Neuf :
162,44 €
Prix conseillé: 223,10 €

Le prix conseillé est le prix de vente conseillé par le fabricant ou l'importateur du produit et fourni par le fabricant, un fournisseur ou un vendeur tiers. Amazon affiche le prix conseillé en tant que prix de référence à des fins de comparaison lorsque le prix de vente du produit appliqué sur Amazon.fr ou par au moins un distributeur était supérieur ou égal à ce prix conseillé au cours des 90 derniers jours.
Plus d'informations
Économisez : 60,66 € (27 %)
Tous les prix incluent la TVA.
Livraison à 0,01 € 24 - 29 novembre. Détails
Habituellement expédié sous 3 à 4 jours
162,44 € € () Options sélectionnées incluses. Comprend le paiement mensuel initial et les options sélectionnées. Détails
Prix
Sous-total
162,44 € €
Sous-total
Ventilation du paiement initial
Les frais d’expédition, la date de livraison et le total de la commande (taxes comprises) indiqués lors de la finalisation de la commande.
Autres vendeurs sur Amazon
Ajouté
162,46 €
Livraison à partir de 0,01 € en France métropolitaine.
Vendu par : Amazon
Vendu par : Amazon
Habituellement expédié sous 6 à 7 mois
Frais d'expédition et Politique de retours
Ajouté
229,06 €
+ 10,00 € Livraison
Vendu par : ukbooks_de
Vendu par : ukbooks_de
(276 évaluations)
92 % positif(s) au cours des 12 derniers mois
Habituellement expédié sous 9 à 10 jours
Frais d'expédition et Politique de retours
Image du logo de l'application Kindle

Téléchargez l'application Kindle gratuite et commencez à lire des livres Kindle instantanément sur votre smartphone, tablette ou ordinateur - aucun appareil Kindle n'est requis.

Lisez instantanément sur votre navigateur avec Kindle pour le Web.

Utilisation de l'appareil photo de votre téléphone portable - scannez le code ci-dessous et téléchargez l'application Kindle.

Code QR pour télécharger l'application Kindle

A Companion to Translation Studies Relié – 28 mars 2014


Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
Format Kindle
Relié
162,44 €
162,44 €
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"162,44 €","priceAmount":162.44,"currencySymbol":"€","integerValue":"162","decimalSeparator":",","fractionalValue":"44","symbolPosition":"right","hasSpace":true,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"nhur7d%2BYrZ%2BM3bhPzkrjFF4JjeJpz8sDxcNSGLuT%2F4HVg5tUfWxc4JI5CCAHUfBP9OsE6w5hYvkd2FbiUNmtCW3gGY16v%2FcM2aDATqcdbiAkickTi9XmUFn%2BjJx9H4JO0dBaGUmk1ij4sgluuXke0HAFFoG0rUeeMkDqWCFz8flAa%2FPYVEqvAw%3D%3D","locale":"fr-FR","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

Options d'achat et paniers Plus

Description du produit

Quatrième de couverture

In a globalizing world with increasingly frequent transnational encounters, translation is fast becoming acornerstone of our everyday lives. As a result, the study oftranslation has become one of the hottest new topics ininternational humanities programs. This text provides students withthe ideal entry–point into this topical subject through arepresentative sample of accessible essays written by well–knownscholars in the field. The contributions outline the evolution oftranslation studies as it transforms research and curriculathroughout the humanities. Reaching out across departmental linesto students with diverse career goals, the essays reflect a varietyof historical, geographic, and cultural perspectives.

Suitable for undergraduate and graduate programs alike, thecommentary in this companion is informed by fresh insights asscholars recast notions of language and culture in a post–coloniallandscape rapidly shedding its Eurocentrism. This is a wide–rangingintroduction to a fast–growing field that brings together some ofthe best recent scholarship to present its most important currentthemes.

Biographie de l'auteur

Sandra Bermann is Cotsen Professor of the Humanities,Professor of Comparative Literature, and Master of Whitman Collegeat Princeton University, USA. She was Chair of the Department ofComparative Literature at Princeton for twelve years, andco–founded the university s program in Translation andIntercultural Communication. In addition to articles and reviews inscholarly journals, she is the author of The Sonnet over Time:Studies in the Sonnets of Petrarch, Shakespeare, and Baudelaire(1988), and the translator of Alessandro Manzoni s On theHistorical Novel (1996). Prof Bermann also co–edited Nation,Language, and the Ethics of Translation (2005), with MichaelWood. She recently completed a term as President of the AmericanComparative Literature Association.

Catherine Porter is Visiting Professor in the Society forthe Humanities at Cornell University, USA, and Professor of FrenchEmerita at the State University of New York at Cortland, where shechaired the Department of International Communications and Culturefrom 1985 91 and from 1997 2001. She has translatedsome three dozen books and numerous essays from the French,including recent renderings of Avital Ronell s FightingTheory, The Animal Side by Jean–Christophe Bailly, andLuc Boltanski s The Foetal Condition. Prof Porter wasthe 2009 President of the Modern Languages Association.

Détails sur le produit

  • Éditeur ‏ : ‎ Wiley–Blackwell (28 mars 2014)
  • Langue ‏ : ‎ Anglais
  • Relié ‏ : ‎ 654 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 0470671890
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0470671894
  • Poids de l'article ‏ : ‎ 1,16 Kilograms
  • Dimensions ‏ : ‎ 17.78 x 3.68 x 25.27 cm

Commentaires client

Il n'y a pour l'instant aucun commentaire client