success. Its star rose only later, once it was adapted for the stage and the movies. The first English Dracula play, by Hamilton Deane, opened in 1924 and was a sensation. The American production (1927), with a script revised by John. L. Balderston and with Bela Lugosi in the title role, was even more popular. Ladies were carried, fainting, from the theatre. Meanwhile, the films had begun appearing: notably, F. W. Murnau's silent Nosferatu (1922), which many critics still consider the greatest of Dracula movies, and then Tod Browning's Dracula (1931), the first vampire talkie, with Lugosi navigating among the spider webs and intoning the famous words 'I do not drink...wine.' (That line is not in the book. It was written for Browning's movie.) Lugosi stamped the image of Dracula forever, and it stamped him. Thereafter, this ambitious Hungarian actor had a hard time getting non-monstrous roles. He spent many years as a drug addict. He was buries in his Dracula cloak.
 
From that point to the present, there have been more than 140 Dracula movies. Roman Polanski, Andy Warhol, Werner Herzog, and Francis Ford Coppola all made films about the Count. There are subgenres of Dracula movies: comedy, pornography, blaxploitation, anime. After film, television, of course, took on vampires. Dark Shadows in the 1960s and Buffy the Vampire Slayer in the '90s were both big hits. Meanwhile, the undead have had a long life in fiction. The most important entrant in the late twentieth century was Anne Rice's Interview with the Vampire (1976), with its numerous sequels. Rice's heir was Stephenie Meyer, with her series of four Twilight novels, which, born in 2005, have sold an astonishing 85 million copies and generated a number of even more profitable movies. A runner-up was Charlaine Harris's collection of Sookie Stackhouse novels (Dead Until Dark and its sequels), about the passion of a Louisiana barmaid for a handsome revenant named Bill, and what she wore on each of their dates. This series, too, sold in the millions, and it spawned a television series called True Blood, with copious blood. In 2009 Dutton published Dracula: The Un-dead, co-authored by the fragrantly named Dacre Stoker (reportedly a great-grandnephew of Bram). It made the New York Times's extended best-seller list.
 
Outside the mass media, as well, Dracula has had a strong following. There i...

From School Library Journal

Grade 7 Up?A naive young Englishman travels to Transylvania to do business with a client, Count Dracula. After showing his true and terrifying colors, Dracula boards a ship for England in search of new, fresh blood. Unexplained disasters begin to occur in the streets of London before the mystery and the evil doer are finally put to rest. Told in a series of news reports from eyewitness observers to writers of personal diaries, this has a ring of believability that counterbalances nicely with Dracula's too-macabre-to-be-true exploits. An array of voices from talented actors makes for interesting variety. The generous use of sound effects, from train whistles to creaking doors, adds further atmosphere. Lovers of mysteries and horror will find rousing entertainment in this version of a classic tale.?Carol Katz, Harrison Public Library, NY
Copyright 1998 Reed Business Information, Inc.

Détails sur le produit

  • Format : Format Kindle
  • Taille du fichier : 900 KB
  • Nombre de pages de l'édition imprimée : 477 pages
  • Pagination - ISBN de l'édition imprimée de référence : 1523478292
  • Utilisation simultanée de l'appareil : Illimité
  • Editeur : Public Domain Books (1 décembre 2010)
  • Vendu par : Amazon Media EU S.à r.l.
  • Langue : Anglais
  • ASIN: B004EHZXVQ
  • Synthèse vocale : Activée
  • X-Ray :
  • Word Wise: Activé
  • Composition améliorée: Activé
  • Moyenne des commentaires client : 4.4 étoiles sur 5 5 commentaires client
  • Classement des meilleures ventes d'Amazon: n°308 des titres gratuits dans la Boutique Kindle (Voir le Top 100 gratuits dans la Boutique Kindle)
  •  Voulez-vous faire un commentaire sur des images ou nous signaler un prix inférieur ?


Quels sont les autres articles que les clients achètent après avoir regardé cet article?

click to open popover

Commentaires en ligne

4.4 étoiles sur 5
Partagez votre opinion avec les autres clients

Meilleurs commentaires des clients

Format: Format Kindle
ayant lu Oliver Twist à 8 ans,puis Nicholas Nickelby et David Copperfield peu après,j'en étais resté à l'idée de Dickens écrivain d'histoires misérabilistes pour adolescents. A 64 ans cette année, je viens de lire coup sur coup Hard Times et
A Tale of Two Cities. Je (re)découvre un écrivain majeur qui s'attaque dans Hard Times à Hume (no less!)et dans "A Tale" aux systèmes politiques et judiciaires liberticides dominés par l'aristocratie (anglaise) ou la populace (de la révolution française) avec bien sûr une préférence pour les moindres maux du systèmConstruits aue anglais. Je comprends qu'il fût l'inspirateur de Orwell et de son idée de "common decency".Ajoutez à cela des romans construits avec la précision d'un architecte (la parfaite symétrie des personnages et événements dans A Tale est superbe), des pages organisées comme une fugue de Bach qui vous les font lire et relire pour se laisser emporter par le rythme et la musique. Superbe
Remarque sur ce commentaire 3 personnes ont trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Par souletin le 24 octobre 2013
Format: Format Kindle Achat vérifié
Une évocation de la révolution française comme prétexte à une histoire de rédemption et de sacrifice dans la personne de Sidney Carton à mon sens le véritable héros tragique de cette histoire. Un livre à découvrir pour réfléchir sur l'inhumanité, l'aveuglement de toute forme d'excès tant dans l'injustice que dans la réparation de celle-ci.
Remarque sur ce commentaire Une personne a trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Par Patrick le 18 mars 2013
Format: Format Kindle Achat vérifié
Hard work at times but well worth the little effort, as an Englishman living in France it gave me much food for thought about the revolution. Nearly brought a tear to my eye.
Remarque sur ce commentaire Une personne a trouvé cela utile. Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Par Gina le 11 août 2014
Format: Format Kindle Achat vérifié
Un de mes livres préférés. J'adore, j'adore, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui...pourquoi un certain numéro de mots?
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus
Format: Format Kindle Achat vérifié
A ce prix là on s'en prive pas ! Un bon contenu qui en intéressera plus d'un lecteur confirmé ou non !
Remarque sur ce commentaire Avez-vous trouvé ce commentaire utile ? Oui Non Commentaire en cours d'envoi...
Merci pour votre commentaire.
Désolé, nous n'avons pas réussi à enregistrer votre vote. Veuillez réessayer
Signaler un abus