Votre cadeau, leur choix
Achetez d'occasion
29,99 €
Livraison GRATUITE 31 octobre - 4 novembre. Détails
Ou livraison accélérée 30 octobre - 3 novembre. Commandez dans les 8 h 57 min. Détails
D'occasion: Bon | Détails
État: D'occasion: Bon
Commentaire: Ancien livre de bibliothèque. Traces d’usure sur la couverture. Edition 2008. Ammareal reverse jusqu’à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives.
Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock.
Autres vendeurs sur Amazon
Image du logo de l'application Kindle

Téléchargez l'application Kindle gratuite et commencez à lire des livres Kindle instantanément sur votre smartphone, tablette ou ordinateur - aucun appareil Kindle n'est requis.

Lisez instantanément sur votre navigateur avec Kindle pour le Web.

Utilisation de l'appareil photo de votre téléphone portable - scannez le code ci-dessous et téléchargez l'application Kindle.

Code QR pour télécharger l'application Kindle

Suivre l'auteur

Une erreur est survenue. Veuillez renouveler votre requête plus tard.

Unicode 5.0 en pratique: Codage des caractères et internationalisation des logiciels et des documents Broché – Grand livre, 16 avril 2008

5,0 sur 5 étoiles 2 évaluations

Cet ouvrage s'adresse aux développeurs d'applications ainsi qu'à tous les professionnels et universitaires amenés à concevoir des contenus numériques multilingues ou contenant des caractères spéciaux (mathématiques, symboles divers...). Cet ouvrage présente le standard Unicode et en démystifie la complexité par de nombreux exemples. Il s'articule en quatre parties : La première présente l'historique, la terminologie et les enjeux d'Unicode. La deuxième examine l'essentiel d'Unicode : la différence entre les types de caractères, leurs propriétés, leurs formes normalisées, le modèle de codage des caractères... La troisième traite des principales familles de caractères (lettres latines, grecques, l'alphabet phonétique, les diacritiques), de la ponctuation, des notations mathématiques, physiques et musicales... La quatrième commente les différentes normes et techniques connexes à Unicode et présente les principaux outils permettant l'internationalisation (i18n) de sites web, de documents HTML et XML ou de logiciels. On y traite du tri, de la conversion de données, de l'affichage de données localisées. Le dernier chapitre traite des polices OpenType, de leur structure et de l'affichage des textes Unicode. Les cas pratiques, les nombreux exemples et les éléments téléchargeables (tableaux de caractères Unicode 5.0, exemples de programmes, convertisseurs de caractères...) complètent utilement cet ouvrage.
ÉTUDES SUPÉRIEURES
Les livres essentiels pour tout niveau et type d'études, dans notre boutique Études Supérieures

Description du produit

Biographie de l'auteur

Patrick Andries est conseiller dans une société spécialisée dans la publication et la gestion documentaires. Il est membre du consortium Unicode. Il a animé de nombreuses conférences et des ateliers sur ce sujet à travers le monde. Il est également le rédacteur et le webmestre d'un site dédié à Unicode : http://hapax.gc.cal où l'on trouvera la traduction complète en français du standard Unicode 3.2.

Détails sur le produit

  • Éditeur ‏ : ‎ Dunod
  • Date de publication ‏ : ‎ 16 avril 2008
  • Langue ‏ : ‎ Français
  • Nombre de pages de l'édition imprimée  ‏ : ‎ 424 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 2100511408
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-2100511402
  • Poids de l'article ‏ : ‎ 962 g
  • Dimensions ‏ : ‎ 17.5 x 2.5 x 25 cm
  • Commentaires client :
    5,0 sur 5 étoiles 2 évaluations

À propos de l'auteur

Suivez les auteurs pour obtenir de nouvelles mises à jour et des recommandations améliorées.
Patrick Andries
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

Découvrez d'autres livres de l'auteur et des auteurs similaires, lisez des recommandations de livres et plus encore.

Commentaires client

5 étoiles sur 5
2 évaluations globales

Meilleures évaluations de France

  • Avis laissé en France le 1 mai 2008
    Formater: Broché
    Je suis tombé un peu par hasard sur ce livre.

    J'ai trouvé sa lecture très agréable : le livre est écrit dans un français clair, il est pédagogique et le sujet est fascinant.

    J'ai très vite réussi à l'exploiter pour corriger des pages Internet qui ne marchaient pas avec Internet Explorer et rédiger de meilleurs messages de courrier électroniques.

    Et je pense que c'est là une chose importante que de nombreux lecteurs potentiels pourraient ne pas comprendre. Il ne s'agit pas uniquement de comment utiliser Unicode pour écrire du chinois ou de l'arabe. Non, Unicode est partout aujourd'hui : Java, HTML, XML, SVG, etc. On peut donc utiliser les concepts introduits ici pour mieux écrire des documents et des sites en français et bien sûr aussi les sites et documents multilingues, les sites français-anglais sont nombreux!

    Le livre regorge aussi d'informations difficilement disponibles ailleurs : comme fonctionnent les polices OpenType, comment on trie correctement le français, comment enlever en quelques lignes Java tous les accents d'un texte, convertir tous les &#xxxx; en accents ou inversément en quelques lignes, etc.

    Vraiment, je recommande fortement ce livre.
    4 personnes ont trouvé cela utile
    Signaler
  • Avis laissé en France le 12 juin 2008
    Formater: Broché
    En plus d'être bien écrit, ce qui n'est pas si courant dans le domaine informatique, ce livre contient une quantité phénoménale d'information sur tout ce qui touche son objet. Le tout est fort bien organisé pour favoriser la compréhension, pas seulement pour ingurgiter des détails arides à la pelletée.

    Étudiant de longue date d'Unicode et de l'internationalisation, je ne peux qu'être d'accord avec Mark Davis qui dit dans sa préface qu'il n'existe pas d'autre ressource, en français ou en anglais, couvrant tant de terrain de façon si claire et accessible. Recommandé pour quiconque a une petite curiosité de ce qui se passe sous le capot de son ordinateur, et a fortiori pour qui a besoin de savoir pour son boulot !
    2 personnes ont trouvé cela utile
    Signaler